Psalm 69

From Wikipedia, the free encyclopedia
Jump to navigation Jump to search
A monk engulfed in water clings to the central curve of an initial S that begins the first verse of Psalm 69, "Save me, O God: for the waters are come in even unto my soul."
Angel Bearing a Sponge by Antonio Giorgetti, with the inscription "potaverunt me aceto" ("they gave me vinegar to drink", Psalms 69:22). It is located on the western side of the Ponte Sant'Angelo, in Rome.

Psalm 69 is the 69th psalm of the Book of Psalms, subtitled in the Authorised Version of the Bible "To the chief musician, upon Shoshannim, a Psalm of David", frequently quoted in the New Testament. In the Greek Septuagint version of the bible, and in its Latin translation in the Vulgate, this psalm is Psalm 68 in a slightly different numbering system.

Uses[edit]

Judaism[edit]

"Because for Your sake I have borne reproach; shame has covered my face".[1]
  • Verses 14 and 32 are recited in the blessings before the Shema on the second day of Rosh Hashanah.[2]

New Testament[edit]

This psalm is quoted or referred to in several places in the New Testament:

"This happened that the word might be fulfilled which is written in their law, ‘They hated Me without a cause’." (Psalm 69:4 NKJV)
"Christ did not please Himself; but as it is written, 'The reproaches of those who reproached You fell on Me'."
"They also gave me gall for my food, and for my thirst they gave me vinegar to drink."
"Let their table become a snare and a trap, a stumbling block and a recompense to them. Let their eyes be darkened, so that they do not see, and bow down their back always."
"For it is written in the Book of Psalms: ‘Let his dwelling place be desolate, and let no one live in it’". (Psalm 69:25 NKJV)

Orthodox Christianity[edit]

The psalm is read during the Compline prayers.

Royal National Lifeboat Institution[edit]

Verse 15, "Let not the deep swallow me up", is used on the obverse side of every gallantry medal issued by the Royal National Lifeboat Institution, the lifeboat service of the United Kingdom and Republic of Ireland.[5]

See also[edit]

References[edit]

  1. ^ The Complete Artscroll Machzor for Rosh Hashanah page 505
  2. ^ The Complete Artscroll Machzor for Rosh Hashanah page 271-73
  3. ^ a b c d e f Kirkpatrick, A. F. (1901). The Book of Psalms: with Introduction and Notes. The Cambridge Bible for Schools and Colleges. Book IV and V: Psalms XC-CL. Cambridge: At the University Press. p. 839. Retrieved February 28, 2019.
  4. ^ "... will eat me up" in Masoretic Text
  5. ^ RNLI, 1824: First Gold Medal for Gallantry, accessed 15 February 2019

External links[edit]

  • Psalm 69 in Hebrew and English - Mechon-mamre
  • Psalm 69 King James Bible - Wikisource