This article is within the scope of WikiProject Former countries, a collaborative effort to improve Wikipedia's coverage of defunct states and territories (and their subdivisions). If you would like to participate, please join the project.
This article is within the scope of WikiProject Middle Ages, a collaborative effort to improve the coverage of the Middle Ages on Wikipedia. If you would like to participate, please visit the project page, where you can join the discussion and see a list of open tasks.
Deira is within the scope of WikiProject Yorkshire, an attempt to build a comprehensive and detailed guide to Yorkshire on Wikipedia. If you would like to participate, you can visit the project page, where you can join the project, see a list of open tasks, and join in discussions on the project's talk page.
I have removed the mention of the Brythonic "Brynaich", for the reason that is 'fairly' irrelevant to the article as a whole (not to the Bernicia article, obviously) and sounds misleading as it makes it sound that Bernicia was a Brythonic kingdom at the time, rather than am English kingdom that may have the same name as the previous kingdom. So though there is continuity it is not the same kingdom as the Brythonic kingdom before. If the Brythonic language was still the common language of the UK it would be correct to translate it into the language, but if not then it should be translated into the language of the inhabitants (at the time) rather than what someone else called it (unless we have good grounds...for example if it is the name it is famous under). If everyone disagrees then go ahead and put it back. Sigurd Dragon Slayer