Photo ca. 1955–1958
Fatma Ahmad Kamal Shaker|
8 February 1931
Sharqia Governorate, Egypt
28 November 2017 (aged 86)|
Fatma Ahmed Kamal Shaker (Egyptian Arabic: فاطمة أحمد كمال شاكر), better known by her stage name Shadia, (شادية Shādiyya; 8 February 1931 – 28 November 2017) was an Egyptian actress and singer. She was famous for her roles in light comedies and drama in the 1950s and 1960s. She is one of the iconic actresses and singers in Egypt and the middle east region and a symbol of the golden age of Egyptian Cinema. Her movies and songs are greatly influential in the Egyptian and the Arabic cultures. Critics consider her the most important and successful comprehensive Egyptian and Arabic artist of all time. Her first appearance in a film was in Azhar wa Ashwak (Flowers and Thorns), and her last film was La Tas'alni Man Ana (Don't Ask Me Who I Am). She is also known for her patriotic song "Ya Habibti Ya Masr" (Oh Egypt, My Love) and her breakthrough leading role in the Egyptian movie "Al Maraa Al Maghoula" (The Unknown Woman). Six of her movies are listed in the top 100 Egyptian movies of the 20th century. In April 2015, she became the first actress to be awarded an honorary doctorate by the Academy of Arts (Egypt). She was given the nickname "Idol of the Masses" following her successful movie "Maaboudat El Gamaheer" (Idol of the Masses). Other notable nicknames include "The Guitar of the Arabic Singing" (Egyptian Arabic: قيثارة الغناء العربى) and "The Golden Guitar" (Egyptian Arabic: القيثارة الذهبية).
Born as "Fatma Ahmed Kamal Shaker； فاطمة أحمد شاكر" in 1931, in the Sharqia Governorate, in Egypt. Shadia was from a family of Turkish origin. She had five sisters and brothers. She was the youngest of her sisters and the second youngest among all her siblings. Since her childhood, Shadia loved to sing and was encouraged to pursue music at primary school. Moreover, she began acting at the age of fifteen. Shadia was the voice of Egypt during hard and war times, she was famous of her Egyptian patriotic songs, especially "Ya Habibti Ya Masr" (Oh Egypt, My Love) and "Aqwa Mn El Zaman" (Stronger Than Time). She participated in many operettas along with other notable Egyptian and Arabic singers about Egypt and the Arab world including: "Al Watan Al Akbar" (The Great Nation), "El Geel El Sa'ed" (The Rising Generation), and "Soot El Gamaheer" (The Voice of the Masses).
Shaker was given the stage name "Shadia" by herself following the name of a newborn of one of her family's friends. In her heyday during the 1950s and 1960s, Shadia acted in numerous melodramas, romance, and comedy films. However, it was her musical talent as a singer that established Shadia as one of the most important Egyptian cinema stars of her era.
Overall, as "Shadia", she performed in more than 100 films. She starred in more than 30 films with the actor Kamal El Shennawy, and sang opposite Farid El Atrash and Abdel Halim Hafez, such as in "Ma'boudat El Gamaheer" (The People's Idol, 1967). She also appeared with Faten Hamama in "Mawe'd Ma'a El Hayah" (An Appointment with Life, 1954), and in "El Mar'a El Maghola" (The Unknown Woman, 1959) she played the role of Fatma in a heavy melodrama. Other notable films she starred in include "El les we El Kelab" (The Thief and the Dogs, 1962) and in her comedy roles in films "El Zouga raqam 13" (Wife Number 13, 1962) and "Meraty Modeer A'am" (My Wife the General Manager, 1966). Indeed, Shadia was often cast in cunning and cheeky roles, however, she also played serious roles, such as in "El Tareeq" (The Road, 1964), and in the stage version of "Raya and Sakina", which was based on the true story of two Alexandrian serial killers and directed by Hussein Kamal (1953).
Shadia also produced two films, and also appeared in several films in Japan.
Upon returning from the premiere of "Raya and Sakina", Shadia stated that she gave serious thought that night to the idea of repentance. The following morning, she informed her producers that she wanted no part in the play from then on, but eventually promised to finish her work when they insisted that she do so. Thereafter, Shadia retired from the film and music industry, and went on a Umrah to Mecca, where she met the popular Egyptian Azhari scholar Sheikh El Shaarawy. Her meeting with El-Shaarawy influenced Shadia to reach her final decision to start wearing the hijab.
Illness and death
Shadia was hospitalized on 4 November 2017 after suffering a massive stroke in Cairo. She was placed under intensive care. Her nephew, Khaled Shaker, said during a televised phone conversation that she recovered from the stroke and could identify her relatives and the people around her. He added, however, that her illness was complicated by pneumonia, despite her recovery. Shadia's condition stabilized on 9 November, and President Abdel Fattah el-Sisi visited her that day at Al-Galaa Hospital. Shaker later said that the first words she spoke after recovering were "I want to go home", but had speech difficulties in general.
