|Cultural origins||1960s, Cuban and Puerto Rican communities in New York City, United States|
Salsa music is a popular dance music genre that initially arose in New York City during the 1960s. Salsa is the product of various musical genres including the Cuban son montuno, guaracha, cha cha chá, mambo, and to a certain extent bolero, and the Puerto Rican bomba and plena. Latin jazz, which was also developed in New York City, has had a significant influence on salsa arrangers, piano guajeos, and instrumental soloists.
Salsa is primarily Cuban son, itself a fusion of Spanish canción and guitar and Afro-Cuban percussion, merged with North American music styles such as jazz. Salsa also occasionally incorporates elements of rock, R&B, and funk. All of these non-Cuban elements are grafted onto the basic Cuban son montuno template when performed within the context of salsa.
The first salsa bands were predominantly Cubans and Puerto Ricans who moved to New York since the 1920s. The music eventually spread throughout Colombia and the rest of the Americas. Ultimately, it became a global phenomenon. Some of the founding salsa artists were Johnny Pacheco (the creator of the Fania All-Stars), Celia Cruz, Ray Barretto, Rubén Blades, Willie Colón, Larry Harlow, Roberto Roena, Bobby Valentín, Eddie Palmieri, and Héctor Lavoe.
- 1 Salsa as a musical term
- 2 Issues of identity and ownership
- 3 Lyrics
- 4 Instrumentation
- 5 Music structure
- 6 History
- 7 Films
- 8 See also
- 9 References
- 10 Further reading
- 11 External links
Salsa as a musical term
Salsa means 'sauce' in the Spanish language, and carries connotations of the spiciness common in Latin and Caribbean cuisine. In the 20th century, salsa acquired a musical meaning in both English and Spanish. In this sense salsa has been described as a word with "vivid associations". Cubans and Puerto Ricans in New York have used the term analogously to swing or soul music. In this usage salsa connotes a frenzied, "hot" and wild musical experience that draws upon or reflects elements of Latin culture, regardless of the style.
Various music writers and historians have traced the use of salsa to different periods of the 20th century. Max Salazar traces the word back to the early 1930s, when Ignacio Piñeiro composed "Échale salsita", a Cuban son protesting tasteless food. While Salazar describes this song as the origin of salsa meaning "danceable Latin music", Ed Morales describes the usage in the same song as a cry from Piñeiro to his band, telling them to increase the tempo to "put the dancers into high gear". Morales claims that later in the 1930s, vocalist Beny Moré would shout salsa during a performance "to acknowledge a musical moment's heat, to express a kind of cultural nationalist sloganeering [and to celebrate the] 'hotness' or 'spiciness' of Latin American cultures". World music author Sue Steward claims salsa was originally used in music as a "cry of appreciation for a particularly piquant or flashy solo". She cites the first use in this manner to a Venezuelan radio DJ named Phidias Danilo Escalona; In 1955 Cheo Marquetti created a new band called Conjunto Los Salseros and recorded some new songs ( Sonero and Que no muera el son ).In 1955 José Curbelo recorded some others salsa songs (La familia, La la la and Sun sun sun ba bae). The contemporary meaning of salsa as a musical genre can be traced back to New York City Latin music promoter Izzy Sanabria:
In 1973, I hosted the television show Salsa which was the first reference to this particular music as salsa. I was using [the term] salsa, but the music wasn't defined by that. The music was still defined as Latin music. And that was a very, very broad category, because it even includes mariachi music. It includes everything. So salsa defined this particular type of music... It's a name that everyone could pronounce.
Sanabria's Latin New York magazine was an English language publication. Consequently, his promoted events were covered in The New York Times, as well as Time and Newsweek magazines. They reported on this "new" phenomenon taking New York by storm—salsa.
But promotion certainly wasn't the only factor in the music's success, as Sanabria makes clear: "Musicians were busy creating the music but played no role in promoting the name salsa." Johnny Pacheco, the creative director and producer of Fania Records, molded New York salsa into a tight, polished and commercially successful sound. The unprecedented appeal of New York salsa, particularly the "Fania sound", led to its adoption across Latin America and elsewhere.
Globally, the term salsa has eclipsed the original names of the various Cuban musical genres it encompasses. Ironically, Cuban-based music was promoted more effectively worldwide in the 1970s and 1980s by the salsa industry, than by Cuba. For a brief time in the early 1990s a fair number of Cuban musicians embraced the term, calling their own music salsa Cubana. The practice did not catch on however.
Issues of identity and ownership
There is considerable controversy surrounding the term salsa and the idea that it is its own distinct genre. Several New York musicians who had already been performing Cuban dance music for decades when salsa was popularized initially scoffed at the term. For example, Cuban-born Machito declared: "There's nothing new about salsa, it is just the same old music that was played in Cuba for over fifty years." Similarly, New York native Tito Puente stated: "The only salsa I know is sold in a bottle called ketchup. I play Cuban music." Eventually though, both Machito and Puente embraced the term as a financial necessity.
The salsa conflict can be summarized as a disagreement between those who do not recognize salsa as anything other than Cuban music with another name, and those who strongly identify with salsa as a music and culture distinct from its Cuban primogenitor.
The concept of salsa music which began as a marketing ploy created by Izzy Sanabria was successfully exploited by Fania Records, then eventually took on a life of its own, organically evolving into an authentic pan-Latin American cultural identity. Music professor and salsa trombonist Christopher Washburne writes:
This pan-Latino association of salsa stems from what Felix Padilla labels a 'Latinizing' process that occurred in the 1960s and was consciously marketed by Fania Records: 'To Fania, the Latinizing of salsa came to mean homogenizing the product, presenting an all-embracing Puerto Rican, Pan-American or Latino sound with which the people from all of Latin America and Spanish-speaking communities in the United States could identify and purchase.' Motivated primarily by economic factors, Fania's push for countries throughout Latin America to embrace salsa did result in an expanded market. But in addition, throughout the 1970s, salsa groups from Colombia, the Dominican Republic, and Venezuela, among other Latin American nations, emerged, composing and performing music that related to their own specific cultural experiences and affiliations, which posited salsa as a cultural identity marker for those nations as well.
The Cuban origins of the music do not conveniently fit into the pan-Latino narrative. Many leading salsa artists have described salsa in broad and inclusive, but vague terms, making no mention of the music's Cuban foundation. For example, Johnny Pacheco has consistently articulated a vision of salsa as a broad, multi-ethnic movement: "Salsa was, and still is, a Caribbean musical movement." Similarly, Willie Colón sees the scope of salsa's power to unite in the broadest terms: "Salsa was the force that united diverse Latino and other non-Latino racial and ethnic groups... It is a concept. An open, ever-evolving musical, cultural, socio-political concept." Rubén Blades' definition of salsa is also inclusive: "Salsa music is urban folklore at the international level." Journalist Scott Heller writes, "[Salsa music] circulates across national boundaries, becoming a useful example of the globalization of culture and of the ways that people build community in diaspora." As an example of this, ethnomusicologist Ed Morales notes that the interaction of Latino rhythms and Jazz music in mid-twentieth century New York was crucial to the innovation of both forms of music. Musicians who would become great innovators of Salsa, like Mario Bauza and Chano Pazo, began their careers in New York working in close conjunction with some of the biggest names in Jazz, like Cab Calloway, Ella Fitzgerald, and Dizzy Gillespie, among others, Morales noted that: "The interconnection between North American jazz and Afro-Cuban music was taken for granted, and the stage was set for the emergence of mambo music in New York, where music fans were becoming accustomed to innovation." He later notes that Mambo helped pave the way for the widespread acceptance of Salsa years later. In the pivotal documentary movie Salsa: Latin Pop Music in Cities (1979), the history of salsa is explained as a mixing of African, Caribbean, and New York cultures and musics, with no mention of Cuba. In one scene, the Afro-Cuban folkloric genres of batá and rumba are shown being performed in Puerto Rico, implying that they originated there.
In advancing the concept of salsa as a musical "sauce", containing many different ingredients from various cultures mixed together, some point to the occasional use of non-Cuban forms in salsa, such as the Puerto Rican bomba. The percentage of salsa compositions based in non-Cuban genres is low though, and despite an openness to experimentation and a willingness to absorb non-Cuban influences, - such as Jazz and of Rock and Roll, with regards to formal structure, and many other informal influences from talented musicians of a broad range of musical and ethnic backgrounds; such as Puerto Ricans, Dominicans, Italians and Jews: anyone with talent and the will to experiment - salsa has remained consistently wedded to its Cuban templates. It was common practice for salsa bands to resurrect pre-salsa Cuban classics. For example, several of Arsenio Rodriguez's son montunos from the 1940s, such as "Fuego en el 23" (recorded by Sonora Ponceña) and "El divorcio" (recorded by Johnny Pacheco) were modernized by salsa arrangers. The pan-Latin Americanism of salsa is found in its cultural milieu, more than its musical structure. Today, competing nationalities claim ownership of the music, as there are musicians in New York City, Puerto Rico, Colombia, and Venezuela, who claim salsa was invented in their country.
