Talk:Casimir Pulaski

From Wikipedia, the free encyclopedia
  (Redirected from Talk:Kazimierz Pułaski)
Jump to: navigation, search
Good article Casimir Pulaski has been listed as one of the Warfare good articles under the good article criteria. If you can improve it further, please do so. If it no longer meets these criteria, you can reassess it.


Where is the story of the Moravian nuns of Bethlehem, PA presenting Pulaski with a silken battle flag? Longfellow thought enough of the incident to write a poem about it. — Preceding unsigned comment added by (talk) 20:14, 4 November 2013 (UTC)


Why is this page under the name Casimir Pulaski while his name was Kazimierz Pułaski? His name was simplified by the Americans (like many names are), but he himself never used it AFAIK. For me it's like moving the Margaret Thatcher to Iron Lady... I'm moving this page to where it belongs. Halibutt 06:44, 10 Jun 2004 (UTC)

Why? Because this is the English Wikipedia, and you'll find that his name has been written in English as Casimir Pulaski since the Revolutionary War. Perhaps you'll really move it back to where it belongs. Btw, the letter Ł does not exist in the English language either. Dr. Dan 14:39, 11 September 2007 (UTC) p.s. Margaret Thatcher to "Iron Lady" is not much of an analogy.
I'd say Casimir Pulaski makes more sense. English language Google results for "Casimir Pulaski" -day are manifold more numerous than English language results for "Kazimierz Pułaski" -day User:LaFoiblesse 2008-12-07 16:37 (GMT)
Amen. It's total bullshit that Poles who don't speak English as their first, second, or even third language are allowed to make decisions (ie, stuff the ballot box) as to what is the proper ENGLISH name for CASIMIR Pulaski on WP. Once again nationalism triumphs over accuracy and usability on WP. One of the many reason WP is hopelessly, fatally flawed. (talk) 11:29, 2 March 2009 (UTC)
The hypocrisy around this issue is made manifest when you look up the POLISH WP entry for George Washington and discover that Polish WPians insist on spelling his name "Jerzy Waszyngton". Of course you'd never find an English speaker so arrogant as to tell Polish speakers how they should spell the name of the FATHER of OUR country. We understand that different languages use different spellings. Too bad certain Polish WPians here on English WP aren't as understanding and considerate. Moreover, it's too bad that WP allows them to ballot-stuff. (talk) 18:28, 10 March 2009 (UTC)
Hmm, you do realise that by demanding that English Wikipedia use English spellings in all cases, you validate the use of Polish spelling in all cases on Polish Wikipedia. If you demand that this article about a Pole be called Casimir Pulaski, then there is no reason that the Poles should not have a Jerzy Waszyngton article for the American president. That is, if we are to go by your reasoning. Now remind me, who is the hypocrite? ~~ Lothar von Richthofen (talk) 18:07, 15 November 2010 (UTC)
First, the rule on the English Wikipedia is that the most commonly used spelling in English is the one employed for the article title. Sometimes that means using a non-English version because a foreign version is more common among English speakers. Second, I don't think anyone here would give a rat's backside how any other language's George Washington article rendered his name. Third, the IP editor did not have a problem with rendering Washington's name in Polish for the Polish WP and didn't think you'd find an English speaker so arrogant as to try to force English spelling on the Polish WP, so your attempt to turn his charge of hypocrisy back on him was pretty silly. Third and finally, the IP editor does realise that insisting on English usage on this WP validates Polish usage on the Polish WP. That was his bloody point. Next time you decide to take umbrage at someone else's contribution, you may want to take the time to make sure you didn't wildly misinterpret what it says. -Rrius (talk) 18:36, 15 November 2010 (UTC)

Fort Pulaski[edit]

I'm under the belief that Fort Pulaski was named after Kazimierz but I'm yet to find some information on that... I'm looking but if someone can find some solid info, please add it to this article (I've heard this while in Savannah - which is cited in the article). Also, we need a Fort Pulaski page. I've got royalty free images of the Fort so I can help there. JoeHenzi 03:45, 22 Oct 2004 (UTC)

Some infos:
--Emax 00:33, 24 Oct 2004 (UTC)

A movie reference[edit]

As I recollect, there was a ship with his name in a movie "A year of the dragon", but I can't confirm it just now. I'm still putting the info on the page, since the movie is a cult and the name of the ship was crucial to the plot. Unregistered user (2005)

Birth and death dates[edit]

I reverted the changes to Pulaski's birth and death dates made by user User: even though they are sourced (in the edit summary), because:

  1. This user is a notorious vandal and puppeeter with a modus operandi of making subtle (and, so far, always incorrect) date changes to articles (among many other things -- see User:Dijxtra/Sock for details). It appears that he surfs the web for any source that contradicts commonly-accepted data -- dates in particular -- and adopts a mindless holy crusade to force Wikipedia to accept this data. Not conducive to my being comfortable about this, to being with.
  2. I have some questions about the source. Some of the language seems slightly less than scholarly ("Never before were so many errors made against one man as in the case of Pulaski," Pinkowski said. "He was a victim of corruption, lies, forgeries, trumped up charges, revisions of history and defamation of character."). And the Polish-American Journal is of a reputation unknown to me. Pinkowski may be correct, but for now I don't think we have enough verification to change the commonly-accepted dates. Herostratus 19:07, 22 January 2006 (UTC)
  • Users like Herostratus keep on changing everything that's correct, vandals like that should not be allowed. This historian spent his lifetime on Pulaski and I would rather listen to him than to some wiki criminal like Herostratus.—Preceding unsigned comment added by (talkcontribs)
So what is his birth date? OK, I understand that the day of the month is questionable, but two different years (1745 and 1746) are given in the article. The Cath. Encyc. and one of the other refs here say 1748. I have 2 dead-tree dictionaries here, one says 1748 with a "?", the other 1747. Oj kochany!--BillFlis 17:39, 3 July 2006 (UTC)
1745 and 1746: 4 March 1746 is stated up top in the Intro, then that is forgotten in the Bio section where instead two dates in March of 1745 are given. Then if one looks at the photo of the statue in Freedom Plaza, it reads: 1747. — RVJ (talk) 06:58, 1 March 2009 (UTC)
An argument in favor his birthday being March 4 instead of March 6 is that March 4 is the feast day of St. Casimir, the patron saint of Poland. It seems an odd coincidence that they'd give him that name if he were actually born 2 days later. Mawode (talk) 21:54, 4 March 2010 (UTC)

This article give varying birth years (1745 and 1747) throughout, although states accepted date = 1745 Thisdaytrivia (talk) 18:21, 29 January 2017 (UTC)

The following discussion is an archived debate of the proposal. Please do not modify it. Subsequent comments should be made in a new section on the talk page. No further edits should be made to this section.

The result of the debate was no consensus, leaning on oppose. —Nightstallion (?) 10:26, 11 March 2006 (UTC)

Requested move[edit]

Kazimierz PułaskiCasimir Pulaski – Wikipedia policy is to prefer English or most common version of a name — Dhartung | Talk 20:56, 6 March 2006 (UTC)

Add *Support or *Oppose followed by an optional one-sentence explanation, then sign your opinion with ~~~~
No harm done. All may be repaired in due time. --Dhartung | Talk 07:28, 7 March 2006 (UTC)
Ah, but Britannica actually says "English Casimir Pulaski"! Both sources agree what his name was in both languages, the only question is what goes in the title. --Dhartung | Talk 07:28, 7 March 2006 (UTC)
  • Oppose, all is ok as long as his "English" name is also mentioned in the header - and definitely no need to move. Halibutt 11:12, 7 March 2006 (UTC)
  • Oppose He was a Pole. Should we rename Karol Wojtyła to Charles Wojtyła ?.--Molobo 13:19, 7 March 2006 (UTC)
Of course not; that would violate Wikipedia:Naming conventions (common names). You will notice that his article is under the common English version of his name, Pope John Paul II. --Dhartung | Talk 14:15, 7 March 2006 (UTC)


Add any additional comments
This is the English-language Wikipedia, the most common English transliteration is appropriate. "Casimir Pulaski" is the form used by almost all authoritative US sources: White House, Pulaski Co, GA, Library of Congress. Americans understand that it's originally a name in another language; most of the people celebrating "Casimir Pulaski Day" are Polish-Americans. --Dhartung | Talk 21:06, 6 March 2006 (UTC)

Here are some Google Books ([1], [2], [3]) and Google Scholar ([4], [5], [6]) results. Olessi 22:31, 7 March 2006 (UTC)

The above discussion is preserved as an archive of the debate. Please do not modify it. Subsequent comments should be made in a new section on this talk page. No further edits should be made to this section.

