|Place of origin||Indian subcontinent|
|Region or state||Jammu and Kashmir, India|
|Main ingredients||Lamb or goat, alkanet root|
Rogan josh (British English /ˌrəʊɡən ˈdʒəʊʃ/, American English /ˌroʊɡən ˈdʒoʊʃ/), (Hindi: रोगन जोश) also written roghan josh or roghan ghosht, is an aromatic lamb or goat meat dish of Persian or Kashmiri origin. It is one of the signature recipes of Kashmiri cuisine.
A number of origins of the name have been suggested. Roughan means "clarified butter" or "oil" in Persian and Urdu, while juš (alternatively romanised josh) means to "stew" or "braise" and ultimately derives from the verb jušidan meaning "to boil". Rogan josh, by this definition, may mean "stewed in ghee".
An alternative etymology is that the name derives from either the Urdu word roghan (Urdu: روغن), "brown" or "red", or the Kashmiri roghan, "red", along with the word either for "meat", (gošt) often romanized as "rogan ghosht" or "gosht", or a word meaning "juice", giving possible meanings of "red meat" or "red juice". The exact etymology remains uncertain as both "rogan josh" and "rogan ghosht" are used to refer to the dish and it is unclear which of the names is the original.
Rogan josh is a staple of Kashmiri cuisine and is one of the main dishes of the Kashmiri multi-course meal (the "Wazwan"). The dish was originally brought to Kashmir by the Mughals, whose cuisine was in turn influenced by Persian cuisine. The unrelenting summer heat of the Indian plains took the Mughals frequently to Kashmir, which has a cooler climate because of its elevation and latitude.
Rogan josh consists of pieces of lamb or mutton braised with a gravy flavoured with garlic, ginger and aromatic spices (cloves, bay leaves, cardamom, and cinnamon), and in some versions incorporating onions or yogurt. After initial braising, the dish may be finished using the dampokhtak slow cooking technique. Its characteristic deep red colour traditionally comes from dried flowers or root of Alkanna tinctoria (ratan jot) and from liberal amounts of dried, deseeded Kashmiri chilies (lal mirch). These chilies, whose flavor approximates that of paprika, are considerably milder than the typical dried cayenne pepper of Indian cuisine. The recipe's spice emphasises aroma rather than heat. Saffron is also part of some traditional recipes.
There are significant differences in preparation between the Hindu and Muslim dishes in Kashmir: Muslims use praan, a local form of shallot and petals of maval, the Cockscomb flower, for colouring (and for its supposed "cooling" effect); Hindus eschew these, along with garlic and onions, but may add yogurt to give additional body and flavour.
Although the dish is from Jammu & Kashmir, it is a staple in British curry houses, whose menu is partly Bangladeshi cuisine, and is an example of dishes from the Subcontinent that got "co-opted" once they left the area (dosa as prepared in Glasgow is cited as a prime example).
While the traditional preparation uses whole dried chilies that are de-seeded, soaked in water, and ground to a paste, non-traditional shortcuts use either Kashmiri chili powder (available in Indian stores) or a mixture of paprika (predominantly) and cayenne pepper, adjusted to taste. (Madhur Jaffrey's recipe calls for a 4:1 ratio of paprika to cayenne.) An updated version served in Sanjeev Kapoor's restaurants uses white and black cardamom, anise, and bay leaves.
Many western interpretations of the dish add tomatoes to the sauce. This is especially common with ready-made pour-over cooking sauces to the point where the dish may be considered tomato-based. The authenticity of including tomatoes is disputed: some authors state that tomatoes are not part of the traditional dish or of traditional Indian cuisine and should not be included. However, other authors have specifically referred to rogan josh as a dish based around meat and tomatoes, while others have identified tomatoes with a Punjabi version of the dish as opposed to a Kashmiri one.
With other meats
- Rogan Josh, Oxford Learners' Dictionary
- Magon, Harminder Singh (2016). My Epicurean Journey. Friesen. p. 152.
- Collingham, Lizzie (2006-02-06). Curry: A Tale of Cooks and Conquerors. Oxford UP. p. 34. ISBN 9780199883813. Retrieved 8 August 2013.
- From Bonbon to Cha-cha: The Oxford Dictionary of Foreign Words and Phrases, Oxford:OUP, 2009, p.297
- Chapman, Pat (2009). India: Food and Cooking. New Holland. p. 124. ISBN 9781845376192.
- Ayto, The Diner's Dictionary: Word Origins of Food and Drink, Oxford: OUP, 2012, p.309
- Wahhab, Iqbal (2016). The Cinnamon Club Cookbook. Bloomsbury. p. 106.
- Panjabi, Camellia (1995). The Great Curries of India. Simon & Schuster. p. 54. ISBN 9780684803838. Retrieved 8 August 2013.
- Singh (1973), p.58
- Monroe, Jo (2005). Star of India: The Spicy Adventures of Curry. John Wiley & Sons. p. 131. ISBN 9780470091883. Retrieved 8 August 2013.
- Recipe Source: Rogan Josh - Madhur Jaffrey
- Kapoor, Sanjeev (2011). How to Cook Indian: More Than 500 Classic Recipes for the Modern Kitchen. Stewart, Tabori & Chang. p. 39. ISBN 9781613121351. Retrieved 8 August 2013.
- Singh, Dharamjit (1973). Indian Cookery. Penguin. p. 21,58. ISBN 978-0140461411.
- Holkar, Shivaji Rao (1975). Cooking of the Maharajas. Viking. p. 225.
- Bhangal, Jasprit (2013). Indian Cooking with Four Ingredients. Troubador. p. 101. ISBN 9781780884868.
- Owen, Sri (1994). The Rice Book: The Definitive Book on Rice, with Hundreds of Exotic Recipes from Around the World. St. Martin's Press. p. 275. ISBN 9780312303396. Retrieved 8 August 2013.