Jump to content

List of place names of Native American origin in the United States

From Wikipedia, the free encyclopedia

Many places throughout the United States take their names from the languages of the indigenous Native American/American Indian tribes. The following list includes settlements, geographic features, and political subdivisions whose names are derived from these languages.

State names

[edit]


Alabama

[edit]

Alaska

[edit]

Arizona

[edit]

Arkansas

[edit]

California

[edit]

Colorado

[edit]

Connecticut

[edit]

Delaware

[edit]

Settlements

[edit]

District of Columbia

[edit]

Settlements

[edit]

Bodies of water

[edit]

Florida

[edit]

Counties

[edit]

Settlements

[edit]

Bodies of water

[edit]

Other

[edit]

Georgia

[edit]

Counties

[edit]

Settlements

[edit]
  • Cataula – a small community on US 27 in Harris County where 20th century guitar virtuoso Chet Adkins was born
  • Dahlonega
  • Nankipooh – once a whistle stop on the Central of Georgia railroads "R" branch, it is now a suburb of Columbus
  • Ochillie – a creek that flows northwest through Chattahoochee county, within the boundaries of the Fort Benning military reservation, and into Upatoi creek
  • Schatulga – a small community in western Columbus/Muscogee County
  • Toccoa
  • Upatoi – a creek that runs between Muscogee and Chattahoochee counties in west-central Georgia
  • Weracoba – a creek and city park in Columbus

Hawaii

[edit]

Counties

[edit]

Idaho

[edit]

Counties

[edit]

Settlements

[edit]

Bodies of water

[edit]

Other

[edit]

Illinois

[edit]

Indiana

[edit]

Iowa

[edit]

Kansas

[edit]

Counties

[edit]

Settlements

[edit]
  • Osawatomie – a compound of two primary Native American Indian tribes from the area, the Osage and Pottawatomie
  • Tonganoxie – derives its name from a member of the Delaware tribe that once occupied land in what is now Leavenworth County and western Wyandotte County
  • Topeka – from Kansa dóppikʔe, "a good place to dig wild potatoes"

Kentucky

[edit]

Settlements

[edit]

Other

[edit]

Louisiana

[edit]

Parishes

[edit]

Settlements

[edit]

Bodies of water

[edit]

Maine

[edit]

Maryland

[edit]

Massachusetts

[edit]

Michigan

[edit]

Minnesota

[edit]

Mississippi

[edit]

Missouri

[edit]

Counties

[edit]

Settlements

[edit]

Others

[edit]

Montana

[edit]

Counties

[edit]

Settlements

[edit]

Bodies of water

[edit]

Other

[edit]

Nebraska

[edit]

Counties

[edit]

Settlements

[edit]

Nevada

[edit]

Counties

[edit]

Settlements

[edit]

Bodies of water

[edit]

Other

[edit]

New Hampshire

[edit]

New Jersey

[edit]

New Mexico

[edit]
  • Jemez Springs – named for the nearby Pueblo of Jemez
  • NambeTewa: Nambe Owingeh [nɑ̃̀ŋbèʔ ʔówîŋgè]; Nambé is the Spanish version of a similar-sounding Tewa word, which can be interpreted loosely as meaning "rounded earth."
  • PojoaqueTewa: P'osuwaege Owingeh [p’òhsũ̀wæ̃̀gè ʔówîŋgè]
  • Taos – The English name Taos derives from the native Taos language meaning "place of red willows"
  • TesuqueTewa: Tetsuge Owingeh [tèʔts’úgé ʔówîŋgè])
  • Tucumcari – from Tucumcari Mountain, which is situated nearby. Where the mountain got its name is uncertain. It may have come from the Comanche word tʉkamʉkarʉ, which means 'ambush'. A 1777 burial record mentions a Comanche woman and her child captured in a battle at Cuchuncari, which is believed to be an early version of the name Tucumcari.

New York

[edit]

North Carolina

[edit]

North Dakota

[edit]

Counties

[edit]

Settlements

[edit]

Ohio

[edit]

Counties

[edit]

Settlements

[edit]
  • Chillicothe – from Shawnee Chala·ka·tha, referring to members of one of the five divisions of the Shawnee people: Chalaka (name of the Shawnee group, of unknown meaning) + -tha 'person';[67] the present Chillicothe is the most recent of seven places in Ohio that have held that name, because it was applied to the main town wherever the Chalakatha settled as they moved to different places.
  • Conneaut – probably derived from Seneca ga-nen-yot, 'standing stone'.
  • Mingo and Mingo Junction – named after the Mingo people, Iroquoians who moved west to Ohio in the 18th century, largely of the Seneca nation.[68]
  • Ohio River – from Seneca Ohiyo 'the best river' or 'the big river'.[69][70]
  • Olentangy – an Algonquian name, probably from Lenape ulam tanchi or Shawnee holom tenshi, both meaning 'red face paint from there'. The Vermilion River likewise was named with a translation of the original Ottawa name Ulam Thipi, 'red face paint river'.
  • Piqua – Shawnee Pekowi, name of one of the five divisions of the Shawnee.
  • Wapakoneta – from Shawnee Wa·po’kanite 'Place of White Bones' (wa·pa 'white'+(h)o’kani 'bone'+-ite locative suffix).[71][72]