Monument in Baltimore[edit]

I just visited Baltimore and noticed a small park in passing where the Pulaski Highway intersects E. Fayette Street. There is a statue and a cannon there - and I think it is probably a monument to General Pulaski. Can someone in Baltimore check? Then we could add it to the list of Pulaski monuments/memorials. [You can readily see the statue and cannon on Google Earth at 39°17'40.61"N 76°34'45.87"W.] Dmbstudio 19:36, 5 March 2007 (UTC)

That is a memorial to soliders of the Spanish-American War, actually. There is a monument to Pulaski not to far away in Patterson Park. --Uac1530 (talk) 21:37, 15 May 2009 (UTC)

Oh how underrated![edit]

I've been meaning to revise the introduction but have not figured out a way to make it concise. For one it needs to be mentioned that Pulaski spent his own money to fund and organize many of his units. Secondly, the fact that he saved George Washington's life at the Battle of Brandywine fails to be mentioned here. Washington thought it notable and promoted Pulaski to Brigadier General of the American Cavalry. Third, his quote `I came here, where freedom is being defended, to serve it, and to live or die for it.' should be incorporated into the article. Lastly, I think (if passed by the House and President Bush) his honorary citizenship should be mentioned in the opening summary seeing as there have only been seven people to be ever recognized in this way.

I would like to see all these things included but would like some feedback and discussion regarding the inclusion of this information. Should the opening summary be extended, should new sections be added? Thanks in advance. JRWalko 23:38, 25 March 2007 (UTC)

Without doubt this article, as a start class, should be expanded. If you would like to work on it, WP:PWNB would sure help.-- Piotr Konieczny aka Prokonsul Piotrus | talk  00:05, 26 March 2007 (UTC)

"Full Holiday"[edit]

I'm in Illinois right now, the first Monday in March, in school. There is no full holiday! THE KC (talk) 15:29, 3 March 2008 (UTC).

By informal survey, many in Illinois could care less and finds Pulaski day to be another day to find day care when the schools are closed for no discernibly good reason.SRICE13 (TALK | EDITS) 03:00, 4 March 2009 (UTC)

The "Father of American Cavalry"[edit]

Is designating Pulaski, "the father of American cavalry" replete with the WP:Weasel "sometimes called" appropriate, even with a citation by Leszek Szymański? It should at least be formulated grammatically, if included. Dr. Dan (talk) 02:12, 29 March 2008 (UTC)

Marching Backwards?[edit]

I suspect that the following paragraph is Wikiality and I believe it should be stricken from this article:

"On his day there is a Pulaski Day parade on Fifth Avenue in New York City ([2]). The parade is known for its nontraditional approach. Participants in the parade walk backwards to commemorate Pulaski's brave march backwards into the city of Savannah. He marched backwards into the city to confuse the British who thought that he was retreating."

Or, perhaps a link to this page is required: —Preceding unsigned comment added by (talk) 15:49, 18 March 2009 (UTC)

This is indeed strange, I removed this unreferenced claim (leaving the info about the existence of the parade itself, of course).--Piotr Konieczny aka Prokonsul Piotrus| talk 21:37, 21 March 2009 (UTC)

Please Move This Back to Casimir Pulaski[edit]

Honestly, why is the English wikipedia overrun by foreigners telling native English-speakers how to spell things in English? Why does the English wikipedia have an entry with that L with a line through it, a letter that doesn't exist in English?

This is nuts. Somebody has to put a stop to these people. The argument was very clearly laid out above on the talk page. Seriously. Let's get this done.

--Uac1530 (talk) 21:40, 15 May 2009 (UTC) A great admirer of Casimir Pulaski.

Yes, very clearly leaning on oppose to Casimir. See also Wikipedia:Diacritics and don't forget to check this.--Piotr Konieczny aka Prokonsul Piotrus| talk 00:03, 16 May 2009 (UTC)
Hi guys
I AGREE. There is no point in forcing Polish pronounciation upon foreigners.Stanazollo (talk) 17:16, 17 May 2009 (UTC)
Amen. Everyone in the English speaking world spells it Casimir. Even the bill just passed in the US House granting him US citizenship does so, something which, none of the Polish supporters of *Kazimierz* has bothered to add to the article, btw. The fact that non-native English speakers are allowed to keep using English wikipedia to fight out their cultural and political battles is one of the main reasons WP sux. It's quite pathetic. (talk) 19:57, 9 October 2009 (UTC)
It is ridiculous to say this is beating a dead horse. The move discussion occurred in 2006. What's more, the "leans opposed" used on closing it was silly once you look at the arguments. The people in favour of moving it say that this is the English language Wiki, so the most common version in English should be used. Since Casimir is the most common in English, it follows that the title should use it. Most people opposing it did so on the basis that Casimir is also used in the lead so it doesn't matter. A few other resorted to the argument that changing this spelling could result in removing the diacritical marks from other pages. Now, Piotr refers us to WP:Diacritics. This issue has little to do with diacritical marks as only the middle "l" is offers choice between diacritical and non-diacritrical versions; the main point of contention is "Casimir" versus "Kazimierz". At any rate, the guideline begins begins, "Wikipedia does not decide what characters are to be used in the name of an article's subject; English usage does." It further states in that paragraph, "Follow the general usage in English reliable sources in each case, whatever characters may or may not be used in them." What we should be trying to so here is figure out which one is more common in English. In doing so, it should be borne in mind that the more authentic spelling tends to be surprising to native speakers of English. -Rrius (talk) 05:48, 6 November 2009 (UTC)

