Nota accusativi

From Wikipedia, the free encyclopedia
Jump to: navigation, search

Nota accusativi is a grammatical term meaning "denoting accusative case". It is generally applied to linguistic indicators of the accusative case. An example is the use of the preposition a in Spanish to indicate an animate direct object (the "personal a"): "Jorge llama a María".

Esperanto[edit]

Officially, in Esperanto, the sufix letter "n" is used to mark an accusative. But a few modern speakers use the unofficial preposition "na" instead of the final "n".

- Mi havas domon.

- Mi havas na domo.

- I have a house.

Hebrew[edit]

In Hebrew the preposition אֶת et used for definite nouns in the accusative. Those nouns might be indicated by use of the definite articleHa "the"). To continue with the Hebrew example:

Ani ro'eh et ha-kelev. אני רואה את הכלב
I see the dog.

אני רואה את כלבי
I see my dog

אני רואה את דניאל
I see Daniel

On the other hand, "I see a dog" is simply "Ani ro'eh kelev." אני רואה כלב [1]

This example is obviously a specialized use of the nota accusativi, since Hebrew does not use the nota accusativi unless the noun in question is definite.

Japanese[edit]

In Japanese, the particle "を" (pronounced "お" o) is the direct object marker and marks the recipient of an action.

Toki Pona[edit]

In Toki Pona, the word e is used to mark accusative.

Other languages[edit]

Nota accusativi also exists in Armenian, Greek and other languages.

In other languages, especially those that indicate case grammatically, there is usually a separate form (for each declension if declensions exist) to indicate the accusative case. The nota accusativi should not be confused with such case forms, as the term nota accusativi denotes a separate particle indicating the accusative case.

See also[edit]

References[edit]