This article is within the scope of WikiProject Poland, a collaborative effort to improve the coverage of Poland on Wikipedia. If you would like to participate, please visit the project page, where you can join the discussion and see a list of open tasks.
I have based part of this article on an electronic translation of the lake's Polish wiki article. Could any native Polish speakers visiting please check that the translation is correct. Cheers. Rsloch (talk) 15:04, 13 December 2012 (UTC)
The article should be under Ełk Lake. "-ckie" is just the Polish possessive ending (as in "Ełk's Lake").VolunteerMarek 17:05, 13 December 2012 (UTC)
Just need to change/remove the "Ełckie" in the text, but otherwise the translation looks good.VolunteerMarek 17:28, 13 December 2012 (UTC)