The salsa controversy is also closely tied to the decades-long estrangement between the governments of the United States and Cuba, and the United States embargo against Cuba. Radio stations in the United States would get bomb threats (presumably from Cuban exiles) for playing Cuban records over the air. Homegrown salsa on the other hand, was embraced. For a time the Cuban state media officially claimed that the term salsa music was a euphemism for authentic Cuban music stolen by American imperialists, though the media has since abandoned this theory.
Mayra Martínez, a Cuban musicologist, writes that "the term salsa was used to obscure the Cuban base, the music's history or part of its history in Cuba. And salsa was a way to do this so that Jerry Masucci, Fania and other record companies, like CBS, could have a hegemony on the music and keep the Cuban musicians from spreading their music abroad." Izzy Sanabria responds that Martínez was likely giving an accurate Cuban viewpoint, "but salsa was not planned that way".
Salsa lyrics range from simple dance numbers, and sentimental romantic songs, to risque and politically radical subject matter. Music author Isabelle Leymarie notes that salsa performers often incorporate machoistic bravado (guapería) in their lyrics, in a manner reminiscent of calypso and samba, a theme she ascribes to the performers' "humble backgrounds" and subsequent need to compensate for their origins. Leymarie claims that salsa is "essentially virile, an affirmation of the man's pride and identity". As an extension of salsa's macho stance, manly taunts and challenges (desafio) are also a traditional part of salsa.
Salsa lyrics often quote from traditional Cuban sones and rumbas. Sometimes there are references to Afro-Cuban religions, such as Santeria, even by artists who are not themselves practitioners of the faith. Salsa lyrics also exhibit Puerto Rican influences. Hector LaVoe, who sang with Willie Colón for nearly a decade used typical Puerto Rican phrasing in his singing. It's not uncommon now to hear the Puerto Rican declamatory exclamation "le-lo-lai" in salsa. Politically and socially activist composers have long been an important part of salsa, and some of their works, like Eddie Palmieri's "La libertad - lógico", became Latin, and especially Puerto Rican anthems. The Panamanian-born singer Ruben Blades in particular is well known for his socially-conscious and incisive salsa lyrics about everything from imperialism to disarmament and environmentalism, which have resonated with audiences throughout Latin America. Many salsa songs contain a nationalist theme, centered around a sense of pride in black Latino identity, and may be in Spanish, English or a mixture of the two called Spanglish.
Salsa ensembles are typically based on one of two different Cuban instrument formats, either the horn-based son conjunto or the string-based charanga. Some bands are expanded to the size of a mambo big band, but they can be thought of as an enlarged conjunto. The traditional conjunto format consists of congas, bongos, bass, piano, tres, a horn section, and the smaller hand-held percussion instruments: claves, guíro, or maracas, played by the singers. The Cuban horn section traditionally consists of trumpets, but trombones are frequently used in salsa. The section can also use a combination of different horns. Most salsa bands are based on the conjunto model, but the tres is almost never used.
The traditional charanga format consists of congas, timbales, bass, piano, flute, and a string section of violins, viola, and cello. The claves and güiro are played by the singers. Bongos are not typically used in charanga bands. Típica 73 and Orquesta Broadway were two popular New York salsa bands in the charanga format.
New York based Machito's Afro-Cubans was the first band to make the triumvirate of congas, bongo, and timbales the standard battery of percussion in Cuban-based dance music. The three drums are used together in most salsa bands and function in ways similar to a traditional folkloric drum ensemble. The timbales play the bell pattern, the congas play the supportive drum part, and the bongos improvise, simulating a lead drum. The improvised variations of the bongos are executed within the context of a repetitive marcha, known as the martillo ('hammer'), and do not constitute a solo. The bongos play primarily during the verses and the piano solos. When the song transitions into the montuno section, the bongo player picks up a large hand held cowbell called the bongo bell. Often the bongocero plays the bell more during a piece, than the actual bongos. The interlocking counterpoint of the timbale bell and bongo bell provides a propelling force during the montuno. The maracas and guíro sound a steady flow of regular pulses (subdivisions) and are ordinarily clave-neutral.
Verse and chorus sections
Most salsa compositions follow the basic son montuno model of a verse section, followed by a coro-pregón (call-and-response) chorus section known as the montuno. The verse section can be short, or expanded to feature the lead vocalist and/or carefully crafted melodies with clever rhythmic devices. Once the montuno section begins, it usually continues until the end of the song. The tempo may gradually increase during the montuno in order to build excitement. The montuno section can be divided into various sub-sections sometimes referred to as mambo, diablo, moña, and especial.
The most fundamental rhythmic element in salsa music is a pattern and concept known as clave. Clave is a Spanish word meaning 'code,' 'key,' as in key to a mystery or puzzle, or 'keystone,' the wedge-shaped stone in the center of an arch that ties the other stones together. Clave is also the name of the patterns played on claves; two hardwood sticks used in Afro-Cuban music ensembles. The five-stroke clave represents the structural core of many Afro-Cuban rhythms, both popular and folkloric. Just as a keystone holds an arch in place, the clave pattern holds the rhythm together. The clave patterns originated in sub-Saharan African music traditions, where they serve the same function as they do in salsa.
The two most common five-stroke African bell parts, which are also the two main clave patterns used in Afro-Cuban music, are known to salsa musicians as son clave and rumba clave. Son and rumba clave can be played in either a triple-pulse (12
8 or 6
8) or duple-pulse (4
4 or 2
2) structure. Salsa uses duple-pulse son clave almost exclusively.
The contemporary Cuban practice is to write clave in a single measure of 4
4. Clave is written in this way in the following example in order to illustrate the underlying metric structure of four main beats, which is fundamental to the dynamism of the pattern.
Concerning the role of clave in salsa music, Charley Gerard states: "The clave feeling is in the music whether or not the claves are actually being played." Every ostinato part which spans a cycle of four main beats, has a specific alignment with clave, and expresses the rhythmic qualities of clave either explicitly or implicitly. Every salsa musician must know how their particular part fits with clave, and with the other parts of the ensemble.
The basic conga tumbao, or marcha sounds slaps (triangle noteheads) and open tones (regular noteheads) on the "and" offbeats. The single tone coinciding with the third stroke of clave is known as ponche, an important syncopated accent. The specific alignment between clave and the conga is critical.
The concept of clave as a form of music theory with its accompanying terminology, was fully developed during the big band era of the 1940s, when dance bands in Havana and New York City were enlarged. By the time salsa emerged in the 1970s, there was already a second generation of clave savvy composers and arrangers working in New York. John Santos stresses the importance of this skill:
One of the most difficult applications of the clave is in the realm of composition and arrangement of Cuban and Cuban-based dance music. Regardless of the instrumentation, the music for all of the instruments of the ensemble must be written with a very keen and conscious rhythmic relationship to the clave . . . Any 'breaks' and/or 'stops' in the arrangements must also be 'in clave'. If these procedures are not properly taken into consideration, then the music is 'out of clave' which, if not done intentionally, is considered an error. When the rhythm and music are 'in clave,' a great natural 'swing' is produced, regardless of the tempo. All musicians who write and/or interpret Cuban-based music must be 'clave conscious,' not just the percussionists.
Salsa is a potent expression of clave, and clave became a rhythmic symbol of the musical movement, as its popularity spread. Clave awareness within the salsa community has served as a cultural "boundary marker", creating an insider/outsider dichotomy, between Cuban and non-Cuban, and between Latino and non-Latino. At the same time though, clave serves its ancient function of providing a means of profound inclusion. As Washburne observes:
Clapping clave at a concert in sync with the performing musicians provides for a group participation in music-making even for a novice. However, the messages transmitted can be, and often are, imbued with more meaning than simply, 'Let's all participate!' A newcomer to salsa, whether performer, dancer, listener, or consumer, must acquire some level of clave competence before engaging in these 'clave dialogues' in a deeper, more significant way.
Before salsa pianist Eddie Palmieri takes his first solo at a live concert, he will often stand up, and start clapping clave. Once the audience is clapping clave along with him, Palmieri will sit back down at the piano and proceed to take his solo. Palmieri's solos tend to be rhythmically complex, with avant-garde elements such as harmonic dissonance. By clapping clave along with Palmieri's solo, the audience is able to both "de-code" its rather esoteric musical "message", and participate in its creation at a fundamental level.
Clave is the basic period, composed of two rhythmically opposed cells, one antecedent and the other consequent. Clave was initially written in two measures of 2
4 (below). When clave is written in two measures, each cell or clave half is represented within a single measure. The antecedent half has three strokes and is referred to as the three-side of clave in the parlance of salsa. In Cuban popular music, the first three strokes of son clave are also known collectively as tresillo, a Spanish word meaning 'triplet' (three equal beats in the same time as two main beats). However, in the Cuban vernacular, the term refers to the figure shown below in the first measure. The consequent half (second measure) of clave has two strokes and is called the two-side by salsa musicians.