On 28 November, Shadia died from respiratory failure caused by the pneumonia.
|Release year||Arabic title|
|1947||Azhar wa Ashwak (أزهار و أشواك)|
|1947||Al 'Aql fy Agaza (العقل في اجازة)|
|1947||Hamamat al Salam (حمامات السلام)|
|1948||'Adl al Sama (عدل السماء)|
|1948||Al Roh wal Gasad (الروح و الجسد)|
|1949||Kalam al Nas (كلام الناس)|
|1949||Sahebat al Malaleem (صاحبة الملاليم)|
|1949||Laylat al Eid (ليلة العيد)|
|1950||Al Batal (البطل)|
|1950||Sa'a li Qalbak (ساعة لقلبك)|
|1950||Al Zoga al Sab'a (الزوجة السابعة)|
|1950||Ma'lesh ya Zahr (معلش يا زهر)|
|1950||Zalamoony al Nas (ظلموني الناس)|
|1950||Ayam Shababy (أيام شبابي)|
|1951||Mashghool b Ghery (مشغول بغيري)|
|1951||Laylat al Henna (ليلة الحنة)|
|1951||Al Sab'e Afandy (السبع أفندي)|
|1951||Sama'et al Telephone (سماعة التليفون)|
|1951||Fel Hawa Sawa (في الهوى سوى)|
|1951||Asefa fel Rabee' (عاصفة في الربيع)|
|1951||Al Qafela Taseer (القافلة تسير)|
|1951||Hamaty Qonbela Zareya (حماتي قنبلة زرية)|
|1951||Ashky li Meen (أشكي لمين)|
|1951||Al Donya Helwa (الدنيا حلوة)|
|1951||Al Sabr Gameel (الصبر جميل)|
|1951||Qatr al Nada (قطر الندى)|
|1952||Al Omm al Qatela (الأم القاتلة)|
|1952||Beit al Nattash (بيت النتاش)|
|1952||Ghadab al Waledain (غضب الوالدين)|
|1952||Al Hawa Maloosh Dawa (الهوى ملوش دوا)|
|1952||Boshret Kheir (بشرة خير)|
|1952||Qaleel al Bakht (قليل البخت)|
|1952||Bent al Shate' (بنت الشاطئ)|
|1952||Qaddem al Kheir (قدم الخير)|
|1952||Hayati Enta (حياتي انت)|
|1952||Zalamt Rohy (ظلمت نفسي)|
|1952||Ghaltet Abb (غلطة اب)|
|1952||Yasqot al Este'mar (يسقط الاستعمار)|
|1953||Hazzak Haza al Esboo' (حظك هذا الاسبوع)|
|1953||Ana wa Habeeby (انا و حبيبي)|
|1953||Eshhado ya Nas (اشهدوا يا ناس)|
|1953||Bein Qalbein (بين قلبين)|
|1953||Kalemat Haq (كلمات حق)|
|1953||Lesanak Hosanak (لسانك حصانك)|
|1953||Bae'at al Khobz (بائعة الخبز)|
|1953||Al Less al Shareef (اللص الشريف)|
|1953||Maleesh Had (ماليش حد)|
|1954||Maw'ed Ma' el Hayah (موعد مع الحياة)|
|1954||Aqwa Men al Hob (أقوى من الحب)|
|1954||Moghamarat Ismail Yassin (مغامرات اسماعيل ياسين)|
|1954||Ana al Hob (انا الحب)|
|1954||Banat Hawa' (بنات حواء)|
|1954||Bent el Geran (بنت الجيران)|
|1954||Sharaf al Bent (شرف البنت)|
|1954||Al Zolm Haram (الظلم حرام)|
|1954||Ew'a Tefakar (إوعى تفكر)|
|1954||Elhaqoony bel Ma'zoon (الحقونى بالمأذون)|
|1954||El Setat Maye'rafoosh Yekdebo (الستات مايعرفوش يكدبوا)|
|1954||Layla men Omry (ليلة من عمري)|
|1955||Lahn al Wafa' (لحن الوفاء)|
|1955||Shate' al Zekrayat (شاطئ الذكريات)|
|1956||Shabab Emra'a (شباب امرأة)|
|1956||Wada' fel Fagr (وداع في الفجر)|
|1956||Rabee' al Hob (ربيع الحب)|
|1956||Oyoon Sahrana (ٌعيون سهرانة)|
|1957||Enta Habibi (انت حبيبي)|
|1958||Hob men Nar (حب من نار)|
|1958||Ghaltet Habibi (غلطة حبيبي)|
|1958||Al Hareba (الهاربة)|
|1958||Qoloob al 'Azara (قلوب العذارى)|
|1959||Erham Qalby (إرحم قلبي)|
|1959||'Esh al Gharam (عش الغرام)|
|1959||Al Mar'a al Maghoola (المرأة المجهولة)|
|1960||Law'at al Hob (لوعة الحب)|
|1960||Ma'an Ila al Abad (معاً إلى الأبد)|
|1961||La Tazkoreeny (لا تذكريني)|
|1961||Al Telmeeza (التلميذة)|
|1962||Al Zawga Raqam 13 (الزوجة رقم 13)|
|1962||Ensa al Donya (إنسى الدنيا)|
|1962||Emra'a fy Dawama (امرأة في دوامة)|
|1962||Al Less wal Kelab (اللص و الكلاب)|
|1962||Al Mo'geza (المعجزة)|
|1963||'Ala Defaf al Nile (على ضفاف النيل)|
|1963||Al Qahera fel Layl (القاهرة في الليل)|
|1963||Zoqaq al Madaq (زقاق المدق)|
|1963||Montaha al Farah (منتهى الفرح)|
|1964||Alf Layla wa Layla (ألف ليلة و ليلة)|
|1964||Al Tareeq (الطريق)|
|1965||Aghla men Hayati (أغلى من حياتي)|
|1966||Meraty Modeer 'Am (مراتي مدير عام)|