Oklahoma

[edit]

Oregon

[edit]

Counties

[edit]

Communities

[edit]

Pennsylvania

[edit]

Counties

[edit]

Settlements

[edit]
  • AliquippaLenape alukwepi 'hat';[79] after Queen Aliquippa, who was named that because she wore a large hat.[80]
  • Analomink – From "tumbling water."[81]
  • Catasauqua (pronounced "Cat-uh-SAW-kwuh"), from the Lenape language, meaning "dry ground" or "thirsty ground."
  • Catawissa – Lenape, 'growing fat;' a reference to a Delaware Chief in the area, Lapachpeton.[78]
  • Chillisquaque Chillisquaque' comes from the native American term meaning 'song of the wild goose'
  • Conemaugh – Lenape kwənəmuxkw 'otter'.[82][83]
  • Connoquenessing – Lenape, 'A long way straight' [84]
  • Conshohocken – Lenape kanshihakink 'in elegant land': kanshi 'elegant' + haki 'land' + -nk locative suffix.
  • Coplay - This name came from "Kolapechka". The son of the Indian chief, Paxanosa, who lived at the head of the creek
  • Hokendauqua (Lehigh County) Both the village and creek are named for a combination of the Lenape words Hackiun and dochwe, which together mean "stream searching for land."
  • Keewaydin Keewaydin is not definite, but may have derived from an Indian word meaning "the north wind" or "home wind," (for when the wind blew from that direction the trail led home).
  • Kingsessing – The name Kingsessing or Chinsessing comes from the Delaware word for "a place where there is a meadow".
  • Kiskiminetas – derived from Lenape kishku manitu 'make daylight' (kishku 'day'[85] + manitu 'make'[86] ), a command to warriors to break camp and go on maneuvers while it is still night (as though it were daylight), according to John Heckewelder.[87]
  • Kittanning – Lenape kithanink 'on the main river': kit 'great, large, big' + hane 'swift river from the mountains' + -ink locative suffix,[88] "the big river" or "the main river" being an epithet for the Allegheny-cum-Ohio, according to John Heckewelder.[89]
  • Lackawaxen Lenape name Lackawaxen, meaning "swift waters,"
  • Loyalhanna – after the name of a Lenape town, Layalhanning, meaning 'at the middle of the river': layel or lawel 'middle' + hane 'river' + -ink locative suffix.[90]
  • Loyalsock – Lenape, 'middle creek.' (It is located halfway between lycoming and muncy creeks.)[78]
  • Macungie is derived from a Native American word meaning bear swamp, or place where bears feed.
  • Manayunk – Lenape məneyunk 'place of drinking': məne 'drink' + yu 'here' + -nk locative suffix.[91]
  • Mauch Chunk – Lenape maxkw-chunk 'bear mountain'.[92]
  • Mehoopany – Lenape, 'where there are wild potatoes."[78]
  • Meshoppen Lenape, 'corals,' or 'beads.'[78]
  • Monongahela – Lenape Mənaonkihəla 'the high riverbanks are washed down; the banks cave in or erode',[93] inanimate plural of mənaonkihəle 'the dirt caves off (such as the bank of a river or creek; or in a landslide)'[94] < mənaonke 'it has a loose bank (where one might fall in)'[95] + -həle (verb of motion).
  • Moshnanon The community takes its name from Moshannon Creek, a Native American name purported to mean "moose stream"
  • Muckinipattis – Lenape for 'deep running water', from mexitkwek 'a deep place full of water'[96] or mexakwixen 'high water, freshet'.[97]
  • Muncy–after the Munsee people < Munsee language mənsiw, 'person from Minisink' (minisink meaning 'at the island': mənəs 'island' + -ink locative suffix) + -iw attributive suffix.[98]
  • Nanticoke – From the Nanticoke language, 'Tide water people.' (In reference to themselves)[78]
  • Nemacolin – after the 18th-century Lenape chief Nemacolin.
  • NescopeckShawnee, 'deep and still water.' [78]
  • Nesquehoning — meaning “narrow valley;” others say name comes from stream that runs through the area, which was called Neska-honi, or black lick, or Neskeu-honi, or dirty lick
  • Nittany – 'single mountain', from Lenape nekwti 'single'[99] + ahtəne 'mountain'.[100]
  • Ohiopyle – from the Lenape phrase ahi opihəle, 'it turns very white',[101][102] referring to the frothy waterfalls.[103]
  • Passyunk – from Lenape pahsayunk 'in the valley',[104] from pahsaek 'valley' (also the name of Passaic, New Jersey).
  • Pennypack–Lenape pənəpekw 'where the water flows downward'.[105]
  • Perkiomen – Lenape, 'where there are cranberries.'[78]
  • Poconos – Lenape pokawaxne 'a creek between two hills'.[106]
  • Punxsutawney – Lenape Punkwsutenay 'town of sandflies or mosquitoes': punkwəs 'sandfly' (<punkw 'dust' + -əs diminutive suffix) + utenay 'town'.[107]
  • Pymatuning – Lenape Pimhatunink 'where there are facilities for sweating'[56] < pim- 'to sweat in a sweat lodge'[108] + hatu 'it is placed'[109] + -n(e) inanimate object marker + -ink locative suffix.
  • Queonemysing – Lenape kwənamesink 'place of long fish': kwəni 'long' + names 'fish' + -ink locative suffix.[110]
  • Quittapahilla Creek – Lenape kuwe ktəpehəle 'it flows out through the pines':[111] kuwe 'pine tree'[112] + ktəpehəle 'it flows out'.[113]
  • Shackamaxon – Lenape sakimaksink 'place of the chiefs':[114] sakima 'chief'[115] + -k plural suffix + -s- (for euphony) -ink locative suffix
  • Shamokin – Lenape Shahəmokink[116] 'place of eels', from shoxamekw 'eel'[117] + -ink locative suffix.
  • Shickshinny – Lenape, 'a fine stream.' [78]
  • Sinnemahoning – Lenape ahsəni mahonink 'stony lick', from ahsən 'stone'[118] and mahonink 'at the salt lick'.[119]
  • Susquehanna – Lenape siskuwihane 'muddy river': sisku 'mud' + -wi- (for euphony) + hane 'swift river from the mountains'.[120]
  • Tamaqua – Lenape, 'running water;' named for a nearby river.[121]
  • TiadaghtonSeneca, 'pine creek.'[78]
  • Tinicum – Lenape mahtanikunk 'Where they catch up with each other'.[122]
  • Tulpehocken – Lenape tulpehakink 'in the land of turtles': tulpe 'turtle' + haki 'land' + -nk locative suffix.[123]
  • Tionesta – Munsee, 'There it has fine banks.'[78]
  • Tobyhanna is derived from an American Indian word meaning "a stream whose banks are fringed with alder."
  • Towamensing – Lenape, 'pasture land,' (literally 'the place of feeding cattle.') [78]
  • Towanda – Nanticoke, 'where we bury the dead.'[78]
  • Tunkhannock – Lenape tank hane 'narrow stream',[124] from tank 'small' + hane 'stream'.
  • Wapwallopen – Lenape òphalahpink, 'where the white wild hemp grows,'[78] from òp- 'white'[125] + halahpis 'Indian hemp'[126] + -nk locative.
  • Wiconisco – Lenape wikin niskew 'A muddy place to live',[127] from wikin 'to live in a place'[128] + niskew 'to be dirty, muddy'.[129]
  • Wissahickon – contraction of Lenape wisamekwhikan 'catfish creek': wisamekw 'catfish'[130] (literally 'fat fish':[131] <wisam 'fat' + -èkw, bound form of namès 'fish'[132] ) + hikan 'ebb tide, mouth of a creek'.[133][134]
  • Wyalusing – Lenape, 'the place where the aged man dwells,' a reference to the Moravian missionaries who set up a village in the area.[78]
  • Wyoming Valley – Munsee, xwēwamənk 'at the big river flat': xw- 'big' + ēwam 'river flat' + ənk locative suffix.[135]
  • Wysox – Lenape, 'the place of grapes.'[78]
  • Youghiogheny – Lenape yuxwiakhane 'stream running a contrary or crooked course', according to John Heckewelder.[136]

