Operation Hong Kil Dong

From Wikipedia, the free encyclopedia
Jump to: navigation, search
Operation Hong Kil Dong
Part of Vietnam War
Date July 9 – August 26, 1967
Location Near Tuy Hòa, South Vietnam
Result South Korean tactical victory
Belligerents
Flag of Vietnam.svg Vietnam People's Army
FNL Flag.svg People's Liberation Armed Forces
Flag of South Korea.svg Republic of Korea Army
Commanders and leaders
Lt. Gen.Chae Myung Shin
Units involved
VPA 5th Division
VPA 95th Regiment
PLAF 85th Regiment
Tiger Division
9th Infantry Division
Casualties and losses
Korean claim: 638 dead
88 captured
26 dead
63 wounded

Operation Hong Kil Dong (홍길동작전) was the largest South Korean operation of the Vietnam War.[1] The 48-day-long operation was claimed by South Korea as a major success as they claimed to have forces thwarted VPA/NLF infiltration into friendly areas. The results of the operation were a kill ratio of 24:1 in the Korean's report: 638 Vietnamese to 26 South Koreans. 98 crew-served and 359 individual weapons were captured in the aftermath.[2]

Vietnam veterans such as Commander of the ROK Army Forces in Vietnam and the Chief of Staff of the ROK Army, General Chae Myung-shin, and Colonel (Retired) Choi Hee Nam, wrote about Operation Hong Kil Dong in their Vietnam War memoirs.[3][4]

Operation Hong Kil Dong Vicinity 16°10′N 108°55′E / 16.167°N 108.917°E / 16.167; 108.917

See also[edit]

References[edit]

  1. ^ "ROK Marine Corps Vietnam War and the Stories that Remain". 백마부대현황 White Horse Unit Status (in Korean). ROK Marine Corps. Archived from the original on 12 Feb 2017. Retrieved 12 February 2017. 홍길동작전 7.9 - 8.26 
  2. ^ http://www.vietnam.ttu.edu/star/images/107/1070204003.pdf
  3. ^ Chae, Myung-shin (24 April 2014). 베트남전쟁과 나 Vietnam War and I. 팔복원. p. 541. ISBN 9788985840187. Retrieved 27 February 2017. 
  4. ^ 최Choi, 희남Hee-nam (2010). 나의 푸른날: 베트남 전쟁터에서My Blue Days: In the Vietnam Battlefield. South Korea: Dabit Publishers. p. 40. ISBN 9788991615021. Archived from the original on 18 Jan 2017. Retrieved 12 February 2017. 만약에 그 포로를 산채로 잡지 않았더라면 홍길동 작전 후에도 그곳이 월맹군 연대본부가 주둔했던 곳이 었는지를 얼른 알아채지못했을 것이고 그 결과 그곳으로부터 사방으로 숨어드는 적들의 기습에 꽤나 곤란한 처지에 놓였을 게 틀림없었다 If Jung did not capture the captive alive, even after the Hong Gil Dong operation, we weren't able to notice quickly that that area was the place where the regimental headquarters of the Vietnamese troop was stationed, and as a result of that, we must have fallen into a quite difficult situation since the enemies who sneaked in and hid everywhere from that place could have ambushed us.