The first measure of clave is considered "strong", contradicting the meter with three cross beats and generating a sense of forward momentum. The second measure is considered "weak". Clave resolves in the second measure when the last stroke coincides with the last main beat of the cycle. John Amria describes the rhythmic sequence of clave:
[With] clave . . . the two measures are not at odds, but rather, they are balanced opposites like positive and negative, expansive and contractive or the poles of a magnet. As the pattern is repeated, an alternation from one polarity to the other takes place creating pulse and rhythmic drive. Were the pattern to be suddenly reversed, the rhythm would be destroyed as in a reversing of one magnet within a series . . . the patterns are held in place according to both the internal relationships between the drums and their relationship with clave . . . Should the [music] fall out of clave the internal momentum of the rhythm will be dissipated and perhaps even broken.
Percussion and clave alignment
Since a chord progression can begin on either side of clave, percussionists have to be able to initiate their parts in either half (a single measure in 2
2 or 2
4). The following examples show clave with the bongo bell and timbale bell parts in both a 3-2 and a 2-3 sequence. The timbale bell comes from a stick pattern (cáscara) used in the Afro-Cuban folkloric rhythm guaguancó.
The following example shows the most common conga (two drums), timbale bell, and bongo bell pattern combination used in salsa music.
According to Bobby Sanabria, the 3-2, 2-3 concept and terminology was developed in New York City during the 1940s by Cuban-born Mario Bauzá, when he was music director of Machito's Afro-Cubans. The 3-2, 2-3 concept is a basic tenet of salsa, but it is not widely used in Cuba.
A guajeo is a typical Cuban ostinato melody, most often consisting of arpeggiated chords in syncopated patterns. Guajeos are a seamless blend of European harmonic and African rhythmic structures. A piano guajeo may be played during the verse section of a song, but it is at the center of the montuno section. That is why some salsa musicians refer to piano guajeos as montunos. Piano guajeos are one of the most recognizable elements in salsa music. As Sonny Bravo explains: "In salsa, the piano is more of a percussion instrument than a melodic one, especially in ensemble playing. When you're backing a soloist, you play a riff over and over again. This is what we call guajeo. The pianist uses this guajeo to provide the rhythm section with its drive."
Most guajeos have a binary structure that expresses clave. Kevin Moore states: "There are two common ways that the three-side is expressed in Cuban popular music. The first to come into regular use, which David Peñalosa calls 'clave motif,' is based on the decorated version of the three-side of the clave rhythm." The following guajeo example is based on a clave motif. The three-side (first measure) consists of the tresillo variant known as cinquillo.
A chord progression can begin on either side of clave. In salsa "one" can be on either side of clave, because the harmonic progression, rather than the rhythmic progression is the primary referent. When a chord progression begins on the two-side of clave, the music is said to be in two-three clave. The following guajeo is based on the clave motif in a two-three sequence. The cinquillo rhythm is now in the second measure.
Moore: "By the 1940s [there was] a trend toward the use of what Peñalosa calls the 'offbeat/onbeat motif.' Today, the offbeat/onbeat motif method is much more common." With this type of guajeo motif, the three-side of clave is expressed with all offbeats. The following I IV V IV progression is in a three-two clave sequence. It begins with an offbeat pick-up on the pulse immediately before beat 1. With some guajeos, offbeats at the end of the two-side, or onbeats at the end of the three-side serve as pick-ups leading into the next measure (when clave is written in two measures).
This guajeo is in two-three clave because it begins on the downbeat, emphasizing the onbeat quality of the two-side. The figure has the same exact harmonic sequence as the previous example, but rhythmically, the attack-point sequence of the two measures is reversed. Most salsa is in two-three clave, and most salsa piano guajeos are based on the two-three onbeat/offbeat motif.
When salsa uses non-Cuban rhythms, such as a Puerto Rican plena, guajeos are essential to tie that genre in with the salsa format. The expression of the 2-3 onbeat/offbeat motif is more abstract in this guajeo than in others previous mentioned. The offbeat and onbeat pick ups begin at their extreme limit in the preceding measures. The third measure outlines a G7 chord. The other measures outline C.
Most salsa bass tumbaos are based on the tresillo pattern. Often the last note of the measure (ponche) is held over the downbeat of the next measure. In this way, only the two offbeats of tresillo are sounded. This tumbao is clave-neutral.
Some salsa tumbaos that have a specific alignment with clave. The following 2-3 bass line coincides with three of the clave's five strokes.
A moña is a horn guajeo, which can be written or improvised. What's known as the Cuban típico style of soloing on trombone draws upon the technique of stringing together moña variations. The following example shows five different variants of a 2-3 trombone moña improvised by José Rodríguez on "Bilongo" (c. 1969), performed by Eddie Palmieri.
Moña 1 sounds every stroke of 2-3 clave except the first stroke of the three-side. Melodic variety is created by transposing the module in accordance to the harmonic sequence, as Rick Davies observes in his detailed analysis of the first moña:
The moña consists of a two-measure module and its repetition, which is altered to reflect the montuno chord progression. The module begins with four ascending eighth-notes starting on the second [quarter-note of the measure]. This configuration emphasizes the . . . two-side of the clave. In both of the modules, these four notes move from G3 to Eb4. Although the first, third, and fourth notes (G3, C4, and Eb4) are identical in both modules, the second note reflects the change in harmony. In the first module, this note is the Bb3 third of the tonic harmony; in the module repetition, the A3 is the fifth of the dominant. Of the final five notes in the module, the first four are [offbeats]; the final D4 is on the [last quarter-note] in the second measure of the module. Along with the final D4, the initial D4 on the [last offbeat] in the first measure of the module and the Eb4 on the [offbeat] immediately preceding the final note of the module are identical in both modules. The [offbeats] in the second-module measure reflect the harmonic changes. The first version of the module is over the dominant chord and contains the pitches A3 (the fifth) and C4 (the seventh). A Bb3 is sounded twice on the two [offbeats] in the module's repetition and represents the third G minor tonic chord.
A section of layered, contrapuntal horn guajeos is also referred to sometimes as a moña. Moñas differ from typical rhythm section guajeos in that they often will rest for a beat or two within their cycle. Those beats within a measure not sounded by the moña are often "filled" by a chorus, or counter moña. The trumpet and trombone moñas shown below ("Bilongo") can be repeated verbatim, or altered. Improvisation is within a framework of repetition and the melodic contour of the moñas. In this way, multiple instrumentalists can improvise simultaneously while reinforcing the rhythmic/melodic momentum of the rhythm section.
The next moña layers are from the descarga "Guatacando" by the Fania All-Stars (1968). Listen: Guatacando." The trumpet figure is one clave in length, while the trombone figure is two claves. This is a classic example of how moñas are layered. The trombone Moña consists of two parts, a call-and-response structure. The trumpet moña begins on the last note of first half of the trombone moña. The second half of the trombone moña begins on the pulse (subdivision) immediately following the last note of the trumpet moña.
Pre-salsa: Cuban dance music in New York City 1940s-1970s
Salsa emerged from New York City in the mid-1970s, then spread throughout Latin America and the Western Hemisphere. However, the music had already been going strong in the city for several decades prior to the use of the label salsa. New York had been a center of Cuban-style dance music since the 1940s, when landmark innovations by Machito's Afro-Cubans helped usher in the mambo era. Tito Puente worked for a time in the Afro-Cubans before starting up his own successful band. By the early 1950s, there were three very popular mambo big bands in New York: Machito and his Afro-Cubans, Tito Puente, and Tito Rodríguez. There were many other working bands as well. The Palladium Ballroom was the epicenter of mambo in New York. At the height of its popularity, the Palladium attracted Hollywood and Broadway stars, especially on Wednesday nights, when a free dance lesson was offered. The mambo and its "temple", the Palladium, were racially and ethnically integrated phenomena.
The next Cuban "dance craze" to hit the United States was the chachachá. The chachachá originated in the Cuban charanga bands, but was adopted by the horn-based groups in New York. By the early 1960s, there were several charanga bands in New York, led by future salsa icons Johnny Pacheco, Charlie Palmieri, and Ray Barretto. Mongo Santamaría also had a charanga during this period. The pachanga was popularized by Orquesta Sublime and other Cuban charangas. The pachanga was the last Cuban popular dance to take ahold in New York's Latin community. The U.S. embargo against Cuba (1962) halted the two-way flow of music and musicians between Cuba and the United States.
The first post-Revolution Cuban dance music genre was the short-lived, but highly influential mozambique (1963). Neither the dance, nor the music caught on outside of Cuba. In spite of this, members of Eddie Palmieri's Conjunto la Perfecta did hear this new music over shortwave radio, inspiring them to create a similar rhythm which they also called mozambique. Although the two rhythms share no parts in common, the band received death threats because some right wing Cuban exiles thought Palmieri's band was playing contemporary Cuban music.
There was one final distinct Latin music era in New York before salsa emerged, and it was an original, home-grown hybrid: the Latin boogaloo (or boogalú). By the mid-1960s, a hybrid Nuyorican cultural identity emerged, primarily Puerto Rican but influenced by many Latin cultures as well as the close contact with African Americans. The boogaloo was a true Nuyorican music, a bi-lingual mix of R&B and Cuban rhythms. It had two Top 20 hits in 1963: Mongo Santamaría's performance of the Herbie Hancock piece "Watermelon Man" and Ray Barretto's "El Watusi", which in a sense, established the basic boogaloo formula. The term boogaloo was probably coined in about 1966 by Richie Ray and Bobby Cruz. The biggest boogaloo hit of the 60s was "Bang Bang" by the Joe Cuba Sextet, which achieved unprecedented success for Latin music in the United States in 1966 when it sold over one million copies. "El Pito" was another hit by this popular combo. Hits by other groups included Johnny Colón's "Boogaloo Blues", Pete Rodríguez's "I Like It like That", and Hector Rivera's "At the Party". Joe Bataan and the Lebron Brothers are two other important boogaloo bands.
