Talk:Christingle

Page contents not supported in other languages.
From Wikipedia, the free encyclopedia

hi

does it have to be an orange? --88.104.114.201 00:40, 26 May 2006 (UTC)[reply]

I've never encountered one that isn't, but from the point-of-view of the symbology I don't see why you couldn't use any round fruit. -- Senji

I have a picture in the book Unitas Fratrum of 1957 that shows Inuit children at the Moravian Mission in Hopedale Labrador with Christingles made from turnips. This is confirmed by Sister Kate Hettasch, a Moravian missionary in Labrador for many years, in an article in a German Moravian publication. But when I told the story, one of our Inuit pastors was most insistent that this was not the case. He was a fairly young pastor and may not have been aware of the event. I suspect that the picture was from the period in World War II when the mission was cut off from both Germany and England and the turnops were a case of "making a virtue out of necessity".70.248.132.120 (talk) 21:14, 21 May 2008 (UTC)Pastor R[reply]

Hi! Just to say, in a magasine i have come across there has been a chart (put together in jest) about a safety christingle! Perhaps i could put a copy in? hannah (talk) 19:25, 24 August 2008 (UTC)[reply]

Upper- or lower-case?[edit]

  • At present the subject of this article is something of a lottery in this regard. Ericoides (talk) 09:41, 9 October 2009 (UTC)[reply]

German Name?[edit]

I was searching the German name and can not find one. Is there a German source? For the Moravian star it exists, Herrenhuter Stern. But Chrisingle? Strange! if it is really from Germany it should also have a German name...--Blauer Heinrich (talk) 20:26, 17 December 2010 (UTC)[reply]

The Christingle is a British Moravian variation of the standard Moravian Christmas Candle from 1747. It originated in the British Moravian Church in the 19th Century and is unknown in other European Moravian Congregations, where the plain candle, trimmed with a paper "Manschette", is distributed on Christmas Eve. The same is true of American Moravian congregations, who only use a paper-trimmed candle as in Europe. There is no German word for Christingle. 108.73.44.193 (talk) 18:21, 17 March 2012 (UTC)Pastor R.[reply]

Does anyone have a source for the story about the three children? It sounds more like wishful thinking than a genuine account, and does not fit with the story of the Moravian Bishop in 1747 ! 80.229.14.87 (talk) 16:41, 15 November 2012 (UTC)[reply]

Christkind[edit]

The article for Christkind links here, and says that Christingle along with Kris Kringle are variations of this term in English (British and American respectively). Someone ought to quickly check the sources to see whether Christingle means 'christ light' or 'christ child' and edit one or the other article accordingly. — Preceding unsigned comment added by 75.72.206.153 (talk) 19:47, 8 December 2015 (UTC)[reply]

The authentic origins?[edit]

I find the assertion "The authentic origins of the Christingle can be found on the website of the Moravian Church in the British Province" rather odd! No printed text can be found for this presumably ancient practice? -- Mwanner | Talk 13:15, 2 January 2019 (UTC)[reply]

The modern “christingle” is basically just a fundraising vehicle. I think the article might usefully distinguish the two. Springnuts (talk) 16:21, 7 January 2023 (UTC)[reply]