The word pussy is a noun, an adjective, and in rare uses a verb in the English language. It has several meanings, including use as slang, as euphemism, and as vulgarity. Because of its multiple senses including both innocent and vulgar connotations, it is often the subject of double entendre.
Common meanings of the noun include "cat", "coward or weakling", and "the human vulva or vagina", or as a synecdoche, "sexual intercourse with a woman". Adjective meanings are related to the noun As a homonym, pussy also has the meaning "containing pus"; with this meaning, the word is pronounced //, while the other forms are all pronounced //. Another adjective is the rare or obsolete Northern English dialect form pursy meaning "fat" or "short-winded". Meanings of the verb relate to the common noun senses, including "to act like a cat", "to act like a coward", or "to have sex with a woman".
The noun pussy meaning "cat" comes from the Modern English word puss, a conventional name or term of address for a pet cat. The Oxford English Dictionary (OED) says that cognates are common to several Germanic languages, including Dutch poes and Middle Low German pūse, which are also used to call a cat. The word puss is attested in English as early as 1533. Earlier etymology is uncertain, but similar words exist in other European languages, including Lithuanian puižė and Irish puisín, both traditional calls to attract a cat.
The words puss and derived forms pussy and pusscat were extended to refer to girls or women by the seventeenth century. This sense of pussy was used to refer specifically to genitalia by the eighteenth century, and from there further extended to refer to sexual intercourse involving a woman by the twentieth century.
Noah Webster, in his original 1828 American Dictionary of the English Language, defined pussy as: "inflated, swelled; hence, fat, short and thick; and as persons of this make labor in respiration, the word is used for short breathed". He gave pursy as a "corrupt orthography" or misspelling of pussy. In 1913, however, Webster's Revised Unabridged Dictionary reversed the original, suggesting that pussy was a "colloquial or low" variant of pursy. That word, in turn, was defined as "fat and short-breathed", with etymology from Old French pousser "to push".
The Webster's Third International Dictionary points out similarities between pussy in the sense of "vulva" and Low German or Scandinavian words meaning "pocket" or "purse", including Old Norse pūss and Old English pusa.
The medieval French word pucelle, meaning "maiden" or "virgin", is not related to the English word. It is attested in Old French from the ninth century, and likely derives from Latin. The precise Latin source is disputed, with either puella "girl" or pulla "pullet, young female chicken" suggested as earlier sources.
Cat and similar
Both in English and in German puss was used as a "call-name" for cats, but in English pussy was used as a synonym for the word cat in other uses as well. In addition to cats, the word was also used for rabbits and hares as well as a humorous name for tigers. In the 19th century, according to the Oxford English Dictionary, the meaning was extended to anything soft and furry. Pussy willow, for example, is a name applied to various species in the genus Salix with furry catkins. In thieves' cant the word pussy means a "fur coat".
The verb pussyfoot, meaning to walk softly or to speak in an evasive or cautious manner, may come from the adjective pussy-footed "having a cat-like foot", or directly from the noun pussyfoot. This word, first attested in the late nineteenth century, is related to both the "cat" and the "woman" meanings of pussy.
In contemporary English, use of the word pussy to refer to women is considered derogatory or demeaning, treating people as sexual objects. As a reference to genitals or to sexual intercourse, the word is considered vulgar slang. Studies find the word used more commonly in conversations among men than in groups of women or mixed-gender groups, though subjects report using pussy more often than other slang terms for female genitals.
Words referring to cats are used as vulgar slang for female genitals in some other European languages as well. Examples include German Muschi (literally "house cat"), French chatte ("female cat", also used to refer to sexual intercourse), and Dutch poes ("puss"). The Portuguese term rata (literally "female rat") and Norwegian mus ("mouse") are also animal terms used as vulgar slang for women's genitals.
The word pussy is also used in a derogatory sense to mean cowardly, weak, or easily fatigued. The Collins Dictionary says: "(taboo, slang, mainly US) an ineffectual or timid person." It may refer to a male who is not considered sufficiently masculine, as in: "The coach calls us pussies."
Men dominated by women (particularly their partners or spouses and at one time referred to as 'Hen-pecked') can be referred to as pussy-whipped (or simply whipped in slightly more polite society or media). This may be used simply to denigrate a man who is contented in a relationship. The hyphenated phrase is parsed as "whipped by pussy" – a manipulative relationship dynamic wherein a female deliberately or subconsciously (see passive-aggressive) withholds sexual intercourse to coerce the male into surrendering power in other aspects of the relationship. The male's weakness is his desire for access to female genitalia, and his willingness to weaken his position in the relationship to obtain that access, combining two uses of the word pussy.
