Près de ma rivière
|"Près de ma rivière"|
|Eurovision Song Contest 1964 entry|
|◄ "Waarom?" (1963)|
|"Als het weer lente is" (1965) ►|
The song was performed fifteenth on the night (following Switzerland's Anita Traversi with "I miei pensieri" and preceding Spain's Los TNT with "Caracola"). At the close of voting, it had received 2 points, placing 10th in a field of 16.
The song is a ballad, with Cogoi describing a romantic moment with his lover near a river. He sings that "there was nothing left, nothing but my eyes in your eyes". Cogoi also recorded the song in English, German and Italian language versions, entitled, respectively, "My River of Memories", "Weit, da wo der Strom beginnt" and "Sulla mia riviera". The English version was, however, not released for nearly 30 years after the Contest.
- Official Eurovision Song Contest site, history by year, 1964.
- Detailed info and lyrics, Diggiloo Thrush, "Près de ma rivière".
|This article about music in Belgium is a stub. You can help Wikipedia by expanding it.|