|1967||Ma'boodat al Gamaheer (محبوبة الجماهير)|
|1967||Karamet Zawgaty (كرامة زوجتي)|
|1968||'Afreet Meraty (عفريت مراتي)|
|1969||Shay' Men al Khawf (شيء من الخوف)|
|1969||Nos Sa'a Gawaz (نص ساعة جواز)|
|1970||Khayat lel Sayedat (خياط للسيدات)|
|1970||Nahno La Nazra' al Shawk (نحن لا نزرع الشوك)|
|1971||Lamset Hanan (لمسة حنان)|
|1972||Adwa' al Madeena (أضواء المدينة)|
|1973||Zat al Waghain (ذات الوجهين)|
|1974||Emra'a 'Asheqa (امرأة عاشقة)|
|1974||Al Hareb (الهارب)|
|1974||Raghabat Mamnoo'a (رغبات ممنوعة)|
|1976||Amwag Bela Shate' (امواج بلا شاطئ)|
|1979||Al Shak Ya Habibi (الشك يا حبيبي)|
|1981||Wady al Zekrayat (وادي الذكريات)|
|1984||La Tas'alny Man Ana (لا تسألني من انا)|
- فاطمة أحمد كمال شاكر أو شادية هي بطلة أول فيلم مصري ياباني.. معلومات قد لا تعرفها عن "دلوعة السينما المصرية", Nogoum FM, 2017, retrieved 30 November 2017
- Shadia, The Beloved Egyptian Singer and Actress passes away
- Landau, Jacob M. (2016), Studies in the Arab Theater and Cinema, Routledge, p. 190, ISBN 1317246276,
Shadiya deserves some mention. Born to a family of Turkish origin, she was a cabaret singer whose rise on the screen was meteoric...
- Hammond, Andrew (2005), Pop Culture Arab World!: Media, Arts, and Lifestyle, ABC-CLIO, p. 137, ISBN 1851094490,
she [Hind Rustum] was one of a group of actresses known for their exotic foreign looks, including half-Hungarian Mariam Fakhreddin, half-polish Nadia Lutfy, and Turkish Shadia.
- Shadia leaves hospital after health condition stabilizes, Egypt Independent, 2017,
Shadia, of Turkish origin, became famous in the 1950s and 1960s for her roles in Egyptian light comedies and dramas and has since been loved by young and old Egyptians alike.
- Actress Sahdia admitted to intensive care suffering from brain stroke, Daily News Egypt, 2017,
with the name of Fatma Ahmed Shaker, she was born in Sharqiya governorate in 1931 with Turkish origins. at the age of thirteen, she stepped her first foot at the journey she had taken in the cinema industry, which lasted for 37 years,
- Ginsberg, Terri; Lippard, Chris (2010), "Shadia (1931-)", Historical Dictionary of Middle Eastern Cinema, Scarecrow Press, p. 360., ISBN 0810873648
- Ghaleb, Ghada (9 July 2015). "فنانات تائبات: شادية ترتدي الحجاب بعد وفاة والدها وشقيقيها.. والشعراوي ينصحها بالابتعاد عن أصدقاء الشيطان (ح 2) [Repented actresses: Shadia wears the hijab following the deaths of her father and brother.. Shaarawy advises her to avoid Satan's friends (p. 2)]". Al-Masry Al-Youm. Retrieved 3 December 2017.
- Shereen Hafidh The big names who left us in 2017: Loved or unloved, they left their mark on the Arab world, The National, December 30, 2017
- "Iconic singer Shadia's health condition stable: syndicate official". Egypt Independent. November 6, 2017. Retrieved November 8, 2017.
- "فيديو التفاصيل الكاملة لحالة شادية الصحية.. تواجه أزمة جديدة [Video with full details of Shadia's medical condition.. She's facing new problems]". Hia. 8 November 2017. Retrieved 29 November 2017.
- "ماهي أول كلمات شادية بعد استعادة وعيها من جلطة دماغية؟ [What were Shadia's first words after recovering from a stroke?]". Al Arabiya. 10 November 2017. Retrieved 29 November 2017.
- "التهاب رئوي تسبب بوفاة شادية [Pneumonia cause of Shadia's death]". 24.ae. 28 November 2017. Retrieved 29 November 2017.
- Qassem, Mahmoud (1999). دليل الممثل العربي في سينما القرن العشرين [Guide to the Arab Actor of 20th Century Cinema]. Arab Nile Group. p. 107. ISBN 9775919029.
|Wikimedia Commons has media related to Shadia.|