Talk:Ghe with upturn

From Wikipedia, the free encyclopedia
Jump to: navigation, search
WikiProject Writing systems (Rated Start-class, Low-importance)
WikiProject icon This article falls within the scope of WikiProject Writing systems, a WikiProject interested in improving the encyclopaedic coverage and content of articles relating to writing systems on Wikipedia. If you would like to help out, you are welcome to drop by the project page and/or leave a query at the project’s talk page.
Start-Class article Start  This article has been rated as Start-Class on the project's quality scale.
 Low  This article has been rated as Low-importance on the project's importance scale.
 
WikiProject Russia / Language & literature / History (Rated Start-class, Low-importance)
WikiProject icon This article is within the scope of WikiProject Russia, a WikiProject dedicated to coverage of Russia on Wikipedia.
To participate: Feel free to edit the article attached to this page, join up at the project page, or contribute to the project discussion.
Start-Class article Start  This article has been rated as Start-Class on the project's quality scale.
 Low  This article has been rated as Low-importance on the project's importance scale.
Taskforce icon
This article is supported by the language and literature of Russia task force.
Taskforce icon
This article is supported by the history of Russia task force.
 

In official Unicode terminology,

  • Г = ghe
  • Ґ = ghe with upturn

(see http://www.unicode.org/charts/PDF/U0400.pdf), and a number of other sources also choose to call Г "ghe" instead of "ge".

To avoid confusion, perhaps Ghe should be a disambiguation page. Or at least contain a disambiguating link at the top to Ge (Cyrillic). -- Curps 11:45, 20 October 2005 (UTC)

I agree that the differentiation between ge and ghe seems meaningless. See talk:ge (Cyrillic). Michael Z. 2005-10-20 13:10 Z
I have made Ghe a disambiguation page. Coroboy (talk) 18:03, 17 November 2010 (UTC)

Requested move to Ge with upturn[edit]

  • Support Michael Z. 2005-11-28 15:55 Z
If you agree with this, why do you think that ghe should redirect here rather than to ge (Cyrillic)? Is there something I don't know? Nikola 15:01, 3 January 2006 (UTC)
My mistake, I was correcting a recent cut-and-paste move of this page by Openthedoor754, and confused the two. But now that you mention it, didn't some editors think that "ghe" was a synonym for the Ukrainian ge, as opposed to Russian ge? Michael Z. 2006-01-3 17:24 Z
Yes. It would be good if someone would point out where do these names originate (is ghe an old transliteration or what)? If Ukrainians call Г "He", do they call this letter "He with upturn" or maybe even "Ge"? Nikola 06:59, 4 January 2006 (UTC)
Excellent question. I asked the same thing at talk:Ge (Cyrillic), and Mikka insisted that "Ghe" was significant in contrast to "Ge", although he refused to elaborate. I don't know what "ghe" is. It doesn't seem to be a transliteration of anything from a Slavic language; would it be pronounced /ge/ or /he/? Unicode calls the glyphs г and ґ "GHE" and "GHE WITH UPTURN", so that seems to be the origin of "ghe", but it obviously isn't meant to be any different from ge (I think Mikka may have been bulshitting us).
The native Ukrainian name of ґ is ge. Michael Z. 2006-01-4 08:50 Z
  • Support:
    • The native Ukrainian name of the Ґґ letter is /ge/.
    • We can't set name of this article (about Ґґ) to "Ge (Cyrillic)", as it's already reserved for article about Гг (which is called /ge/ by Russians and /ɦe/ or /ɣe/ by Ukrainians and Belarusians). While being Ukrainian, I think it's ok, as Russian alphabet is much more widely recognized.
    • The original rationale of those who called this article "Ghe with upturn" was probably the following: "We can't use 'Ge (Cyrillic)' name as it's already used for another letter. When Ukrainians need to name Ґґ in some media that have technical restrictions and can't clearly display/voice it, they refer it as 'Гг with upturn'. Assuming that Ukrainian name of Гг can be romanized as 'ghe', let's call article for Ґґ as 'ghe with upturn'."
    • The problems with this rationale are:
      • "Ghe" is not recognized as name for Гг even by Ukrainians. Standard romanization of Ukrainian Г's letter sound is "h" (it's romanized as "gh" only after Зз ("z") to avoid confusion with sound "zh"); non-standard (but still widely recognized) romanization of Ukrainian Гг's letter sound is "g". In no way "ghe" is correct romanization of Гг letter's name ("ге").
      • There is no reason why article's name must be romanization of precisely "Гг with upturn". It can be also romanization of precisely "Ґґ with upturn". It's pretty ok for Ukrainian to refer Ґґ as "Ґґ with upturn" (it isn't tautology, it's just clarification).
    • Therefore I support calling this article "Ge with upturn" or "Ge with upturn (Cyrillic)". It will be recognized as "Ґґ with upturn" by those Ukrainians who prefer standard romanizations (Г — H, Ґ — G) and as "Гг with upturn" by those Ukrainians that prefer other romanizations (e.g.: Г — G, Ґ — Ǧ). And new name would make much better pair to Ge (Cyrillic), than current name. Current name is, per my opinion, recognized by nobody. Sasha1024 (talk) 22:47, 28 December 2016 (UTC)
    • On the other hand CYRILLIC CAPITAL LETTER GHE WITH UPTURN and CYRILLIC SMALL LETTER GHE WITH UPTURN appear as to be Unicode character names. Now I doubt. Sasha1024 (talk) 11:46, 29 December 2016 (UTC)

The italic form[edit]

The Times New Roman have a wrong italic form of small letter. The right form is ґ.--Юе Артеміс (talk) 06:53, 21 February 2011 (UTC)

I added font Palatino Linotype ahead of font Times New Roman for display of italic character. —Coroboy (talk) 12:14, 21 February 2011 (UTC)


,

.."



Ppppp



GGD fc yfc — Preceding unsigned comment added by 77.170.196.187 (talk) 15:30, 28 January 2013 (UTC)