Rhode Island

[edit]

South Carolina

[edit]

Counties

[edit]

Settlements

[edit]

Bodies of water

[edit]

Islands

[edit]

South Dakota

[edit]

Counties

[edit]
* Brule County - from the Sičangu or Brule from French meaning “burnt” due to the name ‘Sičangu’ meaning burnt thighs in Lakota.

Settlements

[edit]
  • Canistota – from the New York Native American word canistoe, meaning "board on the water".[138]
  • Capa – from the Sioux for "beaver".
  • Kadoka – Lakota for "hole in the wall".
  • Kampeska – Sioux for "bright and shining", "like a shell or glass".[138]
  • Lower Brule - from the Lower Brule Sioux Tribe, or Kul Wicasa Oyate in Lakota .
  • Oacoma
  • Oglala – Lakota for "to scatter one's own".[137]
  • Ottumwa – Algonquian word possibly meaning "rippling waters", "place of perseverance or self-will", or "town".
  • Owanka – Lakota for "good camping ground". It was originally named Wicota, a Lakota word meaning "a crowd".[138]
  • Pukwana – the name given to the smoke emitted from a Native American peace pipe.
  • Ree Heights – named after the Arikara people, sometimes known as the Ree. Arikara may have been a neighboring tribe's word for "horns" or "male deer".[138]
  • Seneca – from Algonquian sinnekaas, which referred to the Seneca people.[138]
  • Sisseton - from Dakota “Sissetowan”, the original name for the Sisseton, a sub-tribe who lived in the area, of which currently is encompassed by the Lake Traverse Reservation, their current tribal lands as the Sisseton Wahpeton Oyate .
  • Teton – from Lakota tiunwan, meaning "prairie dwellers".[138]
  • Wanblee – from Lakota Waŋblí Hoȟpi, meaning "golden eagle nest".
  • Wasta – from Dakota wašté, meaning "good".[138]
  • Wakonda – from Sioux wakan, meaning "wonder, marvel, mystery, sacred".[138]
  • Wakpala - from Lakota”wakpala”, meaning “creek”.
  • Wecota – from Lakota wicota, meaning "a crowd".[138]
  • Wetonka from Dakota wi-tȟáŋka, meaning "big sun".
  • Yankton – corruption of Sioux Ihanktonwan, meaning "the end village".[138]