In 1966, the same year as Joe Cuba's pop success, the Palladium closed because it lost its liquor license. The mambo faded away, and a new generation came into their own with the boogaloo, the jala-jala and the shing-a-ling. Some of the older, established band leaders took a stab at recording boogaloos—Tito Puente, Eddie Palmieri, and even Machito and Arsenio Rodríguez. But the establishment didn't have their hearts in it. As Puente later recounted: "It stunk . . . I recorded it to keep up with the times. The young boogaloo upstarts were outselling their older counterparts. Johnny Colón claims that "Boogaloo Blues" sold over four million copies domestically. By the end of the 1960s though, the Latin music establishment shut down boogaloo airplay and the movement fizzled out. Some of the young boogaloo artists, like Willie Colón, were able to transition into the next phase—salsa.
The late 1960s also saw white youth joining a counterculture heavily associated with political activism, while black youth formed radical organizations like the Black Panthers. Inspired by these movements, Latinos in New York formed the Young Lords, rejected assimilation and "made the barrio a cauldron of militant assertiveness and artistic creativity". The musical aspect of this social change was based on the Cuban son, which had long been the favored musical form for urbanites in both Puerto Rico and New York. The Manhattan-based recording company Fania Records introduced many of the first-generation salsa singers and musicians to the world. Founded by Dominican flautist and band-leader Johnny Pacheco and impresario Jerry Masucci, Fania was launched with Willie Colón and Héctor Lavoe's El Malo in 1967. This was followed by a series of updated son montuno and plena tunes that evolved into modern salsa by 1973. Pacheco put together a team that included percussionist Louie Ramirez, bassist Bobby Valentín and arranger Larry Harlow. The Fania team released a string of successful singles, mostly son and plena, performing live after forming the Fania All-Stars
In 1971 the Fania All Stars sold out Yankee Stadium. By the early 1970s, the music's center moved to Manhattan and the Cheetah, where promoter Ralph Mercado introduced many future Puerto Rican salsa stars to an ever-growing and diverse crowd of Latino audiences. In 1975 New York, DJ and conga drummer, Roger Dawson created the "Sunday Salsa Show" over WRVR FM which became one of the highest rated radio shows in the New York market with a reported audience of over a quarter of a million listeners every Sunday (per Arbitron Radio Ratings). Ironically, although New York's Hispanic population at that time was over two million, there had been no commercial Hispanic FM. Given his jazz and salsa conga playing experience and knowledge (working as a sideman with such bands as salsa's Frankie Dante's Orquesta Flamboyan and jazz saxophonist Archie Shepp), Dawson also created the long running "Salsa Meets Jazz" weekly concert series at the Village Gate jazz club where jazz musicians would sit in with an established salsa band, for example Dexter Gordon jamming with the Machito band. Dawson helped to broaden New York's salsa audience and introduced new artists such as the bi-lingual Angel Canales who were not given play on the Hispanic AM stations of that time. His show won several awards from the readers of Latin New York magazine, Izzy Sanabria's Salsa Magazine at that time and ran until late 1980 when Viacom changed the format of WRVR to country music.
From New York, salsa quickly expanded to Puerto Rico, the Dominican Republic, Colombia, Nicaragua, Venezuela, and other Latin American countries. The number of salsa bands, both in New York and elsewhere, increased dramatically, as did salsa-oriented radio stations and record labels.
The 1970s saw a number of musical innovations among salsa musicians. Willie Colón introduced the cuatro, a rural Puerto Rican plucked string instrument, as well as some songs with jazz, rock, and Panamanian and Brazilian music influences.
Celia Cruz, who had a successful career in Cuba, was able to transition well to salsa in the United States. She became known as the Queen of Salsa. Larry Harlow, a band leader and arranger for Fania Records, modernized salsa by adding an electric piano. Harlow also stretched out from the typical salsa formula with his ambitious opera Hommy (1973), inspired by the Who's Tommy, and integral to Celia Cruz's comeback from an early retirement. In 1979 Harlow released his critically acclaimed La raza latina, a Salsa Suite.
The slick, highly produced Fania sound was too predictably formulaic for some tastes. There was a niche for more adventurous Puerto Rican bands, such as Eddie Palmieri, and Manny Oquendo's Libre. The two bands were the main proponents of NY-style mozambique, drew inspiration from the classic Cuban composers, and Afro-Cuban folkloric rhythms, while pushing the limits of salsa, and incorporating jazz elements. They also featured some of the best trombone soloists in the business, several of whom were "Anglo" jazz musicians who had mastered the típico style. Most famous of these was Barry Rogers. The Gonzalez brothers, Jerry and Andy, played congas and bass respectively, in Libre. Prior to the founding of Libre, they had played in one of Palmieri's most experimental salsa bands. Andy Gonzalez recounts: "We were into improvising. . . doing that thing Miles Davis was doing—playing themes and just improvising on the themes of songs, and we never stopped playing through the whole set." While in Palmieri's band (1974-1976), the Gonzalez brothers started showing up in the Down Beat Reader's Poll. Palmieri and Libre caught the attention of jazz critics and reached listening audiences who were not necessarily a part of the salsa culture.
Divergence of salsa and Cuban popular music
Ironically, Cuban popular music during the 1970s incorporated North American jazz, rock, and funk in much more significant ways than did salsa. Whereas salsa occasionally superimposes elements of another genre, or incorporates a non-salsa style in the bridge of a song, Cuban popular music since the 1970s has fully integrated North American jazz and funk to the point of true hybrid. It began with Juan Formell, the former director for Orquesta Revé (1968), and the founder and current director of Los Van Van. Formell fused American pop with clave-based Cuban elements. Moore states: "The harmonies, never before heard in Cuban music, were clearly borrowed from North American pop [and] shattered the formulaic limitations on harmony to which Cuban popular music had faithfully adhered for so long." The Cuban super group Irakere fused bebop and funk with batá drums and other Afro-Cuban folkloric elements. The 1970s was the songo era in Cuba, with groups like Los Van Van and Orquesta Ritmo Oriental playing a highly syncopated, rumba-influenced form of charanga.
For the most part, salsa music was not influenced by developments in Cuban popular music during the 1970s. One notable exception was Sonny Bravo of Típica '73, who arranged songs by contemporary Cuban charangas. In 1979 Típica '73 travelled to Havana to record Típica '73 en Cuba, a collaboration between the band and Cuban musicians.
In 1980 the Mariel boatlift brought thousands of Cuban refugees to the United States. Many of these refugees were musicians, who were astonished to hear what sounded to them like Cuban music from the 1950s. It was as if the 60s never happened. Cuban conguero Daniel Ponce summarized this sentiment: "When the Cubans arrived in New York, they all said 'Yuk! This is old music.' The music and the feelings and arrangements [haven't] changed." In fundamental ways, salsa is the preservation of the late 1950s Cuban sound.
The influx of Cuban musicians had more of an impact on jazz than salsa. After the boatlift though, there was obviously more awareness of the modern Cuban styles. Tito Puente recorded the Irakere composition "Bacalao con pan" (1980), and Rubén Blades covered Los Van Van's "Muevete" (1985). The bands Batacumbele and Zaperoko of Puerto Rico fully embraced songo. Led by Angel "Cachete" Maldonado and featuring a young Giovanni Hidalgo, Batacumbele interpreted songo in a horn-based format, with a strong jazz influence.
By the early 1980s a generation of New York City musicians had come of age playing both salsa dance music and jazz. The time had come for a new level of integration of jazz and Cuban rhythms. This era of creativity and vitality is best represented by the Gonzalez brothers of Conjunto Libre (as the band was originally called). Jerry Gonzalez founded the jazz group the Fort Apache Band, which included his brother Andy and established a new standard for Latin jazz. During this same period, Tito Puente changed to performing and recording primarily Latin jazz for the remainder of his career. By 1989 Eddie Palmieri had also switched to playing mostly Latin jazz.
The 1980s saw salsa expand to Nicaragua, Argentina, Peru, Europe and Japan, and diversify into new stylistic interpretations. Oscar D'León from Venezuela is a huge salsa star. In Colombia, a new generation of musicians began to combine salsa with elements of cumbia and vallenato; this fusion tradition can be traced back to the 1960s work of Peregoyo y su Combo Vacana. However, it was Joe Arroyo and La Verdad, his band, that popularized Colombian salsa beginning in the 1980s. The Colombian singer Joe Arroyo first rose to fame in the 1970s, but became a renowned exponent of Colombian salsa in the 1980s. Arroyo worked for many years with the Colombian arranger Fruko y sus Tesos (Fruko and his band Los Tesos). Grupo Niche is based in Cali, Colombia, and enjoys great popularity throughout Latin America. One of their biggest hits, "Cali Pachanguero" (1989), was seemingly arranged oblivious to clave. As salsa grew and flourished in other countries, removed by both time and space from the New York epicenter, it adopted local sensibilities and drifted away from its Afro-Cuban moorings.
