Jump to content

Olga Cantacuzène-Altieri

From Wikipedia, the free encyclopedia

Olga Cantacuzène-Altieri
Princess Cantacuzène-Altieri
Portrait by Hermann Winterhalter (1865)
Born25 November 1843
Odessa, Kherson Governorate, Russian Empire
Died25 November 1929 (aged 86)
Gattaiola, Province of Lucca, Tuscany, Kingdom of Italy
Noble familyCantacuzino family (by birth)
Altieri family (by marriage)
Spouse(s)
Prince Lorenzo Maria Guiseppe Altieri-Oriolo
(m. 1876; died 1899)
FatherPrince Alexander Nikolaevich Cantacuzène
MotherMaria Ivanovna, née Baroness Renault
Portrait by Vittorio Matteo Corcos (1904)

Princess Olga Cantacuzène-Altieri (née Princess Cantacuzène; 1843–1929) was a Russian-Italian aristocrat and novelist who wrote in French.

Life

[edit]

Princess Olga Alexandrovna Cantacuzène, the daughter of Prince Alexander Nikolaevich Cantacuzène, a retired captain, was born on 25 November 1843 in Odessa. Her mother, Princess Maria or Marie Ivanovna, née Baroness Renault, was the daughter of an honorary citizen of Odessa. Olga's paternal grandfather, Major-general Prince Nikolai Rodionovich Cantacuzène, died two years before the birth of his granddaughter. The family lived in Odessa, in the house of the Cantacuzènes.

In 1857, when Olga was fourteen years old, her father died and a year later her mother went to travel around Europe. In Paris, she became close friends with the mistress of the fashion salon, Princess Mathilde Bonaparte, daughter of Napoleon's younger brother, Jérôme. There, in 1862, she met Count Nieuwerkerke, who fell in love with Olga. In 1872, the Count bought a 16th-century villa in Italy, where he settled himself, and invited the entire Cantacuzène family there.

Count Nieuwerkerke found a worthy groom for Olga, and in 1876 she married a representative of an ancient Italian family, Prince Lorenzo Maria Guiseppe Altieri-Oriolo (1829–1899).[1] In the late 1870s and early 1880s, Olga and her husband travelled widely in Europe, Asia, Australia, and America. Olga began to record her impressions of what she saw in her diary. It turned out that she had literary abilities. One after another, books began to appear. Many of them have been republished, but nothing has been translated into Russian to this day.

She died in Gattaiola, Italy, on 25 November 1929.

Works

[edit]

In French

[edit]

English translations

[edit]
  • In the Spring of my Life. Translated by Euginia Klaus. 1 vol. London: Samuel Tinsley, 1878.
  • Carmela: A Novel. Translated by Eugenia Klaus. 3 vol. London: Samuel Tinsley, 1880.
  • Poverina: A Story. Translated from the French. New York: D. Appleton & Co., 1881.
  • Sabine's Falsehood: A Love Story. Translated by Mary Neal Sherwood. Philadelphia: T. B. Peterson & Brothers, 1881.
  • Iréne. Translated by J. E. Simpson. 1 vol. London: Frederick Warne, 1886.
  • Radna: or the great conspiracy of 1881. Translated from the French. London: Chatto & Windus, 1887.
  • My Indian Summer. Translated by Agnes Euen-Smith. 1 vol. London: A. and C. Black, 1894.[1]

References

[edit]

Citations

[edit]
  1. ^ a b Bassett 2016.

Bibliography

[edit]
  • Bassett, Troy J. (5 August 2016). "Author: Olga Cantacuzene". At the Circulating Library: A Database of Victorian Fiction, 1837–1901. Retrieved 17 April 2022.
[edit]