Talk:Federal Foreign Office

From Wikipedia, the free encyclopedia
  (Redirected from Talk:Foreign Office (Germany))
Jump to: navigation, search
WikiProject Germany (Rated Start-class, High-importance)
WikiProject icon This article is within the scope of WikiProject Germany, a collaborative effort to improve the coverage of Germany on Wikipedia. If you would like to participate, please visit the project page, where you can join the discussion and see a list of open tasks.
Start-Class article Start  This article has been rated as Start-Class on the project's quality scale.
Checklist icon
 High  This article has been rated as High-importance on the project's importance scale.
WikiProject International relations (Rated Stub-class, Top-importance)
WikiProject icon This article is within the scope of WikiProject International relations, a collaborative effort to improve the coverage of International relations on Wikipedia.
If you would like to participate, you can edit the article attached to this page, or visit the project page, where you can join the project and see a list of open tasks.
Stub-Class article Stub  This article has been rated as Stub-Class on the project's quality scale.
 Top  This article has been rated as Top-importance on the project's importance scale.


I suggest that Wilhelmstrasse be merged here; for two reasons:

  • This is probably the primary meaning of the name in English anyway;
  • It may dispose of the silly war over whether to spell it with an esszett (English doesn't), by drowning the issue in something actually useful to the Encyclopedia. Septentrionalis PMAnderson 06:02, 10 December 2007 (UTC)
I've removed the merge tags, since the idea got no support. Septentrionalis PMAnderson 19:45, 30 January 2008 (UTC)
Strong support with readding the {merger} template Sebastian scha. (talk) 10:58, 19 June 2008 (UTC)
It will mean a long subsection, only a sentence or two of Wilhelmstrasse is on the Foreign Ministry; but anything is better than this move war with editors who show no sign of understanding that English does not use Wilhelmstraße or why not. Septentrionalis PMAnderson 19:40, 19 June 2008 (UTC)
It will also involve some intricate phrasing. The actual subject of this article is the Foreign Ministry of the Federal Republic, which never has been on the Wilhelmstrasse, and is only rarely so called. Septentrionalis PMAnderson 19:43, 19 June 2008 (UTC)
The German title for the Federal Foreign Office is Auswärtiges Amt ( = Foreign Office) and the former headquarter was located in Wilhelmstraße (<- German spelling :P). By the way I'm not so happy with this page move exactly because of this problem, now it will be much more harder to merge the article. Sebastian scha. (talk) 20:17, 19 June 2008 (UTC)
In German, the ministry may be known as Auswärtiges Amt, and this may translate to Foreign Office, however, on English WP (and all WP for that matter I guess), we don't go by translations from the native language into English; we go by what is the most prevalent English usage, or the English name for the article subject. If you look at the FFO English website, they call themselves the Federal Foreign Office, and in French, they call themselves Ministère fédéral des Affaires étrangères. The usage of Federal Foreign Office is prevalent as evidenced at [1], [2] and [3]. Moving the page to the current title will not affect any merging efforts. --Россавиа Диалог 21:24, 19 June 2008 (UTC)
Oppose Wilhelmstrasse is an article on the Street; a street with its own history; a history which does not apply to the Federal Foreign Office. Much in the same way that Wall Street is an article on the street, not the NYSE; Downing Street is an article on the street, not 10 Downing Street; and the The Kremlin is an article on the complex, not Government of Russia; all of these are terms which in some usage may have another meaning, but first and foremost they are an independent, notable entity on their own. --Россавиа Диалог 21:29, 19 June 2008 (UTC)
Thanks for answering on my statement at your talkpage. You are right the official given name is federal foreign office (ffo) but in wikipedia common names should be used. You are right wilhelmstraße is a street and is known for its existence. But IMHO it's known because the foreign office was located there with several other ministries (Reich Chancellery) and organisations. (To give google links are IMO no source because it's a selfsource with very often hits on en:wiki and the ffo own edited books. Like other stats 2,420,000 for "foreign office" and 68,500 for "federal foreign office" or some article German Foreign Office comes out in favor of Open Document Format (from a independent German source) also quite unuseful, I think.) wp naming is a very hard and difficult case. Not all articles of places, people or events go by their official name.
But back to merging: maybe not the whole article should be merged, but the parts of the history of the foreign office should be merged into here. If there is a source for the 'in grandiose style' ;-). The article of the street should link to the other articles were the history is explained. And the article of the street should be limeted to the 'monument'. Sebastian scha. (talk) 22:13, 19 June 2008 (UTC)
The Federal Foreign Office is one specific institution of the German government, Wilhelmstrasse is a street known for housing many different government offices and embassies. Why should they be merged? They are not the same.Udibi (talk) 23:21, 25 June 2008 (UTC)
There is no direct relationship between an important and historical street with the German Foreign Office. Wilhelmstrasse was the German equivalent of Whitehall before the Second World War, however many important government buildings were destroyed during the conflict; the street maintains institutions such as the British Embassy, and Hotel Adlon. This article refers to a particular street and the structures situated along it, and are only indirectly and historically related to the Foreign Office. The strong history of the street as the former centre of the German government including buildings such as the Reich Chancellery, Kaiserhof Hotel, and other important property. It is unfair to relate and compare Wilhemstrasse with its broad and rich history and present significance, with the foreign office of Germany. Through doing this you are creating a narrow perspective and singularly associating the entire street with a single government institution. The separate subjects are only distantly related, it would be disproportionate to merge these two articles. —Preceding unsigned comment added by (talk) 20:05, 30 June 2008 (UTC)

Del merger, I think nobody want it but me ;-) Sebastian scha. (talk) 10:36, 3 August 2008 (UTC)

Length of history section[edit]

The history section is turning into an essay rather than an encyclopedic text. It goes on at length, on page after page, about 19th century recruitment practices. While this is in itself interesting, it is far too detailed for this article and needs to be summarized more briefly. If someone feels this topic is worthy of extensive coverage, a separate main article on the history of the Foreign Office (Germany) or even on the recruitment of diplomats in Germany would be a better solution. Similarly, the article goes on at length about how William II took pleasure in homoerotic spectacles and humiliated members of his court, offering many and detailed examples. This is even more peripheral to the Foreign Office and needs to be summarized more briefly. Extensive coverage of William's behaviour belongs in his article or an article about the Imperial-Royal court. Tadeusz Nowak (talk) 07:01, 23 September 2015 (UTC)