Here's another vote for English Wikipedia using, uh, English. (talk) 23:46, 28 February 2010 (UTC)

Requested move (2)[edit]

The following discussion is an archived discussion of a requested move. Please do not modify it. Subsequent comments should be made in a new section on the talk page. No further edits should be made to this section.

The result of the move request was: moved as requested. Some of the arguments offered below are often mistaken: we do use diacritics; we don't ignore what people call or called themselves; we don't always use English names. But none of those things matter here as the "common name" of the subject in English-language reliable sources is said to be "Casimir Pulaski" and only a few counter-examples were offered of alternative usages. Angus McLellan (Talk) 22:31, 12 March 2010 (UTC)

Kazimierz PułaskiCasimir Pulaski — Pulaski is far better known in English by the first name "Casimir", and English usage uniformly provides for an "l" rather than "ł" in his last name. This issue was debated in 2006, when one editor said the presence of the name "Casimir Pulaski" somehow means the page shouldn't be moved to it. That is nonsensical, yet it was relied on by most editors opposing the move. Another editor said because he was a Pole, we should use a Polish spelling. That is not how Wikipedia works. Article titles are based on the most common usage in English. One editor takes this an issue about diacritical marks for all Polish-name articles. That is also a nonsense. Under the guidelines for both article titles and for use of diacritics, common English usage is the guide. For the subject of this article, the regular "l" is clearly more common. -Rrius (talk) 00:28, 1 March 2010 (UTC)