Tennessee

[edit]

Counties

[edit]

Settlements

[edit]

Bodies of water

[edit]

Texas

[edit]

Utah

[edit]

Vermont

[edit]

Settlements

[edit]

Bodies of Water

[edit]

Islands

[edit]

Other

[edit]

Virginia

[edit]

Washington

[edit]

West Virginia

[edit]

Wisconsin

[edit]

Wyoming

[edit]
  • Cheyenne – From Lakota Šahíyela, the diminutive of Šahíya, "Cree", meaning roughly “different speakers”.[148]
  • The name "Wyoming" comes from a Delaware Tribe word Mechaweami-ing or "maughwauwa-ma", meaning large plains or extensive meadows, which was the tribe's name for a valley in northern Pennsylvania. The name Wyoming was first proposed for use in the American West by Senator Ashley of Ohio in 1865 in a bill to create a temporary government for Wyoming Territory.[149]
  • Pahaska Tepee- From Lakota “White Mountain Tepee”. Situated 2 miles east of Yellowstone National Park.
  • Popo Agie River – From the Absalooke or Crow Language Poppootcháashe, which means "Plopping River" for the sound the water makes when it comes out of the sinkhole in Sinks Canyon, near present Lander, Wyoming.[150]

See also

[edit]

References

[edit]

