Manaalane Mangaiyin Baakkiyam

From Wikipedia, the free encyclopedia
Jump to navigation Jump to search

Manaalane Mangaiyin Baakkiyam
Manaalane Mangaiyin Baakkiyam poster.jpg
Directed byVedantam Raghavaiah
Produced byP. Adinarayana Rao
Written bySadasiva Brahmam & Athithyan (Story)
Udhaya Kumar (Dialogues)
StarringGemini Ganesan
Anjali Devi
Music byP. Adinarayana Rao
CinematographyM. A. Rehman
Edited byN. S. Prakash
Venus Studio
Distributed byAnjali Pictures
Release date
24 May 1957
Running time
209 min

Manaalane Mangaiyin Baakkiyam is a Tamil film starring Gemini Ganesan, Anjali Devi, Rajasulochana and Girija.[1] The Tamil version of film was released first in 1957 and then in Telugu in the same year.

The film was made simultaneously in Telugu as Suvarna Sundari, starring A. Nageswara Rao and Anjali Devi in lead roles. It was remade in Hindi as Suvarna Sundari, starring Akkineni Nageswara Rao and Anjali Devi in lead roles. The music was a great success and P. Adinarayana Rao won the award for Best Music Director in Hindi.[2] It's an all too familiar fairly tale. A folklore hero from the planet earth and an angel from a celestial land falling in love and the many turns the tale takes before reaching the climax.


The shooting of the film was held at Venus Studios, Madras. Anjali Devi had a sentimental attachment with the studio and most of her home productions were shot there. The outdoor shooting was held at Shimsa Falls, Mysore. The movie new to the audience, yet they made Anjali Pictures Suvarna Sundari a big hit in all three languages in which it was produced.


This is a Folklore story, Jayanth (Gemini Ganesan), the prince of Kulothungan Chozlan takes leaves of his Guru, after completing his education. Peeved by his refusal to marry her, Guru's daughter Sarala (Suryakala) falsely accuses him of breaching her chastity. The minister's son Vasanthan (Sattampillai Venkatraman) advises Jayanth to stay incognito for some time to escape punishment from the king. So, Jayanthan gets ousted from the kingdom. He stays in a cave where he meets celestial dancer Suvarna Sundari (Anjali Devi), who comes to earth on every Kaarteeka Pournami day. Their love story is laced with curses and boons. They love each other. Lord Indra (K. Balaji) comes to know about their love and curses Suvarna Sundari. As a result, Jayanth forgets her. She loses her child near the river. How the two protagonists reunite forms the story. Jayanthi (Rajasulochana) played his female guise, due to a curse.

Table of Manaalane Mangayin Bhakkyam and its other versions and remakes[edit]

Manaalane Mangaiyin Bhakkyam (Tamil) Suvarna Sundari (Telugu) Suvarna Sundari (Hindi)
Jayanthan (Gemini Ganesan) Jayanth (A. Nageswara Rao) (A. Nageswara Rao)
Sundari (Anjali Devi) Suvarna Sundari (Anjali Devi) Suvarna Sundari (Anjali Devi)
Jayanthi (Rajasulochana) Jayanthi (Rajasulochana)
Prathima Devi (Girija) Prathima Devi (Girija)
King Deva Rayar (S. V. Subbaiah) Prathima Devi's Father (Chilakalapudi Seeta Rama Anjaneyulu)
Kailasam (T. S. Durairaj) Kailasam (Relangi Venkata Ramaiah)
Vaigundam (A. Karunanidhi) Ullasam (Ramana Reddy)
Aghasam (Balakrishna) Chadastham (Balakrishna)
Lord Indra (K. Balaji) Lord Indra (Tupakula Raja Reddy)
Vasanthan (Sattampillai Venkatraman) Vasanth (Peketi Sivaram)
Goddess Parvathi (E. V. Saroja) Goddess Parvathi (E. V. Saroja)
Sarala (K. Suryakala) Sarala (K. Suryakala)
Siva Kumaran (Master Babji) (Master Babji)
Ratchasan (Lakshmaiah Chowdary) Rakshasa (Laksshmaiah Chowdary)
Doll Maker (S. Mohana) Doll Maker (S. Mohana)
Naga Kanni (Kanchana) Naga Kanya (Kanchana)
Guru Devar Guru Devudu (K. V. S. Sarma)
Goat Keeper (Gummadi Venkateswara Rao) Yelladu (Gummadi Venkateswara Rao)
Lord Shiva (Vempatti Sathyam) Lord Shiva (Vempatti Sathyam)



Anjali Pictures planned to dub the Tamil version of the movie into Hindi and invited Lata Mangeshkar to render the songs. She saw the movie and advised the producers to remake it in Hindi. When the Bombay film distributors expressed similar views, Manaalane Mangaiyin Baakkiyam was remade in Hindi as Suvarna Sundari with A. Nageswara Rao and Anjali Devi in lead. It was huge hit too. When asked to select her 25 best renditions during the sliver jubilee year of her career, Lata Mangeshkar picked Muje Naa bela.. from Suvarna Sundari as one of the 25.

Box office[edit]

Manaalane Mangaiyin Baakkiyam celebrated a 100-day run in many centres. Suvarna Sundari was released on 19 may, 1957 and it celebrated 100 days in 17 centres and ran for 25 weeks in five centres.


The music was composed by P. Adinarayana Rao. All lyrics were by Thanjai N. Ramaiah Dass. Playback singers are Ghantasala, S. C. Krishnan, M. S. Rama Rao, P. Suseela, P. Leela & A. P. Komala.

The songs in Tamil version Azhaikaadhe Ninaikkaadhe and Telugu version Piluvakuraa Alugakuraa by P. Suseela in Raga Hindolam are still very popular semi-classical songs. The song "Thesulaavudhe Then Malare", which was composed as a Raagmalika, that is a combination of 4 Raagas - Sohini/Hamsanandani, Bahaar, Jaunpuri and Yaman still remains popular and was sung by Ghantasala and P. Susheela in Tamil and in Hindi, the same song was reenacted as "Kooh Kooh Bolere" by Lata Mangeshkar and Mohammed Rafi.

No. Song Singers Lyrics Length (m:ss)
1 "Thesulaavudhe Then Malaraale" Ghantasala & P. Suseela Thanjai N. Ramaiah Dass 05:28
2 "Azhaikkaadhe Ninaikkaadhe" P. Suseela 03:42
3 "Mogamadaa Thaalaadha Modamadaa" M. S. Rama Rao & P. Leela 03:33
4 "Jegadheeswaraa" P. Suseela 05:58
5 "Mannaadhi Mannarum Kannaale" P. Leela 04:16
6 "Neeye En Vaazhvin Nidhiyaagume" P. Suseela 04:03
7 "Kanee Nee Vaadaa Kaniye Nee" M. S. Rama Rao & P. Suseela 04:30
8 "Munivor Manadhil Oliyaai" Ghantasala 00:26
9 "Joraana Bommai Paarungga" P. Suseela 03:26
10 "Evanndaa Nam Munne" S. C. Krishnan 02:48
11 "Utthana Thom Thom Thanaa" P. Leela & A. P. Komala 02:21
12 "Dheva Dhayai Puriya Vaa" P. Suseela 04:22
13 "Polladha Maaranum Villendhum" A. P. Komala 02:57
14 "Ammaa Ammaa Enum Anaiyaadha" Ghantasala 03:01


External links[edit]