This article is within the scope of WikiProject Judaism, a collaborative effort to improve the coverage of Judaism-related articles on Wikipedia. If you would like to participate, please visit the project page, where you can join the discussion and see a list of open tasks.
This article is within the scope of WikiProject Israel, a collaborative effort to improve the coverage of Israel on Wikipedia. If you would like to participate, please visit the project page, where you can join the discussion and see a list of open tasks.
I object, no consensus has been achieved, Ashkenazi Hebrew no worse than Sephardi Hebrew, so unless you're planning to move Humor to Humour or vice versa, do not move this article either. - CrazyRussiantalk/email 20:18, 31 August 2006 (UTC)
I Object. Kapparos is now as much a Yiddish word as it is Hebrew. The custom is Ashkenazi (Sephardi Rabbis opposed the custom vociferously; i.e. Joseph Caro in Shulchan Aruch, et al.) and was certainly pronounced "Kapparos" for hundreds of years. And it's probably safe to say that most who still practice the ritual today say Kapparos not Kaparot. --Kotzker 02:41, 28 September 2006 (UTC)
"This is a practice in which a person waves a chicken around his or her head. The chickens are then given to the homeless or poor as an act of charity."
isn't that leaving something out? After the waving of the chicken around the head, that chicken's throat is being cut to bleed out.
I am sure this practice is followed by only some Jews, but still it seems dishonest to leave this part out and claim that no animal sacrifices are performed for 2000 years for lack of a temple. Gschadow (talk) 06:39, 3 September 2017 (UTC)
Reports show that most of these birds are thrown away, yet this article mentions charity numerous times. This seems very dishonest. — Preceding unsigned comment added by 220.127.116.11 (talk) 16:47, 27 December 2017 (UTC)