Citations

[edit]
  1. ^ "Alabama: The State Name". Alabama Department of Archives and History. Archived from the original on 2019-06-06. Retrieved 2007-02-24.
  2. ^ Bright (2004), p. 29.
  3. ^ Ransom, J. Ellis. 1940. Derivation of the Word ‘Alaska’. American Anthropologist n.s., 42: pp. 550–551
  4. ^ a b Bright (2004), p. 47.
  5. ^ Harper, Douglas. "Connecticut". Online Etymology Dictionary. Retrieved 2006-11-28.
  6. ^ Afable, Patricia O. and Madison S. Beeler (1996). "Place Names", in "Languages", ed. Ives Goddard. Vol. 17 of Handbook of North American Indians, ed. William C. Sturtevant. Washington, D.C.: Smithsonian Institution, pg. 193
  7. ^ a b c Campbell (1997), p. 11.
  8. ^ Bright (2004), p. 177.
  9. ^ "Comments by Michael McCafferty on "Readers' Feedback (page 4)"". The KryssTal. Archived from the original on 2006-10-31. Retrieved 2007-02-23.
  10. ^ "Illinois". Dictionary.com. Archived from the original on 2016-03-08. Retrieved 2007-02-23.
  11. ^ Bright (2004), p. 181.
  12. ^ 2001. "Plains", ed. Raymond J. DeMallie. Vol. 13 of "Handbook of North American Indians", ed. William C. Sturtevant. Washington D.C.: Smithsonian Institution, pg. 445
  13. ^ "Iowa". American Heritage Dictionary. Archived from the original on May 17, 2006. Retrieved 2007-02-26.
  14. ^ Bright (2004), p. 185.
  15. ^ Mithun, Marianne. 1999. Languages of Native North America. Cambridge: Cambridge University Press, pg. 312
  16. ^ Bright (2004), p. 213.
  17. ^ a b Salwen, Bert, 1978. Indians of Southern New England and Long Island: Early Period. In "Northeast", ed. Bruce G. Trigger. Vol. 15 of "Handbook of North American Indians", ed. William C. Sturtevant, pp. 160–176. Washington D.C.: Smithsonian Institution. Quoted in: Campbell, Lyle. 1997. American Indian Languages: The Historical Linguistics of Native America. Oxford: Oxford University Press, pg. 401
  18. ^ a b c "Freelang Ojibwe Dictionary". Archived from the original on 2012-10-11. Retrieved 2011-04-08.
  19. ^ "Michigan in Brief: Information About the State of Michigan" (PDF). Michigan.gov. Archived (PDF) from the original on 2006-11-08. Retrieved 2006-11-28.
  20. ^ Harper, Douglas. "Minnesota". Online Etymology Dictionary. Retrieved 2007-02-25.
  21. ^ "Mississippi". American Heritage Dictionary. Yourdictionary.com. Archived from the original on February 20, 2007. Retrieved 2007-03-06.
  22. ^ McCafferty, Michael. 2004. Correction: Etymology of Missouri. American Speech, 79.1:32
  23. ^ a b Koontz, John. "Etymology". Siouan Languages. Archived from the original on 2013-05-12. Retrieved 2006-11-28.
  24. ^ Campbell (1997), p. 378.
  25. ^ "Native Ohio". American Indian Studies. Ohio State University. Archived from the original on 2007-02-02. Retrieved 2007-02-25.
  26. ^ Bruce, Benjamin (2003). "Halito Okla Homma! (Chahta Anumpa – Choctaw Language)". Hello Oklahoma!. Archived from the original on 2007-03-16. Retrieved 2007-01-24.
  27. ^ "Tennessee". Microsoft Encarta Online Encyclopedia 2006. Archived from the original on 2009-10-29. Retrieved 2007-02-25.
  28. ^ Bright (2004), p. 491.
  29. ^ Harper, Douglas. "Texas". Online Etymology Dictionary. Retrieved 2007-02-25.
  30. ^ a b Bright (2004), p. 534.
  31. ^ McCafferty, Michael. 2003. On Wisconsin: The Derivation and Referent of an Old Puzzle in American Placenames Archived 2017-09-11 at the Wayback Machine. Onoma 38: 39-56
  32. ^ "Wisconsin's Name: Where it Came from and What it Means". Wisconsin Historical Society. Archived from the original on 2005-10-28. Retrieved 2007-02-25.
  33. ^ a b Bright (2004), p. 576.
  34. ^ Ferris, Benjamin (1987) [1846]. A history of the original settlements on the Delaware-- & a history of Wilmington. Wilmington, DE: Gateway Press; Book orders to Delaware Genealogical Society. p. 134. OCLC 17298839, 865874829, 1013367022.
  35. ^ Burr, Charles R. (1920). "A Brief History of Anacostia, Its Name, Origin and Progress". Records of the Columbia Historical Society. 23: 167–179. Retrieved 2012-06-24.
  36. ^ Bright (2004), pp. 472–3.
  37. ^ Kohn, Diana (November 2008). "Takoma Park at 125" (PDF). Takoma Voice. pp. 14–15. Archived (PDF) from the original on 2014-08-02. Retrieved 2012-06-24.
  38. ^ Simpson, J. Clarence (1956). Mark F. Boyd (ed.). Florida Place-Names of Indian Derivation. Tallahassee, Florida: Florida Geological Survey.
  39. ^ Florida Center for Instructional Technology. "The Suwannee River". University of South Florida. Archived from the original on 2016-03-14. Retrieved 2016-09-07.
  40. ^ Joe Forzano. "Abacoa Takes Name From Village Mentioned By Ponce de Leon". Palm Beach Post. Archived from the original on 2016-09-18. Retrieved 2016-09-07.
  41. ^ Bright (2004), p. 43.
  42. ^ Bright (2004), p. 182.
  43. ^ Katherine Long. "Historians Try To Trace Origins Of Indian-named Places". Orlando Sentinel. Archived from the original on 2016-10-27. Retrieved 2016-11-26.
