Filipendula ulmaria, commonly known as meadowsweet or mead wort, is a perennial herb in the family Rosaceae that grows in damp meadows. It is native throughout most of Europe and Western Asia (Near east and Middle east). It has been introduced and naturalised in North America.
Meadowsweet has also been referred to as queen of the meadow, pride of the meadow, meadow-wort, meadow queen, lady of the meadow, dollof, meadsweet, and bridewort.
The stems are 1–2 m (3.3–6.6 ft) tall, erect and furrowed, reddish to sometimes purple. The leaves are dark-green on the upper side and whitish and downy underneath, much divided, interruptedly pinnate, having a few large serrate leaflets and small intermediate ones. Terminal leaflets are large, 4–8 cm long, and three- to five-lobed.
Meadowsweet has delicate, graceful, creamy-white flowers clustered close together in irregularly-branched cymes, having a very strong, sweet smell. They flower from early summer to early autumn and are visited by various types of insects, in particular Musca flies.
Meadowsweet leaves are commonly galled by the bright orange-rust fungus Triphragmium ulmariae, which creates swellings and distortions on the stalk and/or midrib.
Meadowsweet is known by many other names. In Chaucer's The Knight's Tale it is known as meadwort and was one of the ingredients in a drink called "save". It was also known as bridewort, because it was strewn in churches for festivals and weddings, and often made into bridal garlands. In Europe, it took its name "queen of the meadow" for the way it can dominate a low-lying, damp meadow.
The name ulmaria means "elmlike", possibly in reference to its individual leaves which resemble those of the elm (Ulmus). Like slippery elm bark, the plant contains salicylic acid, which has long been used as a painkiller. However, the generic name, Filipendula, comes from filum, meaning "thread" and pendulus, meaning "hanging". This is said to describe the root tubers that hang characteristically on the genus, on fibrous roots.
The whole herb possesses a pleasant taste and flavour, the green parts having a similar aromatic character to the flowers, leading to the use of the plant as a strewing herb, strewn on floors to give the rooms a pleasant aroma, and its use to flavour wine, beer, and many vinegars. The flowers can be added to stewed fruit and jams, giving them a subtle almond flavor. It has many medicinal properties. The whole plant is a traditional remedy for an acidic stomach, and the fresh root is often used homeopathic preparations. Dried, the flowers are used in potpourri. It is also a frequently used spice in Scandinavian varieties of mead.
Chemical constituents include salicylic acid, flavone glycosides, essential oils, and tannins. In 1897, Felix Hoffmann created a synthetically altered version of salicin, derived from the species, which caused less digestive upset than pure salicylic acid. The new drug, formally acetylsalicylic acid, was named aspirin by Hoffmann's employer Bayer AG after the old botanical name for meadowsweet, Spiraea ulmaria. This gave rise to the class of drugs known as non-steroidal anti-inflammatory drugs (NSAIDs).
A tea made from Filipendula ulmaria flowers or leaves has been used in traditional Austrian herbal medicine for the treatment of rheumatism, gout, infections, and fever.
White-flowered meadowsweet has been found with the cremated remains of three people and at least one animal in a Bronze Age cairn at Fan Foel, Carmarthenshire. Similar finds have also been found inside a beaker from Ashgrove, Fife, and a vessel from North Mains, Strathallan. These could indicate honey-based mead or flavoured ale, or might suggest the plant placed on the grave as a scented flower.
In the 16th century, when it was customary to strew floors with rushes and herbs (both to give warmth underfoot and to overcome smells and infections), it was a favorite of Elizabeth I of England. She desired it above all other herbs in her chambers.
- "Filipendula ulmaria". Germplasm Resources Information Network (GRIN). Agricultural Research Service (ARS), United States Department of Agriculture (USDA). Retrieved 12 December 2017.
- Richard Chandler Alexander Prior (1863). On the popular names of British plants: being an explanation of the origin and meaning of the names of our indigenous and most commonly cultivated species. Williams and Norgate.
- Van Der Kooi, C. J.; Pen, I.; Staal, M.; Stavenga, D. G.; Elzenga, J. T. M. (2015). "Competition for pollinators and intra-communal spectral dissimilarity of flowers" (PDF). Plant Biology. doi:10.1111/plb.12328.
- Parnell, J. and Curtis, T. 2012. Webb's An Irish Flora. Cork University Press. ISBN 978-185918-4783
- Clapham, A.R., Tutin, T.G. and Warburg, E. F. 1973. Excursion Flora of the British Isles. Cambridge University Press. ISBN 0-521-04656-4
- Hackney, P. (Ed) 1992. Stewart and Corry's Flora of the North-east of Ireland. Institute of Irish Studies and the Queen's University of Belfast. ISBN 0-85389-446-9
- C. Michael Hogan. 2009. Marsh Thistle: Cirsium palustre, GlobalTwitcher.com, ed. N. Strömberg "Archived copy". Archived from the original on December 13, 2012. Retrieved August 3, 2010.CS1 maint: archived copy as title (link)
- "myADS" (PDF). Archaeology Data Service. Retrieved 2016-12-15.
- M. Pitts (2006). Meadowsweet flowers in prehistoric graves. British Archaeology 88 (May/June): 6
- Neltje Blanchan (2002). Wild Flowers: An Aid to Knowledge of our Wild Flowers and their Insect Visitors. Project Gutenberg Literary Archive Foundation.
Media related to Filipendula ulmaria at Wikimedia Commons