2 July 1930
|Died||31 March 1973 (aged 42)|
|Resting place||New Jewish Cemetery, Prague|
|Occupation||Writer, journalist, sport reporter|
|Notable works||Jak jsem potkal ryby ('How I Came to Know Fish')|
Zlatí úhoři (Golden Eels)
Smrt krásných srnců
Ota Pavel (born Otto Popper) (2 July 1930 in Prague – 31 March 1973 in Prague) was a Czech writer, journalist and sport reporter. He is primarily an author of autobiographical and biographical novels.
He was born in Prague as the third and youngest son of a Jewish father, Leo Popper, who was a travelling salesman, and a Czech Christian mother. The family celebrated both Jewish and Christian holidays.
During World War II, his father and both his older brothers were imprisoned in Nazi concentration camps (his brother Jiří was imprisoned in Mauthausen). Otto remained with their mother, in Buštěhrad. Young Otto briefly worked as a miner in the Kladno Region. Both brothers and father survived Nazi imprisonment and returned home after the end of the World War. In 1960 Otto graduated at the Střední škola pro pracující (High School for Workers).
He was an enthusiastic hockey player and played on the junior team of HC Sparta Praha, but his hopes for a professional ice-hockey career were dashed by a serious illness and tonsillectomy. He stayed on with Sparta for a short time to train its junior team. In 1949 his close friend Arnošt Lustig recommended him to concentrate on writing, and as a result, Popper was engaged as a sports reporter by Czechoslovak Radio. In 1955 he changed his name to Ota Pavel. From 1956 to 1957 he was a sports reporter for the journal Stadion (Stadium), then contributed for a few years to the army journal Československý voják (Czechoslovak Soldier). His first literary attempts (mainly short sport-related feuilletons) were published in Stadion.
His work as a journalist took him to the Soviet Union. He was also allowed to travel to Western countries, including France and Switzerland. In 1962 he visited the United States with the Czech football team Dukla Prague.
During the 1964 Winter Olympics in Innsbruck he showed signs of the mental illness that would later end his official journalistic career. He later described the episode in his book "Jak jsem potkal ryby":
"I went mad at the winter Olympics in Innsbruck. My brain got cloudy, as if a fog from the Alps had enveloped it. In that condition I came face to face with one gentleman - the Devil. He looked the part! He had hooves, fur, horns, and rotten teeth that looked hundreds of years old. With this figure in my mind I climbed the hills above Innsbruck and torched a farm building. I was convinced that only a brilliant bonfire could burn off that fog. As I was leading the cows and horses from the barn, the Austrian police arrived..."
Following this he was diagnosed with bipolar disorder. In 1966 the effects of this disease led to his retirement and thereafter several admissions to mental hospitals for treatment. This difficult period in his life was also his most creative, in which he produced his strongest and most lyrical collections, including How I Came to Know Fish.
Ota Pavel's work was focused on sports, especially fishing. Some of his works were adapted for the film: Zlatí úhoři (Golden Eels) (starring Vladimír Menšík) and Smrt krásných srnců.
- Hory a lidé, 1964 – book of photographs by Vilém Heckel, Pavel was the author of text
- Dukla mezi mrakodrapy, 1964 – sport theme, about the success of the Czech football team Dukla Praha in USA.
- Plná bedna šampaňského, 1967 – short stories
- Cena vítězství, 1968 – anthology
- Pohár od Pánaboha, 1971
- Smrt krásných srnců, 1971 – memoirs of childhood and youth
- Syn celerového krále, 1972 – 16 short stories about famous sportsmen
- Jak jsem potkal ryby, 1974 – memoirs
- Pohádka o Raškovi, 1974 – "sport fairytale", inspired by the success of the Czech ski jumper Jiří Raška
- Fialový poustevník, 1977
- Sedm deka zlata, 1980
- Veliký vodní tulák, 1980 – anthology
- Zlatí úhoři (Golden Eels), 1985, new edition 1991
- Výstup na Eiger, 1989
- Mám rád tu řeku, 1989
- Jak šel táta Afrikou: Povídky, 1994 - short stories
- Omyl a jiné povídky, 1995 - short stories
- Olympijské hry a jiné povídky, 1996 - short stories
- Weizmann, Kobi (2015). "Yedies fun varshe: Der yidisher teater shpilt Ota Pavels verk." [News from Warsaw: The Jewish Theater produces Ota Pavel's work] (in Yiddish). Forverts (The YIddish Forward). Published online October 1, 2015; in print, October 30, 2015. Online version retrieved 2015-10-03.
- Pojar, Milos. "Pavel, Ota." Encyclopaedia Judaica. 2nd ed. Vol. 15. Detroit: Macmillan Reference USA, 2007. p. 698.
- Růžičková (2008), p. 63.
- Růžičková (2008), p. 62-63.
- Růžičková (2008), p. 72.
- Jan Velinger (2003-04-16). "Bittersweet prose - a look at the life and work of writer Ota Pavel". Czech Radio Prague. Retrieved 2009-04-22.
- Růžičková (2008), p. 87.
- Růžičková (2008), p. 109.
- "How I Came to Know Fish". LibraryThing.org. Retrieved 2009-04-24.
- "Golden Eels". LibraryThing.org. Retrieved 2009-04-24.
- "Příběhy slavných... Ota Pavel – 85 let: Jak jsem se zbláznil — Česká televize". Česká televize. Retrieved 2016-02-24.
- Růžičková, Martina (2008). Ota Pavel - osobnost dvou tváří (in Czech). Petrklíč. ISBN 978-80-7229-200-4.
- Lustig, Arnošt (2003). Okamžiky, Arnošt Lustig vzpomíná na Otu Pavla (in Czech). Zvole u Prahy: Andrej Šťastný.
- Johnston, Rosie (June 2, 2005). "Golden Eels and Long Ordeals: The life and times of Ota Pavel." Radio Praha
- Ota Pavel - English profile[dead link]
- Buštěhrad museum of Ota Pavel
- Ota Pavel - official website
|Wikimedia Commons has media related to Ota Pavel.|