  44. ^ Bright (2004), p. 282.
  45. ^ Bright (2004), p. 378.
  46. ^ Bright (2004), p. 475.
  47. ^ Bright (2004), p. 477-478.
  48. ^ Leeper, Clare D'Artois (19 October 2012). Louisiana Place Names: Popular, Unusual, and Forgotten Stories of Towns, Cities, Plantations, Bayous, and Even Some Cemeteries. LSU Press. p. 42. ISBN 978-0-8071-4740-5.
  49. ^ Read, William A. (February 1927). Louisiana Place-Names of Indian Origin. University Bulletin, vol. XIX, no. 2. Louisiana State University and Agricultural and Mechanical College. pp. 10–11.
  50. ^ Bright (2004), p. 52.
  51. ^ "Profile for Hyannis, Massachusetts". ePodunk. Archived from the original on 2011-06-09. Retrieved 2010-05-21.
  52. ^ Bright (2004), p. 258.
  53. ^ Network, University of Nebraska-Lincoln | Web Developer. "CASDE | Nemaha -- Nemaha County". www.casde.unl.edu. Archived from the original on 2018-01-12. Retrieved 2018-11-01.
  54. ^ Federal Writer's Project of the Works Progress Administration for the State of North Dakota (1977). The WPA Guide To 1930s North Dakota (2nd ed.). State Historical Society of North Dakota. p. 223. ISBN 1891419145.
  55. ^ Swan, Ruth Ellen. (2009). The crucible : Pembina and the origins of the Red River Valley Metis. University of Manitoba. OCLC 1033000732.
  56. ^ a b Mahr, August C. (November 1959). "Practical Reasons for Algonkian Indian Stream and Place Names". Ohio Journal of Science. 59 (6): 365–375. hdl:1811/4658. ISSN 0030-0950.
  57. ^ "Cuyahoga River". The Encyclopedia of Cleveland History. Cleveland: Case Western Reserve University. Archived from the original on March 3, 2016. Retrieved September 30, 2016.
  58. ^ "Onondaga Animal Words". Native Languages of the Americas. Archived from the original on 2012-05-11. Retrieved 2012-05-23.
  59. ^ "Seneca Animal Words". Native Languages of the Americas. Archived from the original on 2012-05-11. Retrieved 2012-05-24.
  60. ^ "Geauga County, Ohio". Rootsweb. Archived from the original on 2010-10-28. Retrieved 2012-05-23.
  61. ^ Mahr, August C. (1957). "Indian River and Place Names in Ohio". Ohio History. 66 (2). Ohio Historical Society: 137–158. Retrieved 2012-05-22.[permanent dead link]
  62. ^ "mus". Lenape Talking Dictionary. Archived from the original on 2012-03-15. Retrieved 2012-05-22.
  63. ^ "wëshkinkw". Lenape Talking Dictionary. Archived from the original on 1 February 2016. Retrieved 2012-05-22.
  64. ^ Johnston, John (1858). Vocabularies of the Shawanoese and Wyandott Languages, etc. Archived from the original on 2012-06-07. Retrieved 2012-05-20.
  65. ^ a b "Wyandot Dictionary" (PDF). Archived (PDF) from the original on 2014-07-16. Retrieved 2012-05-22.
  66. ^ Hanna, Charles A. (1911). The Wilderness Trail. New York: Knickerbocker Press. p. 118. ISBN 9781404754638. Archived from the original on 2021-10-31. Retrieved 2012-06-01.
  67. ^ Greene, Don; Noel Schutz (2008). Shawnee Heritage: Shawnee Genealogy and Family History. Oregon: Vision ePublications. p. 16. ISBN 9781435715738. Archived from the original on 2021-10-31. Retrieved 2012-06-01.
  68. ^ Brinton, Daniel Garrison (1885). The Lenâpé and Their Legends. Philadelphia: D.G. Brinton. p. 14 n.
  69. ^ Mahr, August C. (1957). "Indian River and Place Names in Ohio". Ohio History. 66 (2). Ohio Historical Society: 138. Retrieved 2012-05-03.[permanent dead link]
  70. ^ Trumbull, J. Hammond (1870). The Composition of Indian Geographical Names. Hartford, Conn. pp. 13–14. Archived from the original on 2012-11-09. Retrieved 2013-01-21.{{cite book}}: CS1 maint: location missing publisher (link)
  71. ^ Schutz, Noel. "Colors". Shawnee Traditions. Archived from the original on 2012-06-23. Retrieved 2012-06-01.
  72. ^ "bone: hoʔkani" Wick R. Miller, "An Outline of Shawnee Historical Phonology" International Journal of American Linguist Vol. 25, No. 1 (Jan., 1959), pp. 16-21 https://www.jstor.org/stable/1263919 Archived 2016-10-09 at the Wayback Machine
  73. ^ "welhik". Lenape Talking Dictionary. Archived from the original on 2012-09-11. Retrieved 2011-12-14.
  74. ^ Russell, Erret (1885). "Indian Geographical Names". The Magazine of Western History. 2 (1): 53–59. Archived from the original on 2014-06-26. Retrieved 2011-12-14.
  75. ^ Trumbull, J. Hammond (1870). The Composition of Indian Geographical Names. Hartford, Conn. pp. 13–14. Archived from the original on 2012-11-09. Retrieved 2011-12-14.{{cite book}}: CS1 maint: location missing publisher (link)
  76. ^ Zeisberger, David (1999). David Zeisberger's History of the Northern American Indians in 18th Century Ohio, New York and Pennsylvania. Wennawoods Publishing. p. 33. ISBN 1-889037-17-6.
  77. ^ Hodge, Frederick Webb (1911). Handbook of American Indians North of Mexico. Vol. 1. Washington: Government Printing Office. p. 751. ISBN 9781404740303. Archived from the original on 2021-10-31. Retrieved 2012-05-22.