  • Support per WP:UE and WP:UCN. Pulaski notable for activities in an English speaking country, is well known in English literature, and his English name is that commonly used. — AjaxSmack 04:12, 1 March 2010 (UTC)
  • Oppose his name was Kazimierz Pułaski not "Casimir Pulaski". Wikipedia usually uses correct names even if other versions are used videly.  Dr. Loosmark  09:50, 1 March 2010 (UTC)
....and the country he was born in is called Polski, not Poland, but guess what?... this is ENGLISH wikipedia. In English, the country is spelled POLAND and the name is spelled CASIMIR PULASKI. (talk) 11:03, 1 March 2010 (UTC)
And what exactly have the names of the countries to do with the names of persons?  Dr. Loosmark  11:15, 1 March 2010 (UTC)
It's called an analogy. To say "his name was 'Kazimierz Pułaski', not 'Casimir Pulaski'" is incredibly simplistic. First, it ignores the fact that he spent considerable time outside of Poland, so his name would have been spelled differently. Second, and more importantly, it ignores Wikipedia's rules on article titles. What the subject called himself is unimportant. What is important is what the English-speaking world calls him. This is an encyclopedia for English-speakers, after all. It is critically important that you actually read Wikipedia policies before voting on issues involving those policies. -Rrius (talk) 17:46, 1 March 2010 (UTC)
Nope, it's called a false analogy. Names of countries are commonly translated in modern English. Names of people aren't. James Chirac or Joseph Zapatero anyone? Or better yet Joseph Shoemaker? //Halibutt 12:30, 5 March 2010 (UTC)
It is not a false analogy. The point that you are ignoring without any justification whatsoever is that the most common English-language usage is what we base article naming decisions on. That we don't translate "Jacques" and "Jose" into English equivalents is completely irrelevant. Just as "Poland" is the most common way of referring to the country in English, so "Casimir Pulaski" is the most common way of referring to the man in English. The analogy is apt. -Rrius (talk) 19:54, 6 March 2010 (UTC)
  • STRONG Support The fact that the US Congressional Resolution passed last year granting him US citizenship did so under the name CASIMIR PULASKI should be sufficient evidence that in the ENGLISH speaking world, CASIMIR PULASKI is his name. Furthermore, I humbly suggest those for whom English is not a first language refrain from voting on issues of English usage on English wikipedia, just as those of us for whom Polish is not a first language respectfully refrain from voting on Polish language issues on Polish wikipedia. (talk) 11:03, 1 March 2010 (UTC)
Those for whom English is not a first language cannot vote? Now isn't that a bit racist?  Dr. Loosmark  11:18, 1 March 2010 (UTC)
Why don't we tone down the rhetoric (and learn what a "race" is)? The point is that what is important is what he is called by English-speakers, not Polish-speakers. It is a simple matter of policy. On the Polish Wikipedia, Elizabeth II's article is at "Elżbieta II". Should English-speakers be up in arms because they aren't using "her name" is it "racist"? Of course not, it's the Polish Wikipedia, it should reflect Polish, not English, usage. For more English Wikipedia examples of people who most assuredly did not self-apply English versions of their names, see Peter I of Russia, Nicholas II of Russia, Philip II of France, Charles II of Spain, Henry VII, Holy Roman Emperor, etc. -Rrius (talk) 17:46, 1 March 2010 (UTC)
Why don't we tone down the rhetoric (and learn what a "race" is)? Instead of smarting off I suggest you read the article about Racism and this passage in particular: "According to the United Nations conventions, there is no distinction between the term racial discrimination and ethnic discrimination."
On the Polish Wikipedia, Elizabeth II's article is at "Elżbieta II". Should English-speakers be up in arms because they aren't using "her name" is it "racist"? I suggest you try to concentrate and read again what I wrote. I have not said that renaming this or any other article is racist, I only said that suggesting that those for whom English is not a first language refrain from voting can be vied as a bit racist.  Dr. Loosmark  01:06, 2 March 2010 (UTC)
First, UN conventions are irrelevant to what words actually mean. Defining a word one way in a legal document only has meaning within that document. Also, why don't you look up "ethinic". Having a different first language does not necessarily mean you ethnically different. Americans of Polish descent speak English as their first language, yet are (or may be, depending on which definition you use) ethnically Polish. To your other point, I connected the dots. You want to completely ignore Wikipedia's rules on naming articles in favour of your own view that the Polish version is the "correct" version. Then, you jump to an accusation of "racism", which is a highly charged word, especially in the United States, where editors of this article are likely to reside. I hope you don't think I'm "smarting off" again. No, wait, I don't care. -Rrius (talk) 07:14, 3 March 2010 (UTC)
Of course now you know better than UN conventions, whatever. I'm not trying to ignore Wikipedia's rules on naming article as you falsely accuse me of. On wikipedia even high rank Nazi criminals have their named written in original, see for example Hermann Göring. In the english world he's known as "Goering" and yet his name written in original. As for for accusation of racism, I have not "accused" anybody, I have only said that requesting people for whom English isn't the first language to not vote here can be viewed as a bit racist. I still maintain that view, and more, I will even add such a position doesn't make any sense.  Dr. Loosmark  12:40, 3 March 2010 (UTC)
As for ignoring Wikipedia conventions, you are ignoring them—presumably because you remain unaware of what those conventions are despite having had them explained to you already and having been given the link to read for yourself. To your example, even though the English rendering of "Göring" is "Goering", the former is somewhat more common in English. What's more, it wouldn't matter to that discussion if that article used the wrong name. The fact that one article violates naming conventions does not justify another doing so. The fact that you continue to think the article name should be based on an "original" version shows ipso facto that you are ignoring Wikipedia naming conventions. It isn't a question of "knowing better than UN conventions", it is about what the word actually means to normal people, so cut the crap. That is a highly charged word, and you shouldn't have used it. As for the allegation of racism, you said, "Now isn't that a bit racist?". That is an accusation that the editor was being racist. Trying to maintain that it isn't is just ridiculous. Whether the original comment makes sense (and I agree it doesn't) is beside the point. That editor's comment did not deserve to be called racist. -Rrius (talk) 03:39, 4 March 2010 (UTC)
