This article contains translated text and needs attention from someone fluent in Spanish and English.
|Originally Latium in Italy, at maximum extent as a living language, the borders of the Roman Empire|
Latino-Faliscan languages and dialects in different shades of blue.
Latin eventually absorbed the others and replaced Faliscan as the power of Ancient Rome expanded. All members of the group other than Latin went extinct. Latin, in turn, via Vulgar Latin, developed into the Romance languages, which are now spoken by more than 800 million people worldwide, largely due to the influence of the French, Spanish and Portuguese Empires.
Latin and Faliscan have several innovations with Italic:
- The late Indo-European sequences /*ə, *eu/ evolve into a, ou.
- The Indo-European syllabic liquids /*l̥, *r̥/ develop an epenthetic vowel o giving in Italic ol, or.
- The Indo-European syllabic nasals /*m̥, *n̥/ develop an epenthetic vowel e giving em, en.
- Fricativisation of aspirated stops of Indo-European at the beginning of the word /*bʰ, *dʰ, *gʰ/ into f, f, h.
- Assimilation of the sequence /*kʷ...p/ into kʷ...kʷ (Proto-Indo-European *penkʷe 'five' > Latin quinque)
Some differences are that Latin and Faliscan retain the Indo-European labiovelars /*kʷ, *gʷ/ as qu-, gu- (they would later become velars + semivocal), while in Osco-Umbrian, they become labial p, b. In addition, Latin presents the evolution of ou into ū (Latin lūna < Proto-Italic *lousna < PIE *leuk-sna 'luminosa').
The consonant inventory of Proto-Latino-Faliscan would be basically identical to that of archaic Latin:
Labial Alveolar Palatal Velar Labio-
Glottal Occlusive voiceless *p *t *k *kʷ voiced *b *d *g *gʷ Fricative *f *s *h Sonorants *r, *l *j *w Nasal *m *n
The /kʷ/ sound still had to exist in archaic Latin when the alphabet was developed where the minimum pair comes from: quī /kʷī/ ("who", nominative) - cuī /ku.ī/ ("to whom", dative). Note that in other positions no attempt is made to distinguish between diphthongs and hiatuses, persuādere ("to persuade") is a diphthong but sua ("his"/"her") is a hiatus. For reasons of symmetry, it is quite possible that many sequences of gu in archaic Latin will in fact represent a voiced labiovelar /gʷ/.
This article contains translated text and needs attention from someone fluent in Italian and English.
Initially, the Indo-Europeanists had been inclined to postulate, for the various Indo-European languages of ancient Italy, a belonging to a unitary linguistic family, parallel for example to that of Celtic or Germanic; the founder of this hypothesis is considered Antoine Meillet (1866–1936).
Starting from the work of Alois Walde (1869–1924), however, this unitary scheme has been subjected to radical criticism; decisive, in this sense, were the arguments put forward by Vittore Pisani (1899–1990) and, later also by Giacomo Devoto (1897–1974), who postulated the existence of two distinct Indo-European branches in which it is possible to inscribe the Italic languages. Variously reformulated in the years following the Second World War, the various hypotheses concerning the existence of two different Indo-European families have definitively imposed themselves, even if the specific traits that separate or close them, as well as the exact processes of formation and penetration into Italy, remain the object of research by historical linguistics.
The Latino-Faliscan languages were:
- Faliscan, spoken in the area around Falerii Veteres (the modern Civita Castellana) north of the city of Rome.
- Latin, spoken in central-western Italy, later spread (in the specific version of Latin spoken in Rome) with the Roman conquests throughout the Empire and beyond.
- Venetic, spoken in northeastern Italy by the Veneti.
- Sicel, spoken in eastern Sicily by the Sicels (limited attestation).
- Villar, Francisco (1997). Gli Indoeuropei e le origini dell'Europa [Indo-Europeans and the origins of Europe] (in Italian). Bologna, Il Mulino. ISBN 88-15-05708-0.
- Vineis, Edoardo (1995). "X. Latin". In Giacolone Ramat, Anna; Ramat, Paolo. Las lenguas indoeuropeas [The Indo-European languages] (in Spanish). Madrid: Cátedra. pp. 349–421. ISBN 84-376-1348-5.
|Library resources about |
- Bakkum, Gabriël C. L. M. 2009. The Latin Dialect of the Ager Faliscus: 150 Years of Scholarship. Part 1. Amsterdam: Amsterdam University Press.
- Baldi, Philip. 2002. The foundations of Latin. Berlin: de Gruyter.
- Clackson, James, and Geoffrey Horrocks. 2007. The Blackwell history of the Latin language. Malden, MA: Blackwell.
- Giacomelli, Roberto. 1979. "Written and spoken language in latin-faliscan and greek-messapic." Journal of Indo-European Studies 7 no. 3–4: 149-75.
- Mercado, Angelo. 2012. Italic Verse: A Study of the Poetic Remains of Old Latin, Faliscan, and Sabellic. Innsbruck: Institut für Sprachen und Literaturen der Universität Innsbruck.
- Palmer, Leonard R. 1961. The Latin language. London: Faber and Faber.
- Joseph, Brian D., and Rex E. Wallace. 1991. "Is faliscan a local latin patois?" Diachronica: International Journal for Historical Linguistics/Revue Internationale Pour La Linguistique Historiqu 8, no. 2: 159-86.
|This Indo-European languages-related article is a stub. You can help Wikipedia by expanding it.|