Talk:Jamaraat Bridge

Page contents not supported in other languages.
From Wikipedia, the free encyclopedia

Spelling[edit]

Should this really be "Jamaraat Bridge" instead..? drumguy8800 - speak? 15:26, 13 January 2006 (UTC)[reply]

You right.  A M M A R  02:20, 30 March 2008 (UTC)[reply]

Blimey![edit]

May I just say this is one of the quickest made articles of decent standard ever...Well that I've seen anyway. --Josquius 18:21, 14 January 2006 (UTC)[reply]

Thanks! I'm happy to be part of the team that built this up. Sad to say it was a tragic news story that brought me here... I'd like to include more about the architecture of the bridge, its significance, etc. Johntex\talk 07:51, 15 January 2006 (UTC)[reply]

Chronologymeister[edit]

My edits come from the Minshawi.com reference. They talk of the bridge as two-storied and two-level, but deeper reading shows they mean this as ground plus 1 tier of bridge. Some sources say the planned bridge will be 9 levels, others say 5 levels. News reports said today they have already started tearing down the bridge to build the replacement. The BBC website has pictures of the 2005 bridge (with the walls) the 2003 bridge (with pillars) and of people on the lower level stoning the 2003-style pillar. JethroElfman 01:54, 20 January 2006 (UTC)[reply]

Meaning of Jamaraat (pl) and of Jamrah (sg)[edit]

In the article ist stated: It literally means a small piece of stone or a pebble. If you translate Jamrah الجمرة with "Goolge-translator" you get "Anthrax, Ash and cinder". Anthrax is a dangereous disease with leads to black skin. Anthrax is greek and means "coal". So Jamrah does not seem to mean only pebble. Also if you compare the turkish word for Jamrah: "cemre" - you find in a good dictionary (Steuerwald turkish- german) "hot ash". also the word Akaba (aqaba) is translated with "obstacle". جمرة العقبة jamrah al-ʿaqaba seems to mean an obstacle of glowing coals. To understand what the aim of Jamaraat was read here: http://en.wikipedia.org/wiki/Stoning_of_the_Devil#Historical_and_spiritual_significance Jamaraat heap was an obstacle with Satan tried stop Abraham passing through the defile. so a heap of glowing coals or glowing cinder is a more logical obstacle than a heap of stones.

Missing content[edit]

Are there no pictures of the original bridge? Bones Jones (talk) 06:44, 25 July 2017 (UTC)[reply]

External links modified[edit]

Hello fellow Wikipedians,

I have just modified 2 external links on Jamaraat Bridge. Please take a moment to review my edit. If you have any questions, or need the bot to ignore the links, or the page altogether, please visit this simple FaQ for additional information. I made the following changes:

When you have finished reviewing my changes, you may follow the instructions on the template below to fix any issues with the URLs.

This message was posted before February 2018. After February 2018, "External links modified" talk page sections are no longer generated or monitored by InternetArchiveBot. No special action is required regarding these talk page notices, other than regular verification using the archive tool instructions below. Editors have permission to delete these "External links modified" talk page sections if they want to de-clutter talk pages, but see the RfC before doing mass systematic removals. This message is updated dynamically through the template {{source check}} (last update: 18 January 2022).

  • If you have discovered URLs which were erroneously considered dead by the bot, you can report them with this tool.
  • If you found an error with any archives or the URLs themselves, you can fix them with this tool.

Cheers.—InternetArchiveBot (Report bug) 11:08, 20 November 2017 (UTC)[reply]