In Greek mythology, Procris // (Ancient Greek: Πρόκρις, gen.: Πρόκριδος) was an Athenian princess as the third daughter of Erechtheus, king of Athens and his wife, Praxithea, daughter of Phrasimus and Diogeneia. Sophocles wrote a tragedy called Procris which has been lost, as has a version contained in the Greek Cycle, but at least six different accounts of her story still exist.
Procris's sisters were Creusa, Oreithyia, Chthonia, Protogeneia, Pandora and Merope while her brothers were Cecrops, Pandorus, Metion, and possibly Orneus, Thespius, Eupalamus and Sicyon. She married Cephalus, the son of King Deioneus of Phocis.
The earliest version of Procris' story comes from Pherecydes of Athens. Cephalus remains away from home for eight years because he wanted to test Procris. When he returns, he succeeds in seducing her while disguised. Although they are reconciled, Procris suspects that her husband has a lover because he is often away hunting. A servant tells her that Cephalus called to Nephele (cloud) to come to him. Procris follows him the next time he goes hunting and leaps out of the thicket when she hears him call out to Nephele again. He is startled and shoots her with an arrow, thinking that she is a wild animal, and kills her.
Ovid tells the end of the story a bit differently in the third of his books on The Art of Love. No goddesses are mentioned in this earlier published work, and the tale is related as a caution against credulity. Cephalus quite innocently beseeches a cool breeze (Zephyr or Aura) to come to his overheated breast when he lies in the shade after hunting.
A busybody related the overheard comment to Procris, who grew pale with terror that her husband loved another, and hastened in fury to the valley, then crept silently to the forest where Cephalus hunted. When she saw him flop on the grass to cool himself and call, as was his wont, to Zephyr to come relieve him, Procris realized that what she had taken to be the name of a lover was merely a name for the air and nothing more. Joyfully she rose to fling herself into his arms, but hearing a rustling of foliage, Cephalus shot an arrow at what he thought would be a wild beast in the brush. Dying, the woman laments that the breeze by whose name she was deceived would now carry away her spirit, and her husband weeps, holding her in his arms.
In Ovid's later account, the goddess of the dawn, Eos (Aurora to the Romans) seizes Cephalus while he is hunting, but Cephalus begins to pine for Procris. A disgruntled Eos returns Cephalus to his wife, but offers to show Cephalus how easily Procris would be seduced by another stranger. He therefore goes home in disguise. He pushes Procris to "hesitate" by promising her money before claiming that she is unfaithful. Procris flees to take up the pursuits of Diana, and is later persuaded to return to her husband, bringing him a magical spear and a hunting dog as gifts. The transformation scene centers on the dog, which always catches its quarry, and the uncatchable fox; Jupiter turns them into stone.
The tale resumes with a similar ending to that of Pherecydes, as Procris is informed of her husband's calling out to "Aura", the Latin word for breeze. Cephalus kills her by accident when she stirs in the bushes nearby, upset at his beseeching of "beloved Aura" to "come into his lap and give relief to his heat". Procris dies in his arms after begging him not to let Aura take her place as his wife. He explains to her that it was 'only the breeze' and she seems to die at ease.
Apollodorus, Hyginus, and Antoninus
The Bibliotheca gives an entirely different characterization of Procris. He states that Procris was bribed with a golden crown to sleep with Pteleon, but was discovered in his bed by her husband. She then fled to Minos, who was cursed by his wife Pasiphaë to ejaculate scorpions, serpents and centipedes that killed his mistresses from the inside. She helped cure the king of his genital sickness with a circean herb, and was given a dog whom no quarry could escape and an infallible javelin. The Bibliotheca writes that she gave the dog and javelin to her husband, and they were reconciled.
Hyginus (who states that the dog and javelin are gifts from the goddess Artemis) and Antoninus Liberalis, however, write that she disguised herself as a boy and seduced her husband, so that he too was guilty, and they were reconciled. According to the latter, Minos' unexplained disease not only killed his mistresses, but also prevented him and Pasiphaë from having any children. Procris then inserted a goat's bladder in a woman, told Minos to ejaculate there, and after that she sent him to his wife; the couple was thus able to conceive, and Minos gave his spear and his dog as gratitude gifts to her.