  78. ^ a b c d e f g h i j k l m n o p q Runkle, Stephen (September 2003). "NATIVE AMERICAN WATERBODY AND PLACE NAMES WITHIN THE SUSQUEHANNA RIVER BASIN AND SURROUNDING SUBBASINS" (PDF). srbc.net. Susquehanna River Basin Commission. Archived from the original (PDF) on 2012-07-11. Retrieved 2017-02-05.
  79. ^ "alukwèpi". Lenape Talking Dictionary. Archived from the original on 2011-07-28. Retrieved 2011-03-02.
  80. ^ "Story of Queen Allaquippa" (PDF). Fort Necessity. National Park Service. Archived (PDF) from the original on December 27, 2020. Retrieved June 6, 2019.
  81. ^ O'Hara, Mike. "Origins of Town Names in Northeast PA". NEPA Newsletter. Archived from the original on 24 June 2016. Retrieved 5 February 2017.
  82. ^ Storey, Henry Wilson (1907). History of Cambria County, Pennsylvania. Vol. 1. New York: Lewis. p. 63. Archived from the original on 2021-10-31. Retrieved 2012-05-20.
  83. ^ "kwënëmuxkw". Lenape Talking Dictionary. Archived from the original on 2016-02-01. Retrieved 2012-05-22.
  84. ^ "Connoquenessing Borough". Connoquenessing Borough Website. Archived from the original on 2021-10-31. Retrieved 2021-04-05.
  85. ^ "kishku". Lenape Talking Dictionary. Archived from the original on 2016-02-01. Retrieved 2012-05-26.
  86. ^ "manitu". Lenape Talking Dictionary. 2012-05-26. Archived from the original on 2016-02-01. Retrieved 2012-05-27.
  87. ^ Donehoo, George Patterson (1998). A History of the Indian Villages and Place Names in Pennsylvania. Harrisburg: Telegraph Press. p. 82.
  88. ^ "kithanink". Lenape Talking Dictionary. Archived from the original on 2012-03-15. Retrieved 2011-03-02.
  89. ^ Smith, Robert Walker (1883). History of Armstrong County, Pennsylvania. Chicago: Waterman, Watkins, & Co. Archived from the original on 2014-06-01. Retrieved 2012-05-28.
  90. ^ Sipe, Chester Hale (1971). The Indian Wars of Pennsylvania. Amos Press. p. 750.
  91. ^ "mëne". Lenape Talking Dictionary. Archived from the original on 2011-07-28. Retrieved 2011-03-02.
  92. ^ "màxkwchunk". Lenape Talking Dictionary. Archived from the original on 2015-02-02. Retrieved 2012-05-25.
  93. ^ "Mënaonkihëla". Lenape Talking Dictionary. Archived from the original on 2011-07-28. Retrieved 2011-03-02.
  94. ^ "mënaonkihële". Lenape Talking Dictionary. Archived from the original on 2011-07-28. Retrieved 2011-03-02.
  95. ^ "mënaonke". Lenape Talking Dictionary. Archived from the original on 2011-07-28. Retrieved 2011-03-02.
  96. ^ "mèxitkwèk". Lenape Talking Dictionary. Archived from the original on 2014-12-16. Retrieved 2012-10-22.
  97. ^ Brinton & Anthony, ed. (1889). A Lenâpé-English Dictionary. Philadelphia: Historical Society of Pennsylvania. p. 77. Retrieved 2012-10-22.
  98. ^ Goddard, Ives (1978). "Delaware". In Trigger, Bruce (ed.). Handbook of North American Indians, Volume 15. Northeast. Washington, DC: Smithsonian Institution. pp. 236–237. ISBN 0-16-004575-4.
  99. ^ "nèkwti". Lenape Talking Dictionary. Archived from the original on 2016-02-01. Retrieved 2012-06-30.
  100. ^ "kitahtëne". Lenape Talking Dictionary. Archived from the original on 2013-12-11. Retrieved 2012-06-30.
  101. ^ "ahi". Lenape Talking Dictionary. Archived from the original on 2012-04-25. Retrieved 2011-10-22.
  102. ^ "òpihële". Lenape Talking Dictionary. Archived from the original on 2012-04-25. Retrieved 2011-10-22.
  103. ^ Russell, Erret (1885). "Indian Geographical Names". The Magazine of Western History. 2 (1): 53–59. Archived from the original on 2014-06-26. Retrieved 2011-10-22.
  104. ^ "pahsayunk". Lenape Talking Dictionary. Archived from the original on 2016-02-01. Retrieved 2012-10-22.
  105. ^ "pënëpèkw". Lenape Talking Dictionary. Archived from the original on 2015-10-13. Retrieved 2015-05-25.
  106. ^ Brinton; Anthony, eds. (1888). A Lenâpé-English Dictionary. Philadelphia: Historical Society of Pennsylvania. p. 118.
  107. ^ "Punkwsutènay". Lenape Talking Dictionary. Archived from the original on 2011-07-28. Retrieved 2011-03-02.
  108. ^ "pimëwe". Lenape Talking Dictionary. Archived from the original on 2016-02-01. Retrieved 2012-06-04.
  109. ^ "hatu". Lenape Talking Dictionary. Archived from the original on 2016-02-01. Retrieved 2012-06-04.
  110. ^ "Kwënamèsink". Lenape Talking Dictionary. Archived from the original on 2011-07-28. Retrieved 2011-03-02.
  111. ^ "Quittapahilla Creek". Quittapahilla Watershed Association. Archived from the original on 2011-07-17. Retrieved 2011-03-02.
  112. ^ "kuwe". Lenape Talking Dictionary. Archived from the original on 2011-07-28. Retrieved 2011-03-02.
  113. ^ "ktëpehële". Lenape Talking Dictionary. Archived from the original on 2011-07-28. Retrieved 2011-03-02.