The 1980s was a time of diversification, as popular salsa evolved into sweet and smooth Puerto Rican salsa romantica, with lyrics dwelling on love and romance, and its more explicit cousin, salsa erotica. Salsa romantica can be traced back to Noches Calientes, a 1984 album by singer José Alberto with producer Louie Ramirez. A wave of romantica singers, found wide audiences with a new style characterized by romantic lyrics, an emphasis on the melody over rhythm, and use of percussion breaks and chord changes. Some viewed salsa romantica as a rhythmically watered-down version of the genre. Critics of salsa romántica, especially in the late 80s and early 90s, called it a commercialized, diluted form of Latin pop, in which formulaic, sentimental love ballads were simply put to Afro-Cuban rhythms—leaving no room for classic salsa's brilliant musical improvisation, or for classic salsa lyrics that tell stories of daily life or provide social and political commentary. The marketing of salsa romántica singers has often been based more on their youthful sex appeal than on the quality of their music. For these reasons, the form sometimes has been derided as salsa monga (limp or flaccid salsa), as opposed to salsa gorda or salsa dura (fat or 'hard salsa').Omar Alfanno is probably the most prolific songwriter in the salsa romántica genre he was hand held into the business by Salsa Dura songwriter Johnny Ortiz. Other notable composers include Palmer Hernandez and Jorge Luis Piloto. Antonio "Tony" Moreno, Chino Rodriguez, Sergio George and Julio "Gunda" Merced are some of the most notable producers in the salsa romántica genre. Salsa lost popularity among many Latino youth, who were drawn to American rock in large numbers, while the popularization of Dominican merengue further sapped the audience among Latinos in both New York and Puerto Rico.
Along with the salsa-pop fusion of salsa romántica, the 1980s saw the combining elements of salsa with soul, R&B, and hip hop music. The dilution of Afro-Cuban rhythmic principles created problems for some. Washburne recounts: "As arrangers struggled to 'fit' these music styles into a salsa format, a variety of 'clave discrepancies,' or clashes, like in 'Cali Pachanguero,' often resulted. As the salsa style became more culturally diverse, Nuyorican and Puerto Rican traditionalists often reacted by emphatically positing clave as a representative of, or essential to, Puerto Rican cultural identity."
"Salsa cubana" and the birth of timba
In the mid-1980s salsa finally caught on in Cuba. However, the development of Salsa Cubana is drastically different. Moore:
Venezuelan salsa star Oscar D'León's 1983 tour of Cuba is mentioned prominently by every Cuban I've ever interviewed on the subject. Rubén Blades' album Siembra was heard everywhere on the island throughout the mid-80s and has been quoted extensively in the guías and coros of everyone from Van Van's Mayito Rivera (who quotes [Blades'] 'Plástico' in his guías on the 1997 classic Llévala a tu vacilón), to El Médico de la Salsa (quoting another major hook from 'Plástico'—'se ven en la cara, se ven en la cara, nunca en el corazón'—in his final masterpiece before leaving Cuba, Diós sabe).
Prior to D'León's performance, Cuban musicians had for the most part, rejected salsa, considering it bad imitation Cuban music. Something changed after d'León's performance. By that time, Cuban popular music had moved way beyond the old Cuban templates used in salsa. Cuba's momentary "salsa craze" brought back some of those older templates. For example, Orquesta Ritmo Oriental started using the most common salsa timbale bell and bongo bell combination. That bell arrangement became the standard for timba, which emerged at the end of the 1980s.
The release of En la calle (1989) by NG La Banda, marked the beginning of the post-songo era. This new music shared more with salsa than the Cuban music of the previous decade. Departing from the rumba-inspired percussion parts of the previous songo era, "La expresiva" uses typical salsa bell patterns creatively incorporated into a Cuban-style timbales/drum kit hybrid. The tumbadora ('conga') plays elaborate variations on the son montuno-based tumbao, rather than in the songo style. In contrast to salsa though, NG's bass tumbaos are busier, and rhythmically and harmonically more complex than typically heard in salsa. The breakdown sections in En la calle have more in common with both the folkloric guaguancó of that time, and hip-hop, than with salsa.
Some Cuban musicians referred to this late-80s sound as salsa cubana, a term which for the first time, included Cuban music as a part of salsa. In the mid-1990s California-based Bembe Records released CDs by several Cuban bands, as part of their salsa cubana series. Those bands included Manolito y su Trabuco, Orquesta Sublime, and Irakere which was nominated for a Grammy. Other North American labels such as Qbadic and Xenophile also released CDs by contemporary Cuban bands. It would seem at last that Cuban popular music could be marketed as salsa. In 1997, the film and CD Buena Vista Social Club, produced by Ry Cooder, was a big hit in the United States. America "discovered" Cuban music once again. However, for the most part, the music of the BVSC and its spin-offs was from the pre-mambo era. They do not play salsa. One exception was the BVSC spin-off, the Afro-Cuban All Stars. When touring the United States the All Stars performed arrangements that began very much like salsa tunes, but they would also employ breakdowns about halfway through the pieces. The Buena Vista Social Club and its spin-off groups did not exist in Cuba as working bands. They were put together for touring outside of Cuba. The bands that were playing in Havana had meanwhile been steadily evolving into something quite distinctly Cuban, and less like salsa. The Cuban jazz pianist Gonzalo Rubalcaba developed a technique of pattern and harmonic displacement in the 1980s, which was adopted into timba guajeos in the 1990s. The guajeo (shown above) for Issac Delgado's "La temática" (1997) demonstrates some of the innovations of timba piano. A series of repeated octaves invoke a characteristic metric ambiguity. Techniques like guajeo pattern displacement often make the music difficult for non-Cubans to dance to.
The term salsa cubana which had barely taken hold, eventually fell out of favor, and was replaced with timba. Some of the other important timba bands include Azúcar Negra, Bamboleo, Manolín "El Médico de la salsa". Charanga Habanera, Havana d'Primera, Klimax, Paulito FG, Pupy y Los Que Son, Salsa Mayor, and Tiempo Libre. Cuban timba musicians and New York salsa musicians have had positive and creative exchanges over the years, but the two genres remain somewhat separated, appealing to different audiences. Nevertheless, some people today include Cuban groups in the salsa category.
Cuban music has been popular in sub-Saharan Africa since the mid twentieth century. To the Africans, clave-based Cuban popular music sounded both familiar and exotic. The Encyclopedia of Africa v. 1. states:
Beginning in the 1940s, Afro-Cuban [son] groups such as Septeto Habanero and Trio Matamoros gained widespread popularity in the Congo region as a result of airplay over Radio Congo Belge, a powerful radio station based in Léopoldville (now Kinshasa DRC). A proliferation of music clubs, recording studios, and concert appearances of Cuban bands in Léopoldville spurred on the Cuban music trend during the late 1940s and 1950s.
Congolese bands started doing Cuban covers and singing the lyrics phonetically. Soon, they were creating their own original Cuban-like compositions, with lyrics sung in French or Lingala, a lingua franca of the western Congo region. The Congolese called this new music rumba, although it was really based on the son. The Africans adapted guajeos to electric guitars, and gave them their own regional flavor. The guitar-based music gradually spread out from the Congo, increasingly taking on local sensibilities. This process eventually resulted in the establishment of several different distinct regional genres, such as soukous.
Cuban popular music played a major role in the development of many contemporary genres of African popular music. John Storm Roberts states: "It was the Cuban connection, but increasingly also New York salsa, that provided the major and enduring influences—the ones that went deeper than earlier imitation or passing fashion. The Cuban connection began very early and was to last at least twenty years, being gradually absorbed and re-Africanized." The re-working of Afro-Cuban rhythmic patterns by Africans brings the rhythms full circle.
The re-working of the harmonic patterns reveals a striking difference in perception. The I IV V IV harmonic progression, so common in Cuban music, is heard in pop music all across the African continent, thanks to the influence of Cuban music. Those chords move in accordance with the basic tenets of Western music theory. However, as Gerhard Kubik points out, performers of African popular music do not necessarily perceive these progressions in the same way: "The harmonic cycle of C-F-G-F [I-IV-V-IV] prominent in Congo/Zaire popular music simply cannot be defined as a progression from tonic to subdominant to dominant and back to subdominant (on which it ends) because in the performer's appreciation they are of equal status, and not in any hierarchical order as in Western music."
The largest wave of Cuban-based music to hit Africa was in the form of salsa. In 1974 the Fania All Stars performed in Zaire (known today as the Democratic Republic of the Congo), Africa, at the 80,000-seat Stadu du Hai in Kinshasa. This was captured on film and released as Live In Africa (Salsa Madness in the UK). The Zairean appearance occurred at a music festival held in conjunction with the Muhammad Ali/George Foreman heavyweight title fight. Local genres were already well established by this time. Even so, salsa caught on in many African countries, especially in the Senegambia and Mali. Cuban music had been the favorite of Senegal's nightspot in the 1950s to 1960s. The Senegalese band Orchestra Baobab plays in a basic salsa style with congas and timbales, but with the addition of Wolof and Mandinka instruments and lyrics.
