Talk:Corriere della Sera
|This is the talk page for discussing improvements to the Corriere della Sera article.
This is not a forum for general discussion of the article's subject.
|This article is of interest to the following WikiProjects:|
From the article:
- The "third page" (a page once entirely dedicated to culture, in the Italian tradition) contained a main article, named "Elzeviro" which has been signed by all the directors and the major novelists, poets and journalist of the country.
I don't understand this sentence. Did the Elzeviro piece appear each day? Does it still exist? How could it be signed by all major journalists of the country? Or does it mean that over time, all major journalists wrote a piece for Elzeviro? AxelBoldt 20:47, 9 Apr 2005 (UTC)
- Not each day, at the beginning. If I well remember it was on the Sunday edition and later on Monday too (the day when barbers' shops - here - are closed, just to keep some distance...). In time, several newspapers used to keep cultural articles in the third page (the "third", tout-court) quite daily, but the habit has disappeared in favour of special removable sections (so to be able to collect them) in central pages.
- It was called "Elzeviro" because it was traditionally printed with the Elzevier font, drawn out by Van Dick (legend says), so to distinguish its content from other news.
- Over time, most of the finest talented writers dedicated a page to something they found interesting to discuss about; it was an open space for innovative ideas, as well as for conservative ethical calls.
- It certainly was an authoritative message, for the cultural classes, both for the newspaper's and the writer's fame. Yes, the result actually was a sort of ipse dixit ("you'd better read John Doe on his latest third, my dear..."); but, in the end, intellectual debates (from poetry to politics, from science to phylosophy, from theology to Sofia Loren) were all held there, on that third page, week after week.
- It still exists, indeed, but it has lost the prestige it once had: maybe it was with the Seventies that we lost the habit to look for it, to read it and to enjoy it (and that's a really sad loss); this is because our journalism progressively lost some quality (and I'm friendly...) and greater writers didn't want to be involved with it any more. I believe the latest good Elzeviri I read were by Indro Montanelli, a great director and a better journalist with bright (but not always shareable) ideas, some 20 years ago or more.
- Of course, the newspaper's directors always had their smaller or bigger space in the page (usually on the left side column, that we call "spalla", shoulder) and they were sometimes selected for the leading role right because of their potential success "on the third" and their capability to attract great "pens".
- Let's not forget that several novelists (in the article Dino Buzzati and Calvino are mentioned, but there were really many others) left us some masterpieces: good journalism in elegant words. And, however, most intellectual Italy passed by that page, sooner or later.
Is it printed (only) in Milan or published in Milan? --
Of course it is published in Milan. --Fertuno 15:16, 26 November 2006 (UTC)
Corriere della Sera comes out every morning. As far as I know, "Sera" - which does mean "evening" - refers to the fact that it's published in the North; just as "mezzogiorno" (noon) would refer to the South. Can someone confirm this?
The name refers to the fact that the newspaper used to come out in the evening. "Sera" is not used in Italian to refer to the North. thingfish 21:14, 8 May 2006 (UTC)
Isn't "Evening Courier" or "Evening Messenger" a more accurate translation of "Corriere della Sera?" I've changed the article to to say "Evening Courier". If I'm wrong, please correct the article.
- The newspaper has however not endorsed Berlusconi's government on several issues, such as the war in Iraq.
What this sentence has to do with the rest of the context? What Berlusconi has to do with that?
Maybe it means that the newspaper "tries to keep a neutral point of view" or that "it's a right wing newspaper, but has not always supported a right govern?" or that it's "on the side of the industrials", cause the sentence was talking of industrials as share holders?.
Someone should clarify and expand, or better delete that half sentence, or make a new paragraph that need expansion that talks about the point of view of the newspaper.
Gabriele Dini Ciacci 15:56, 12 November 2007 (UTC)
Hello fellow Wikipedians,
I have just modified one external link on Corriere della Sera. Please take a moment to review my edit. If you have any questions, or need the bot to ignore the links, or the page altogether, please visit this simple FaQ for additional information. I made the following changes:
- Added archive https://web.archive.org/web/20150402123119/http://www.imagediplomacy.com/EN/content/16/Corriere_Della_Sera to http://www.imagediplomacy.com/EN/content/16/Corriere_Della_Sera
When you have finished reviewing my changes, please set the checked parameter below to true or failed to let others know (documentation at
You may set the
|checked=, on this template, to true or failed to let other editors know you reviewed the change. If you find any errors, please use the tools below to fix them or call an editor by setting
|needhelp= to your help request.
- If you have discovered URLs which were erroneously considered dead by the bot, you can report them with this tool.
- If you found an error with any archives or the URLs themselves, you can fix them with this tool.
If you are unable to use these tools, you may set
|needhelp=<your help request> on this template to request help from an experienced user. Please include details about your problem, to help other editors.