  114. ^ Du Ponceau, Peter S.; Fisher, J. Francis (1836). "A Memoir of the History of the Celebrated Treaty Made by William Penn with the Indians under the Elm Tree at Shackamaxon, in the Year 1682". Memoirs of the Historical Society of Pennsylvania, vol. III, part III. Philadelphia. pp. 183–184. Archived from the original on 2021-10-31. Retrieved 2011-03-02.
  115. ^ "sakima". Lenape Talking Dictionary. Archived from the original on 2011-07-28. Retrieved 2011-03-02.
  116. ^ "Shahëmokink". Lenape Talking Dictionary. Archived from the original on 2014-11-29. Retrieved 2012-06-30.
  117. ^ "shoxamèke". Lenape Talking Dictionary. Archived from the original on 2016-02-01. Retrieved 2012-06-30.
  118. ^ "ahsën". Lenape Talking Dictionary. Archived from the original on 2011-07-28. Retrieved 2011-03-03.
  119. ^ Brinton, Daniel G.; Anthony, Albert Seqaqkind, eds. (1889). A Lenâpé-English Dictionary. Philadelphia: Historical Society of Pennsylvania. p. 71. Retrieved 2012-06-30.
  120. ^ "siskuwihane". Lenape Talking Dictionary. Archived from the original on 2011-07-28. Retrieved 2011-03-02.
  121. ^ George Macnamara, ed. (1881). HISTORY OF SCHUYLKILL COUNTY, PA (PDF). with Illustrations and Biographical Sketches of Some of Its Prominent Men and Pioneers, Contributed for use in USGenWeb Archives by R. Steffey. New York: W. W. Munsell & Co., 36 Vesey Street (USGenWeb project digital reprint). Archived (PDF) from the original on 2020-02-15. Retrieved 2021-10-28.
  122. ^ "mahtanikunk". Lenape Talking Dictionary. Archived from the original on 2011-07-28. Retrieved 2011-03-02.
  123. ^ "tulpehakink". Lenape Talking Dictionary. Archived from the original on 2011-07-28. Retrieved 2011-03-02.
  124. ^ "tànkhane". Lenape Talking Dictionary. Archived from the original on 2013-11-09. Retrieved 2012-10-22.
  125. ^ "òpi". Lenape Talking Dictionary. Archived from the original on October 31, 2021. Retrieved June 3, 2019.
  126. ^ "halahpis". Lenape Talking Dictionary. Archived from the original on October 31, 2021. Retrieved June 3, 2019.
  127. ^ "Wiconisco Township". Archived from the original on 2013-01-26. Retrieved 2012-06-30.
  128. ^ "wikin". Lenape Talking Dictionary. Archived from the original on 2016-02-01. Retrieved 2012-06-30.
  129. ^ "niske". Lenape Talking Dictionary. Archived from the original on 2016-02-01. Retrieved 2012-06-30.
  130. ^ "wisamèkw". Lenape Talking Dictionary. Archived from the original on 2014-03-14. Retrieved 2012-05-23.
  131. ^ Brinton, Daniel G.; Anthony, Albert Seqaqkind, eds. (1888). A Lenâpé-English Dictionary. Philadelphia: Historical Society of Pennsylvania. p. 162. Archived from the original on 2014-06-29. Retrieved 2012-05-23.
  132. ^ "alëmèkw". Lenape Talking Dictionary. Archived from the original on 2014-03-14. Retrieved 2012-05-23.
  133. ^ Del Collo, Deborah (2011). Roxborough. Charleston: Arcadia. p. 7. ISBN 978-0-7385-7555-1. Archived from the original on 2021-10-31. Retrieved 2012-05-23.
  134. ^ Brinton; Anthony, eds. (1888). A Lenâpé-English Dictionary. Philadelphia: Historical Society of Pennsylvania. p. 48. Archived from the original on 2014-06-29. Retrieved 2012-05-23.
  135. ^ "Wyoming: Word Origin & History". Online Etymology Dictionary. Archived from the original on 2021-10-31. Retrieved 2011-03-02.
  136. ^ Errett, Russell (1885). "Indian Geographical Names II". Magazine of Western History. 2 (1): 238–246. Archived from the original on 2021-10-31. Retrieved 2011-03-02.
  137. ^ a b Pritzker, Barry M. (2000). A Native American Encyclopedia: History, Culture, and Peoples. Oxford: Oxford University Press. ISBN 978-0-19-513877-1.
  138. ^ a b c d e f g h i j k Chicago and North Western Railway Company (1908). A History of the Origin of the Place Names Connected with the Chicago & North Western and Chicago, St. Paul, Minneapolis & Omaha Railways (eBook) (2 ed.). Retrieved 15 July 2017.
  139. ^ [1] Archived May 9, 2008, at the Wayback Machine About Etowah, Etowah Chamber of Commerce, May 9, 2008
  140. ^ "Savannah River Basin" (PDF). Georgia River Network. Archived (PDF) from the original on September 25, 2011. Retrieved October 12, 2010.
  141. ^ Bright (2004), p. 538.
  142. ^ Fuller, Craig. "Wasatch County". Utah History Encyclopedia. Archived from the original on 9 February 2019. Retrieved 24 Mar 2019.
  143. ^ Utah Place Names by John W. Van Cott, The New Utah's Heritage by S. George Ellsworth, and A Teacher's Guide for the Maps and Chart Series Conquest for Indian America by Doloris Riley and Will Numkena
  144. ^ Bright (2004), p. 427.
  145. ^ Bright (2004), p. 454.
  146. ^ Bright (2004), p. 459.
  147. ^ Bright (2004), p. 469.
  148. ^ Bright (2004), pp. 95–6.
  149. ^ "History of Wyoming's Name - Wyoming Places". Archived from the original on 2018-05-09. Retrieved 2018-05-08.
  150. ^ "Apsáalooke Place Names Database | Library @ Little Big Horn College". Archived from the original on 2018-05-09. Retrieved 2018-05-08.

Sources

[edit]