According to Lise Waxer, "African salsa points not so much to a return of salsa to African soil (Steward 1999: 157) but to a complex process of cultural appropriation between two regions of the so-called Third World." Since the mid-1990s African artists have also been very active through the super-group Africando, where African and New York musicians mix with leading African singers such as Bambino Diabate, Ricardo Lemvo, Ismael Lo and Salif Keita. It is still common today for an African artist to record a salsa tune, and add their own particular regional touch to it.
1990s to the present
Producer and pianist Sergio George helped to revive salsa's commercial success in the 1990s by mixing salsa with contemporary pop styles with Puerto Rican artists like Tito Nieves, La India, and Marc Anthony. George also produced the Japanese salsa band Orquesta de la Luz. Brenda K. Starr, Son By Four, Víctor Manuelle, and the Cuban-American singer Gloria Estefan enjoyed crossover success within the Anglo-American pop market with their Latin-influenced hits, usually sung in English. More often than not, clave was not a major consideration in the composing or arranging of these hits. Sergio George is up front and unapologetic about his attitude towards clave: "Though clave is considered, it is not always the most important thing in my music. The foremost issue in my mind is marketability. If the song hits, that's what matters. When I stopped trying to impress musicians and started getting in touch with what the people on the street were listening to, I started writing hits. Some songs, especially English ones originating in the United States, are at times impossible to place in clave." As Washburne points out however, a lack of clave awareness does not always get a pass:
Marc Anthony is a product of George's innovationist approach. As a novice to Latin music, he was propelled into band leader position with little knowledge of how the music was structured. One revealing moment came during a performance in 1994, just after he had launched his salsa career. During a piano solo he approached the timbales, picked up a stick, and attempted to play clave on the clave block along with the band. It became apparent that he had no idea where to place the rhythm. Shortly thereafter during a radio interview in San Juan Puerto Rico, he exclaimed that his commercial success proved that you did not need to know about clave to make it in Latin music. This comment caused an uproar both in Puerto Rico and New York. After receiving the bad press, Anthony refrained from discussing the subject in public, and he did not attempt to play clave on stage until he had received some private lessons.
Salsa remained a major part of Colombian music through the 1990s, producing popular bands like Sonora Carruseles, while the singer Carlos Vives created his own style that blends salsa with vallenato and rock. Vives' popularization of vallenato-salsa led to the accordion-led vallenato style being used by mainstream pop stars such as Gloria Estefan. The city of Cali, is known as Colombia's "capital of salsa", having produced such groups as Orquesta Guayacan, Grupo Niche, songwriter Kike Santander, and Julian Collazos, the producer of the Marco Barrientos Band. Cabijazz from Venezuela plays a unique blend of timba-like salsa with a strong jazz influence.
- 1979 - Salsa: Latin Music in the Cities. Directed by Jeremy Marre.
- 1988 - Salsa. Former Menudo member Robi Draco Rosa plays a teenager who wants to win a dance contest. Celia Cruz, Wilkins and Tito Puente also appear.
- 2007 - El Cantante. El Cantante is a biographical film which stars singers Marc Anthony and Jennifer Lopez. The film is based on the life of the late salsa singer Héctor Lavoe, who is portrayed by Anthony.
- 2014 - Sex, Love & Salsa. Directed by Adrian Manzano. Choreographer: Julie L Tuttlebee. Legendary Salsa dancer Julie Tuttlebee also features in several scenes.
- Waxer 2002, pp. 91–94
- Gerard 1989, pp. 8–9.
- Salazar, Max (January 26, 1985). "Salsa Losing Popularity To Ballads On City Airwaves". Billboard. 97 (4): 58. ISSN 0006-2510.
- Salazar, Max (2001). Vladimir Bogdanov; Chris Woodstra; Stephen Thomas Erlewine, eds. All Music Guide: World Music (4th ed.). Hal Leonard Corporation. p. 884. ISBN 978-0-87930-627-4.
- Gerard 1989, pp. 8–9. "From jazz came a harmonic vocabulary based on extended harmonies of altered and unaltered ninths, elevenths and thirteenths, as well as quartal harmony—chords built on fourths. These harmonic devices entered salsa in the piano styles of Eddie Palmieri and the Puerto Rican Papo Lucca. They would take traditional piano figures based on simple tonic-dominant harmony and elaborate them with modern harmonies. These modern harmonies are now a staple of salsa arrangers such as Marty Sheller and Oscar Hernández."
- Morales 2003, p. 33. Morales writes that "While many Afro-Cuban music purists continue to claim that salsa is a mere variation on Cuba's musical heritage, the hybridizing experience the music went through in New York from the 1920s on incorporated influences from many different branches of the Latin American tradition, and later from jazz, R&B, and even rock." Morales' claim is confirmed by Unterberger's and Steward's analysis.
- Mauleón 1993, p. 215. Mauleón codifies this approach with examples of bomba, plena, and merengue arrangements for salsa ensemble. When adapting these non-Cuban rhythms to salsa it is common to alter them in order to fit into the Cuban template. For example, Mauleón's merengue chart includes clave, which is essential to Cuban popular music, although it is not a component of the traditional Dominican rhythm.
- Boggs 1992, pp. 187-193
- Hutchinson 2004, p. 116. Hutchinson says salsa music and dance "both originated with Cuban rhythms that were brought to New York and adopted, adapted, reformulated, and made new by the Puerto Ricans living there."
- Catapano 2011. "Although a great number of New York's stars and sidemen in the 1970s were Puerto Rican, the basic musical elements of salsa were derived mainly from Cuba."
- Manuel, Popular Music of the Non-Western World, p. 46
- Unterberger, p. 50
- Waxer 2002, p. 6
- Steward 2000, p. 488. Celia Cruz said, "salsa is Cuban music with another name. It's mambo, chachachá, rumba, son... all the Cuban rhythms under one name."
- Jones and Kantonen, 2000. "The word salsa ('spicy sauce') had long been used by Cuban immigrants as something analogous to the term swing."
- Manuel 1990, p. 46. "On one level, as Singer and Friedman note, salsa is to Latinos as 'soul' is to blacks; salsa—literally, 'hot sauce'—spicy, zesty, energetic, and unmistakably Latino."
- Salazar 1991; Waxer 2002, p. 6; Morales 2003, pp. 56–59. Morales dates the song to 1932.
- Morales 2003, p. 56
- Waxer 2002, p. 6; Rondón 1980, p. 33
- Boggs 1992, pp. 187-193.
- Boggs 1992, p. 190
- Boggs 1992, p. 192. Izzy Sanabria: "In Santo Domingo... they told me that they don't recognize a Dominican artist as having made it in New York City unless a photograph and something written on this artist appears in Latin New York. I said 'but why?' And what he said: 'Because we consider Latin New York a North American publication.' You see what I mean? In other words, it's an American publication. It was in English. So because it was in English, because it was from America, then it's legitimate. That in a sense, was the major impact of Latin New York."
- Izzy Sanabria 2005
- Mauleón 1999, p. 80
- Aparicio 1998, p. 65. Pérez Prado: "There is no such thing as salsa."
Willie Colón: "Salsa is the harmonic sum of all Latin culture that meets in New York."
Concierto Expo 92, Seville, Spain: "Salsa is Puerto Rico."
- In 1983, Machito won a Grammy Award in the Best Latin Recording category for Machito and his Salsa Big Band '82 Timeless CD 168.
- Izzy Sanabria 2005. "Years later, [Tito] Puente told me, 'Izzy you remember how much I hated and resisted the term salsa? Well I've had to accept it because wherever I travel, I find my records under the category of salsa.'"
- Washburne 2008, p. 105
- Steward 1999, pp. 6–7
- Fuentes 2003, p. 59
- Heller, Scott (May 1, 1998). "Salsa: a Hybrid Form That Reflects the Globalization of Culture". The Chronicle of Higher Education.
- Morales, Ed (2003). The Latin Beat: Rhythms and Roots of Latin Music from Bossa Nova to Salsa and Beyond. Da Capo Press. p. 41. ISBN 978-0306810183.
- Fuentes, Leonardo (2003). Faces of Salsa: A Spoken History of the Music. Smithsonian Books. ISBN 978-1588340801.
- Gerard 1989, p. 7. The popularity of Puerto Rican típica music peaked in New York City in 1957, more than a decade before the emergence of salsa. "It is ironic that in a music dominated by Nuyorican and Puerto Rican musicians, the use of the folk music of Puerto Rico has never been very popular. According to Frankie Malabe, 'In a live performance... you'll rarely get any bombas and plenas.'"
- Washburne 2008, p. 40. Washburne notes that Willie Colón is an exception. He advocated a broader Latin American identity, while creating salsa that deliberately drew upon a variety of Latin American and Caribbean musics.