The dog and the fox
The name of the dog is Laelaps. The story of the hunting of the Teumessian fox, which could never be caught, and which Zeus turned to stone along with Procris' dog when the dog hunted it, and the death of Procris were told in one of the lost early Greek epics of the Cycle, most probably the Epigoni.
Middle Age tradition
She is remembered in De Mulieribus Claris, a collection of biographies of historical and mythological women by the Florentine author Giovanni Boccaccio, composed in 1361–62. It is notable as the first collection devoted exclusively to biographies of women in Western literature.
- Suda s.v. Maidens, Virgins (Παρθένοι)
- Plutarch, Theseus 19.5
- Apollodorus, 3.15.1
- Pausanias, Graeciae Descriptio 2.25.6; Plutarch, Theseus 32.1; Stephanus of Byzantium, Ethnica s.v. Orneiai
- Diodorus Siculus, Bibliotheca historica 4.29.2
- Diodorus Siculus, Bibliotheca historica 4.76.1
- Pausanias, Graeciae Descriptio 2.6.5, citing Hesiod (Ehoiai fr. 224) for Erechtheus
- Ovid. Transl. J. Lewis May. The Art of Love, sacred-texts.com
- Ovid. Transl. A. S. Kline. The Art of Love, The Gutenberg Museum Mainz
- Ovid, Metamorphoses vii.690-862
- Antoninus Liberalis (1992) [translation; original work between 100 and 300]. Celoria, Francis (ed.). The Metamorphoses of Antoninus Liberalis: A Translation with Commentary. Psychology Press. pp. 101–102. ISBN 9780415068963. Retrieved 23 February 2014.
- Boccaccio, Giovanni (2003). Famous Women. I Tatti Renaissance Library. 1. Translated by Virginia Brown. Cambridge, MA: Harvard University Press. p. xi. ISBN 0-674-01130-9.
- Antoninus Liberalis, The Metamorphoses of Antoninus Liberalis translated by Francis Celoria (Routledge 1992). Online version at the Topos Text Project.
- Apollodorus, The Library with an English Translation by Sir James George Frazer, F.B.A., F.R.S. in 2 Volumes, Cambridge, MA, Harvard University Press; London, William Heinemann Ltd. 1921. ISBN 0-674-99135-4. Online version at the Perseus Digital Library. Greek text available from the same website.
- Diodorus Siculus, The Library of History translated by Charles Henry Oldfather. Twelve volumes. Loeb Classical Library. Cambridge, Massachusetts: Harvard University Press; London: William Heinemann, Ltd. 1989. Vol. 3. Books 4.59–8. Online version at Bill Thayer's Web Site
- Diodorus Siculus, Bibliotheca Historica. Vol 1-2. Immanel Bekker. Ludwig Dindorf. Friedrich Vogel. in aedibus B. G. Teubneri. Leipzig. 1888-1890. Greek text available at the Perseus Digital Library.
- Lucius Mestrius Plutarchus, Lives with an English Translation by Bernadotte Perrin. Cambridge, MA. Harvard University Press. London. William Heinemann Ltd. 1914. 1. Online version at the Perseus Digital Library. Greek text available from the same website.
- Pausanias, Description of Greece with an English Translation by W.H.S. Jones, Litt.D., and H.A. Ormerod, M.A., in 4 Volumes. Cambridge, MA, Harvard University Press; London, William Heinemann Ltd. 1918. ISBN 0-674-99328-4. Online version at the Perseus Digital Library
- Pausanias, Graeciae Descriptio. 3 vols. Leipzig, Teubner. 1903. Greek text available at the Perseus Digital Library.
- Publius Ovidius Naso, The Art of Love (Ars Amatoria) translated by A.S. Kline. Online version at the Topos Text Project.
- Stephanus of Byzantium, Stephani Byzantii Ethnicorum quae supersunt, edited by August Meineike (1790-1870), published 1849. A few entries from this important ancient handbook of place names have been translated by Brady Kiesling. Online version at the Topos Text Project.
- Suida, Suda Encyclopedia translated by Ross Scaife, David Whitehead, William Hutton, Catharine Roth, Jennifer Benedict, Gregory Hays, Malcolm Heath Sean M. Redmond, Nicholas Fincher, Patrick Rourke, Elizabeth Vandiver, Raphael Finkel, Frederick Williams, Carl Widstrand, Robert Dyer, Joseph L. Rife, Oliver Phillips and many others. Online version at the Topos Text Project.