O magnum mysterium
This article does not cite any sources. (July 2018) (Learn how and when to remove this template message)
This article's use of external links may not follow Wikipedia's policies or guidelines. (March 2015) (Learn how and when to remove this template message)
- Latin text
- O magnum mysterium,
- et admirabile sacramentum,
- ut animalia viderent Dominum natum,
- iacentem in praesepio!
- Beata Virgo, cujus viscera
- meruerunt portare
- Dominum Iesum Christum.
- English translation
- O great mystery,
- and wonderful sacrament,
- that animals should see the new-born Lord,
- lying in a manger!
- Blessed is the Virgin whose womb
- was worthy to bear
- the Lord, Jesus Christ.
The image of the oxen and donkey next to the crib is found in Isaiah (Isa. 1.3) and is traditionally related to the nativity scene at the birth of Jesus in Luke 2. Luke (Lk 2.7) does not mention animals, but a manger. In the apocryphal Gospel of Pseudo-Matthew, both animals are specifically named. The image continued to spread from the 13th century onwards when it was included in the Golden Legend. It became the most popular symbol for the mystery of the self-abasement of God in his Incarnation. (Phil 2,6–7).
|Wikimedia Commons has media related to O magnum mysterium.|
- O magnum mysterium: Text, translations and list of free scores by several composers at the Choral Public Domain Library (ChoralWiki)
- O Magnum Mysterium by Grex Vocalis
- on YouTube by Morten Lauridsen
- on YouTube by Morten Lauridsen sung by Lumen Valo
- on YouTube by Tomas Victoria
- on YouTube by Gabrieli
- on YouTube by Giovanni Pierluigi da Palestrina
- on YouTube by Margaret Rizza
- on YouTube by Ivo Antognini
- on YouTube by Manolo Da Rold
- on YouTube by Ola Gjeilo
- on YouTube by Chris Artley
- on YouTube by Kevin Memley
- on YouTube by David Conte
|This Christian music song-related article is a stub. You can help Wikipedia by expanding it.|