- The five-part VHS series Salsa (Bongo Video Productions, London, c. early 1990s) interviews people from Cuba, New York City, Puerto Rico, Colombia, and Venezuela, all of whom claim that salsa was invented in their country.
- Steward 2000, p. 494
- Boggs 1992, p. 189
- Leymarie, pp. 268-269
- Steward, pp. 495-496 Steward mentions Celia Cruz as not being an adherent of Santeria, yet who refers to the goddess Yemaya in her performances.
- Gerard 1989 p. 7
- Manuel, Caribbean Currents, p. 74
- Manuel, Caribbean Currents, pg. 80
- Bobby Sanabria 2008 Latinjazz.
- Bobby Sanabria 1998 Latinjazz.
- Peñalosa 2010 p. 85.
- Agawu: "Gerhard Kubik claims that a time-line pattern 'represents' the structural core of a musical piece, something like a condensed and extremely concentrated expression of the motional possibilities open to the participants (musicians and dancers)" 2006 p. 1.
- Jones refers to both "clave" patterns, and the seven-stroke "6
8 bell" as the standard pattern, claiming all three to be "basically one and the same pattern." 1959 p. 211-212.
- Peñalosa: "[C.K.] Ladzekpo cites several genres of music in Ghana alone that use both the triple and duple-pulse versions of 'son clave': the Ewe's fofui and alfi and the Ashanti's sekwi and akom. The Ga's kinka, oge and kpanlogo use duple-pulse 'son clave.'" 2010 p. 247
- Harington (1995 p. 63) identifies the duple-pulse form of "rumba clave" as a bell pattern used by the Yoruba and Ibo of Nigeria.
- Ignacio Berroa: "There are just two claves—son clave and rumba clave." Mastering the Art Afro-Cuban Drumming (1996: Warner Brothers VHS).
- Bobby Sanabria: "Son montuno clave [is] the rhythm most used in Afro-Cuban dance music, which is better known as 'salsa' Most Latin musicians call it son clave for short" 1986: p. 76.
- The Centro de Investigación de la Música Cubana (CIDMUC) refers to son clave as la clave de La Habana ('Havana clave') and attributes the pattern to Havana-style rumba. In the first half of the twentieth century, what we now call son clave was the clave pattern used in Havana-style yambú and guaguancó. It is generally agreed that the son adopted clave from rumba when the son migrated to Havana from the eastern end of the island at the turn of the twentieth century. CIDMUC refers to rumba clave as guaguancó clave. 1997 p. 63.
- Kevin Moore: "In reality, as Peñalosa explains in great detail in The Clave Matrix, there's really only son and rumba clave, each of which can be played with a pure triple pulse structure feel, a pure duple pulse structure feel or somewhere in‐between. Needless to say, the terms son and rumba came much later." 2010. Beyond Salsa Piano v. 3 p. 72.
- Mauleón 1993 p. 52.
- In his chapter "La Clave" (pp. 13-32), Gerard only address duple-pulse son clave.
- Moore 2010 p. 65.
- Peñalosa 2010 p.5
- Gerard 1989 p. 14.
- Sometimes clave is written in two measures of 4
4 and the open tone of the conga drum are referred to as the last beat of the measure (see Mauleón 1993 p. 63)
- Mauleón 1993 p. 257.
- Bobby Sanabria: "The concept of utilizing 3-2 and 2-3 as a terminology developed in New York City. I have done research on this with many of the legendary figures in this tradition, most notably Mario Bauzá, who I played with for eight years." Peñalosa 2010 p. 248.
- Santos 1986 p. 32.
- Washburne 2008 p. 195.
- Mauleón 1999: p. 6.
- Peñalosa 2010 p. 38.
- Mauleón 1993 p. 51.
- Emilio Grenet: "[The] melodic design is constructed on a rhythmic pattern of two measures, as though both were only one, the first is antecedent, strong, and the second is consequent, weak." 1939 p. XV.
- Amira 1992 pp. 23-24.
- According to Changuito, this timbale bell pattern was created by the percussionist Agapito of Orquesta Aragón. Evolution of the Tumbadoras. Changuito. Alfred Publishing Co (1996: VHS).
- Bobby Sanabria quoted by Peñalosa 2010 p. 248
- Mongo Santamaria: "Don't tell me about 3-2 or 2-3! In Cuba we just play. We feel it, we don't talk about such things"—quoted by Washburne 2008 p. 190.
- The contemporary Cuban bassist, composer and arranger Alain Pérez flatly states: "In Cuba we do not use that 2-3, 3-2 formula . . . 2-3, 3-2 [is] not used in Cuba. That is how people learn Cuban music outside Cuba"—Timba.com 2002.http://www.timba.com/artist_pages/alain-p-rez-interview-part-2?lang=en-US
- Boggs, Vernon W., ed. 1991 p. 318. Sonny Bravo quote in "Secrets of Salsa Rhythm."
- Mauleón 1999 p. 6.
- While most salsa charts are written in cut-time, the common-time (4
4) time signature is often used. In other words, the time signature that is used does not literally reflect actual metric structure. This has led to the practice of counting eight beats (quarter-notes) per clave, while tapping one's foot four times (half-notes) per clave (see: Mauleón 1993: 47-48, and Peñalosa 2010: 218-219).
- Moore 2011 p. 32. Understanding Clave.
- Peñalosa 2010 p. 136.
- After Mauleón 1993 p. 213.
- Mauleón, Rebeca (1993: 256). Salsa Guidebook for Piano and Ensemble. Petaluma, California: Sher Music. ISBN 0-9614701-9-4.
- Davies, Rick (2003: 149). Trompeta; Chappottín, Chocolate, and the Afro-Cuban Trumpet Style. ISBN 0-8108-4680-2.
- Davies, Rick (2003: 149). Trompeta; Chappottín, Chocolate, and the Afro-Cuban Trumpet Style. ISBN 0-8108-4680-2.
- Steward 2000, p. 489.
- Steward, Sue 1999. Salsa: the musical heartbeat of Latin America. Thames & Hudson, London. p. 60
- Boggs 1991 p. 247.
- Boggs 1991 p. 246. Tito Puente quote.
- Boggs 1991 p. 270.
- Manuel 2006, p. 90
- Manuel 1995, p. 73
- Steward 2000, pp. 488–489
- Manuel 1990, p. 48
- Leymarie 2003, pp. 272–273, Leymarie cites the 1972 double Christmas album Asalto navideño as the "first time that (the cuatro) and Puerto Rico's country music appeared in salsa."
- Boggs 1992 p. 290. Andy Gonzalez quote.
- Moore, Kevin (2011). ""The Roots of Timba, Part II; Juan Formell y Los Van Van."". Timba.com.
- Gerard 1989 p. 6. Daniel Ponce quote
- Steward 2000, pp. 379, 502
- Steward 2000, pp. 493–497
- Washburne 2008 p. 182-183.
- "Metrocuadrado.com". Metrocuadrado.com. Retrieved 2017-05-17.
- "Cali: Capital Mundial de la Salsa". salsa.ch. Retrieved 2017-05-17.
- "Cali ratificó ser la capital mundial de la salsa" (in Spanish). HSB Noticias. 2017-05-13. Retrieved 2017-05-17.
- Steward 2000, p. 493; The crux of Steward's claims are confirmed by Leymarie 2003, p. 287, who nevertheless describes Noches Calientes as Ramirez's, with Ray de la Paz on vocals, without mentioning Alberto.
- Manuel 1990, p. 49
- Washburne 2008 p. 190.
- Moore, Kevin 2011 p. 73. Beyond Salsa Piano v. 11. César "Pupy" Pedroso: The Music of Los Van Van, Part 2. Santa Cruz, CA: Moore Music/Timba.com.ISBN 1460965426
- Nigerian musician Segun Bucknor: "Latin American music and our music is virtually the same"—quoted by Collins 1992 p. 62
- The Encyclopedia of Africa v. 1. 2010 p. 407.
- Roberts, John Storm. Afro-Cuban Comes Home: The Birth and Growth of Congo Music. Original Music cassette tape (1986).
- Roberts 1986. 20: 50. Afro-Cuban Comes Home: The Birth and Growth of Congo Music.
- Kubik 1999 p. 105.
- Stapleton 1990 116-117.
- Waxer 2002 p. 12.
- Steward 2000, pp. 488–499
- Washburne 2008 p. 191. Sergio George quote.
- Washburne 2008 p. 192
- Steward 2000, p. 504
- Aparicio, Frances R. (1998). Listening to Salsa: Gender, Latin Popular Music, and Puerto Rican Cultures. Hanover, New Hampshire: Wesleyan University Press. ISBN 978-0-8195-6308-8.
- Agawu, Kofi 2006. "Structural Analysis or Cultural Analysis? Comparing Perspectives on the 'Standard Pattern' of West African Rhythm" Journal of the American Musicological Society v. 59, n. 1.
- Amira, John and Cornelius 1992. The Music of Santeria; Traditional Rhythms of the Batá Drums. Tempe, AZ: White Cliffs. ISBN 0-941677-24-9
- Boggs, Vernon W., ed. (1991). Salsiology: Afro-Cuban Music and the Evolution of Salsa in New York City. Westport, Connecticut: Greenwood Press.