Word-play between meanings
Pussy is one of a large number of English words that has both erotic and non-erotic meanings. Such double entendre has long been used in the creation of sexual humor. The double entendre has been used for over a hundred years by performers, including the late-19th-century vaudeville act the Barrison Sisters, who performed the notorious routine "Do You Want To See My Pussy?" in which they raised their skirts to reveal live kittens.
In the British comedy Are You Being Served? the character Mrs. Slocombe often expressed concern for the welfare of her pussy. The double entendre made every reference to her cat seem to be a salacious and therefore humorous reference to her vagina.
In the 2002 film 8 Mile a rapper insults his rivals by including the line, "How can six dicks be pussies?" The line relies on double meanings of both dick (either "contemptible person" or "male genitalia") and pussy ("weak" or "female genitalia"). Such word play presents a challenge for translators of the film.
Pussy Riot is a Russian feminist punk-rock collective that stages illegal events in Moscow protesting the Putin regime and the status of women in Russian society. Band member "Kot" says that she knows how the word is used in English, and that it is also used in Russian as term of endearment for little girls. These various meanings create a tension with the word "riot", which the group likes.
- "pussy, n. and adj.2". Oxford English Dictionary (third ed.). Oxford: Oxford University Press. 2007.
- "pussy, adj.1". Oxford English Dictionary (third ed.). Oxford: Oxford University Press. 2007.
- "pussy, adj.3". Oxford English Dictionary (third ed.). Oxford: Oxford University Press. 2007.
- "pussy, v.". Oxford English Dictionary (third ed.). Oxford: Oxford University Press. 2007.
- "puss, n.1". Oxford English Dictionary (third ed.). Oxford: Oxford University Press. 2007.
- Webster, Noah (1828). An American Dictionary of the English Language. New York: S. Converse. OCLC 468942038.
- Webster, Noah; Porter, Noah (1913). Webster's Revised Unabridged Dictionary of the English Language. Springfield, MA: G. & C. Merriam. pp. 1166–1167. OCLC 504785161.
- Gove, Phillip (1961). Webster's Third New International Dictionary of the English Language, Unabridged. Springfield, MA: G. & C. Merriam. ISBN 978-0-8777-9302-1.
- "pucelle, n.". Oxford English Dictionary (third ed.). Oxford: Oxford University Press. 2007.
- "pussyfoot, v.". Oxford English Dictionary (third ed.). Oxford: Oxford University Press. 2007.
- James, Deborah (1998). "Gender-linked derogatory terms and their use by women and men". American Speech 73 (4): 399–420. doi:10.2307/455584.
- Simkins, Lawrence; Rinck, Christine (1982). "Male and female sexual vocabulary in different interpersonal contexts". Journal of Sex Research 18 (2): 160–172. doi:10.1080/00224498209551146.
- O. Thyen, M. Clark, W. Scholze-Stubenrecht, & J.B. Sykes, ed. (1999). The Oxford-Duden German Dictionary. Oxford University Press. ISBN 978-0-19-860248-4.
- Rey, Alain (2000). Le Nouveau Petit Robert Dictionnaire De La Langue Francais (in French). ISBN 978-2-85036-668-0.
- Allen, Maria F. (2011). The Routledge Portuguese Bilingual Dictionary. Routledge. ISBN 978-1-136-99725-9.
- Kirkeby, Willy (1989). English–Norwegian Dictionary. Bergen: Norwegian University Press. ISBN 978-8200182931.
- Jim McKay; Michael A. Messner; Donald Sabo (2000). Masculinities, Gender Relations, and Sport. SAGE. p. 39.
- Lefcourt, Herbert; Sordoni, Carl; Sordoni, Carol (1974). "Locus of control and the expression of humor". Journal of Personality 42 (1): 130–143. doi:10.1111/1467-6494.ep8969660.
- Silverton, Peter (2011). Filthy English: The How, Why, When And What Of Everyday Swearing. Granta Publications. p. 182. ISBN 978-1-84627-452-7.
- Rosewarne, Lauren (2013). American Taboo: The Forbidden Words, Unspoken Rules, and Secret Morality of Popular Culture. ABC-CLIO. pp. 81–82. ISBN 978-0-313-39934-3.
- Taivalkoski-Shilov, Kristiina (2008). "Subtitling 8 Mile in three languages: Translation problems and translator licence". Target: International Journal of Translation Studies 20 (2): 248–274. doi:10.1075/target.20.2.04tai.
- Flintoff, Corey. "In Russia, Punk-Rcok Riot Girls Rage Against Putin". nrp.org. NPR. Retrieved 1 April 2015.
|Look up pussy in Wiktionary, the free dictionary.|
- Don't be so beastly! by Justine Hankins. The Guardian, June 14, 2003.
- Pussy This, Pussy That by Aura Bogado, 2002.
- "Pussy". Webster's Revised Unabridged Dictionary (1913 + 1828).