Talk:Greek orthography

From Wikipedia, the free encyclopedia
Jump to: navigation, search
          This article is of interest to the following WikiProjects:
WikiProject Greece (Rated Start-class, High-importance)
WikiProject icon This article is within the scope of WikiProject Greece, a collaborative effort to improve the coverage of Greece on Wikipedia. If you would like to participate, please visit the project page, where you can join the discussion and see a list of open tasks.
Start-Class article Start  This article has been rated as Start-Class on the project's quality scale.
 High  This article has been rated as High-importance on the project's importance scale.
 
WikiProject Writing systems (Rated Start-class, High-importance)
WikiProject icon This article falls within the scope of WikiProject Writing systems, a WikiProject interested in improving the encyclopaedic coverage and content of articles relating to writing systems on Wikipedia. If you would like to help out, you are welcome to drop by the project page and/or leave a query at the project’s talk page.
Start-Class article Start  This article has been rated as Start-Class on the project's quality scale.
 High  This article has been rated as High-importance on the project's importance scale.
 

ό,τι[edit]

Can anyone tell me what's up with the comma in that? I saw it in a text and thought it was a typo, but Wiktionary lists it. 212.137.63.86 (talk) 13:18, 21 August 2008 (UTC)

the comma is there to differentiate ό,τι from ότι. 2 different meanings. and also the comma signifies it comes from a larger word.
-ό,τι has the same meaning and comes from the word οτιδήποτε which means anything. [1]
while
-ότι means "that", as in "they announced that they will support them". --CuteHappyBrute (talk) 09:41, 21 November 2008 (UTC)

Table of orthography and phonology[edit]

I've proposed on Help talk:IPA for Greek that we create a table of orthography and phonological changes. The table below is an attempt to illustrate Greek sounds, using words common to Ancient Greek, Modern Greek, and English. It's a crazy idea, but so far it seems to be working out well. — Eru·tuon 00:39, 23 March 2015 (UTC)

Greek alphabet example IPA
Classical
Attic
Learned
Koine
Medieval Modern
β βιβλία b v
γ γάμος g ɣ
γ ʝ
βρόγχος ŋ ŋ (ɲ)
δ δέκα d ð
ζ ζωή zd z
θ θεός θ
κ κύκλος k k
κύκλος c
λ λόγος l
μ μετά m
ν νέος n
ξ ξένος ks
π πολύς p
ρ ητορικός r
ῥητορικός r
σ, ς σοφός s
κόσμος z
τ τόνος t
φ φίλος f
χ χάος x
χύμα ç
ψ ψῡχή ps
λιος h
᾿ χώ

Modern Greek has velars and palatals as allophones of the same phoneme. The palatals [c ɟ ʝ ç] occur before the front vowels /e i/, and the velars [k g ɣ x] in all other cases.

In Modern Greek, clusters of a nasal and a voiceless stop are realized as a prenasalized stop or a voiced stop. μπ ντ pronounced as [mb nd] or [b d], and γκ γγ are pronounced as velar [g] or [ŋg], or palatal [ɲɟ] or [ɟ].

  • πομπή [poˈ(m)bi]
  • αντί [aˈ(n)di]
  • εγκέφαλος [eˈ(ɲ)ɟefalos]
  • άγγελος ˈa(ɲ)ɟelos]


Greek alphabet example IPA
Classical
Attic
Learned
Koine
Medieval Modern
α γαθός a
έρινος a
αι αἰτίᾱ ai̯ e
αυ αὐτός au̯ af
av
ε πί e
ευ Εὐρώπη eu̯ ev
ef
ει εἰρωνεία i
εἰρωνεία ei̯
η χώ ɛː
ι δέα i
ρις i
ο νομα o
οι οἶκος oi̯ y i
ου οὐρανός u
υ πέρ y i
ψχή y i
υι υἱός yi̯ y i
ω κεανός ɔː o