- Catapano, Peter. "A Blending of Latin Sounds". Salsa: Made in New York. The New York Times. Retrieved August 12, 2011.
- Centro de Investigación de la Música Cubana 1997. Instrumentos de la música folclórico-popular de Cuba v. 1, v. 2. Havana: CIDMUC
- Gerard, Charley (1989). Salsa! The Rhythm of Latin Music. Crown Point, Indiana: White Cliffs.
- Collins, John 1992. West African Pop Roots. Philadelphia: Temple University Press.
- Grenet, Emilio 1939. tr. R. Phillips. Popular Cuban Music. New York: Bourne.
- Hartigan, Royal 1995. West African Rhythms for Drumset, ed. Dan Thress. Van Nuys, CA: Alfred Publishing.
- Hutchinson, Sydney (2004). "Mambo On 2: The Birth of a New Form of Dance in New York City" (PDF). Centro Journal. 16 (2): 109–137. Retrieved August 12, 2011.[permanent dead link]
- Jones, A.M. 1959. Studies in African Music. London: Oxford University Press. 1978 edition: ISBN 0-19-713512-9
- Jones, Alan; Kantonen, Jussi (1999). Saturday Night Forever: The Story of Disco. A Cappella Books. ISBN 978-1-55652-411-0.
- Kubik, Gerhard 1999. Africa and the Blues. Jackson, MI: University Press of Mississippi. ISBN 1-57806-145-8.
- Leymarie, Isabelle (1979). "Latin Jazz, the Best of Both Worlds". Jazz Spotlite News. New York.
- Leymarie, Isabelle (1985). "Salsa and Latin jazz". In Quill. Hot Sauces: Latin and Caribbean Pop. New York. pp. 94–115. ISBN 978-0-688-02193-1.
- Leymarie, Isabelle (1993). La Salsa et le Latin jazz. Paris: PUF. ISBN 978-2130453178.
- Leymarie, Isabelle (1995). Du tango au reggae: Musiques noires d'Amérique latine et des Caraïbes. Paris: Flammarion. ISBN 978-2082108133.
- Leymarie, Isabelle (1997). "Du boogaloo à la salsa". In Gallimard. La musique sud-américaine: rythmes et danses d'un continent. Paris. pp. 82–85. ISBN 978-2-07-053391-6.
- Leymarie, Isabelle (1998). "La salsa". In Ediciones Akal. Músicas del Caribe. Madrid. pp. 107–108. ISBN 978-84-460-0894-1.
- Leymarie, Isabelle (1998). "Du tango à la salsa: le bal sous influence latino-américaine". In Cité de la Musique. Histoires de bal. Paris. pp. 115–122. ISBN 978-2-906460-69-0.
- Leymarie, Isabelle (2000). "La salsa". In Editions Autrement. Danses Latines. Paris. pp. 113–123. ISBN 978-2-7467-0118-2.
- Leymarie, Isabelle (2002). Cuban Fire: The Story of salsa and Latin jazz. New York: Continuum. ISBN 978-0826455864.
- Mauleón, Rebeca (1993). Salsa: Guidebook for Piano and Ensemble. Petaluma, California: Sher Music.
- Mauleón, Rebeca (2005). 101 Montunos. Petaluma, California: Sher Music. ISBN 978-1-883217-07-5.
- Manuel, Peter (1990). Popular Musics of the Non-Western World: an introductory survey. Oxford University Press. ISBN 978-0-19-506334-9.
- Manuel, Peter (1995). Caribbean Currents: Caribbean Music from Rumba to Reggae. Philadelphia: Temple University Press. ISBN 978-1-56639-338-6.
- Manuel, Peter (2006). Caribbean Currents: Caribbean Music from Rumba to Reggae (2 ed.). Philadelphia: Temple University Press. ISBN 978-1-59213-463-2.
- Morales, Ed (2003). The Latin Beat. Da Capo Press. ISBN 978-0-306-81018-3.
- Moore, Kevin 2010. Beyond Salsa Piano; The Cuban Timba Revolution. v. 1 The Roots of the Piano Tumbao. Santa Cruz, CA: Moore Music/Timba.com. ISBN 978-1-4392-6584-0.
- Moore, Kevin 2010. Beyond Salsa Piano; The Cuban Timba Revolution. v. 3 Cuban Piano Tumbaos (1960-1979). Santa Cruz, CA: Moore Music/Timba.com. ISBN 145054553X
- Moore, Kevin 2011 p. 73. Beyond Salsa Piano v. 11. César "Pupy" Pedroso: The Music of Los Van Van, Part 2. Santa Cruz, CA: Moore Music/Timba.com.ISBN 1460965426
- Moore, Kevin 2011. Understanding Clave and Clave Changes. Santa Cruz, CA: Moore Music/Timba.com. ISBN 1466462302
- Pérez, Alian 2001. Interview. Timba.com. http://www.timba.com/musician_pages/3
- Peñalosa, David 2010. The Clave Matrix; Afro-Cuban Rhythm: Its Principles and African Origins. Redway, CA: Bembe Inc. ISBN 1-886502-80-3
- Roberts, John Storm. Afro-Cuban Comes Home: The Birth and Growth of Congo Music. Original Music cassette tape (1986).
- Roberts, John Storm (1972). Black Music of Two Worlds. New York: Praeger.
- Rondón, César Miguel (1980). El libro de la salsa: crónica de la música del Caribe urbano (in Spanish). Caracas: Editorial Arte.
- Salazar, Max (November 1991). "What Is This Thing Called Salsa?". Latin Beat Magazine. Retrieved April 4, 2012.
- Sanabria, Bobby 1986. "The Songo," Modern Drummer Magazine. April p. 76.
- Sanabria, Bobby 2008. Posting to the Latinjazz discussion. http://launch.groups.yahoo.com/group/latinjazz/
- Sanabria, Izzy (2005). "What is Salsa? Where and How Did it Start?". Salsa Magazine. Retrieved April 4, 2012.
- Santos, John 1986. "The Clave: Cornerstone of Cuban Music" Modern Drummer Magazine p. 32 Sept.
- Stapleton, Chris, and Chris May 1990. African Rock: The Pop Music of a Continent. New York: Dutton.
- Steward, Sue (2000). "Salsa: Cubans, Nuyoricans and the Global Sound". In Broughton, Simon and Ellingham, Mark with McConnachie, James and Duane, Orla. World Music: Latin & North America, Caribbean, India, Asia and Pacific. 2. London: Rough Guides. pp. 488–506. ISBN 978-1-85828-636-5.
- Unterberger, Richie (1999). Music USA. The Rough Guide. ISBN 978-1-85828-421-7.
- Washburne, Christopher (2008). Sounding Salsa: Performing Latin Music in New York City. Temple University Press. ISBN 978-1-59213-315-4.
- Waxer, Lise A. (2002). The City of Musical Memory: Salsa, Record Grooves, and Popular Culture in Cali, Colombia. Middletown, Connecticut: Wesleyan University Press. ISBN 978-0-8195-6442-9.
- Waxer, Lise 2002. Situating Salsa: Global Markets and Local Meanings in Latin Popular Music. Routledge. ISBN 0815340206
- Arteaga, José (1990). La Salsa (in Spanish) (2 ed.). Bogotá: Intermedio Editores.
- Baéz, Juan Carlos (1989). El vínculo es la salsa (in Spanish). Caracas: Fondo Editorial Tropykos.
- García, David F. (2006). Arsenio Rodríguez and the transnational flows of Latin popular music. Philadelphia: Temple University Press. ISBN 978-1-59213-386-4.
- Kent, Mary (2005). Salsa Talks!: A Musical Heritage Uncovered. Digital Domain. ISBN 978-0-9764990-0-8.
- Loza, Steven (1999). Tito Puente and the Making of Latin Music. Urbana: University of Illinois Press.
- Manuel, Peter, ed. (1991). Essays on Cuban Music: North American and Cuban Perspectives. Lanham, Maryland: University Press of America.
- Marre, Jeremy; Hannah Charlton (1985). Beats of the Heart: Popular Music of the World. New York: Pantheon.
- Roberts, John Storm (1979). The Latin Tinge: The Impact of Latin American Music on the United States. New York: Oxford University Press.
- Rondón, César Miguel, The Book of Salsa: A Chronicle of Urban Music from the Caribbean to New York City, translated by Frances R. Aparicio with Jackie White, University of North Carolina Press, 2008. ISBN 978-0-8078-5859-2
- Salazar, Max (March 2000). "Gabriel Oller: Aguinaldos de Salsa". Latin Beat Magazine (in Spanish). Archived from the original on 2005-03-31.
- Santana, Sergio (1992). ¿Que es la salsa? Buscando la melodía (in Spanish). Medellín: Ediciones Salsa y Cultura.
- Washburne, Christopher (Fall 1995). Clave: The African Roots of Salsa. Kalinda!, newsletter for the Center for Black Music Research.
- Waxer, Lise, ed. (2002). Situating Salsa: Global Markets and Local Meanings in Latin Popular Music. New York: Routledge. ISBN 978-0-8153-4019-5.
|Wikimedia Commons has media related to Salsa music.|