From Wikipedia, the free encyclopedia
- Is recited in its entirety during the Pesukei Dezimra on Shabbat, Yom Tov, and Hoshana Rabbah.
- Is recited on the fifth day of Passover in some traditions.
- Verse 13 is the fifth verse of Yehi Kivod in Pesukei Dezimra. Verse 4 is the fifteenth verse of Yehi Kivod.
- Verse 21 is the second verse of Baruch Hashem L'Olam in Pesukei Dezimra and Baruch Hashem L'Olam during Maariv.
Eastern Orthodox Church
- Along with Psalm 136 (LXX numbers as 134 & 135 respectively) is called the Polyeleos or translated to "Many Mercies", named such after the refrain used "for His mercy endures forever". The Polyeleos is sung at Orthros (Matins) of a Feast Day and at Vigils. In some Slavic traditions and on Mt. Athos it is read every Sunday at Orthros.
- On Mt. Athos it is considered one of the most joyful periods of Matins-Liturgy, and the highest point of Matins. In Athonite practice, all the candles are lit, and the chandeliers are made to swing as the Psalms are sung, it is also accompanied by a joyful peal of the bells and censing of the church, sometimes with a hand censer which has many bells on it.
- At vigils, it accompanies the opening of the Royal Doors and a great censing of the nave by the Priest(s) or Deacon(s).
- The Complete Artscroll Siddur pages 382
- The Artscroll Tehillim page 329
- The Complete Artscroll Siddur pages 64-66
- The Complete Artscroll Siddur pages 74, 264