I will repeat it for the third time: that comment can be viewed as a bit racist. So what are going to do now?  Dr. Loosmark  09:16, 6 March 2010 (UTC)
It's obvious you're just a troublemaker. Only a troublemaker would throw an accusation of "racism" into the discussion, then, when called on it, ask what someone's going to do about it. The basis for decision here is what is the most common usage in English. While I agree that it doesn't make sense for English-speakers to abstain just because English isn't their first language, it was not, despite being somewhat insensitive, an unreasonable suggestion. To suggest it was "a bit racist" both misunderstands what racism is (at the same time devaluing actual racism) and unnecessarily stirs up passions. When called on it, your response to was to appeal to a technical definition from a source whose views on what racism is are irrelevant to 99.99% of the English-speaking world. When you finally ran out of actual excuses for such a divisive charge, your response was to repeat it and ask, "So what are you going to do now?". What the hell does that even mean? What are you expecting me to do? I'd ask you to take your troublemaking somewhere else, but I doubt you'd honor the request, so I won't waste my time. -Rrius (talk) 20:08, 6 March 2010 (UTC)
You are obviously completely unaware that "racism" isn't used exclusively for describing racial discrimination. I even provided a definition used by one of the highest authority possible, the United Nations, which proves it. But of course you know better (yeah the UN are idiots and making wrong definition of the words). But lets be very clear about something, I have not accused the anon IP of being a racist, if I intended to do that I would have just said that he is a racist. However I do not think that he is a racist and that's why I was very careful with how I put it: I did not write that the IP is a racist and I did not write that what he wrote was racist, I simply said that what he wrote can be vied as a bit racist. Then you jumped in and instead of criticizing the only thing that needed to be criticized here - the moronic request that people for whom English isn't a first language refrain from voting - you invented a bogus accusation against the person who took a stand about that. As if that wasn't enough now you are even escalating your insults by calling me a "troublemaker" 3 times. Congratulations, really.  Dr. Loosmark  23:22, 9 March 2010 (UTC)
You accused the IP of being "a bit racist" in saying what he or she said. That you still don't recognize that that is a strong charge is frankly disappointing. That you again bring up your argument that "racism" applies to more than just races is a bit confusing because we are no longer talking about that. It is also a bit annoying that you've decided I am "completely unaware" of the more expansive usage. Also, your continued insistence that I should give a flying fuck what a United Nations organization says the word means is absurd. The United Nations is not in charge of setting the definitions of words for speakers of English. The important thing here is that Pulaski's significance to the English-speaking world primarily centers on the United States, where "racism" does apply more or less exclusively to actual race and where accusations of being racist or acting racist are incredibly damaging. Europeans may throw the word around without much thought, though that has not been my experience, buy you have to be sensitive to other English speakers—especially where those sensitivities have been pointed out to you repreatedly. Given that, you should have long ago acknowledged that your accusation was well out of proportion to the IP's statement. I doubt I'll respond to anything short of such an acknowledgement as I am rather sick of having to explain to you that what you said was wrong. -Rrius (talk) 00:07, 10 March 2010 (UTC)
Oh but you don't "have" to explain your theories, nobody forces you to do that. What i find interesting is that you go bananas over something as insignificant as saying that a sentence might look a bit racist but at the same time saying rude things "flying fuck" is okay. And you are again painting my observation as an "accusation". But anyway since we have completely different views on this issue and it's unlikely that either one of us will change it i suggest we end this rather unpleasant discussion.  Dr. Loosmark  22:15, 11 March 2010 (UTC)
I should have figured you would be intellectually dishonest. Saying that someone else's sentiment is racist is serious charge about that person's words and, by extension, beliefs. Saying he or she was being a bit racist is tantamount to calling him or her racist. On the other hand, my saying, "I don't give a flying fuck" says nothing about you whatsoever; it is worlds different from saying you are a fuck, which is what you appear to want people to think I said. Whatever you intended, it is clear you were being intellectually dishonest. As I said, I should have expected it because it is of a piece with the rest of your argumentation throughout. -Rrius (talk) 23:49, 11 March 2010 (UTC)
Welcome to the 5000th episode of the series captain straw man. For the record: I have not said that someone's sentiment is racist. I have not said that someone's beliefs are racist. I have not called anybody a bit racist. What I did say is I explicitly stated that I don't think that the anon IP is a racist. Ok lets see so far you have 1) opened by arrogantly telling me to go to learn what race is 2) called me a troublemaker repeatedly 3) repeated the bogus claim that i called somebody a racist ad naseum 4) used rude language as "flying fuck" 5) thrown in an extra insult by calling me intellectually dishonest based on false allegation about what i want people to think. (for record my point simply that somebody using such a rude language should think twice before lecturing others).  Dr. Loosmark  00:46, 12 March 2010 (UTC)
One more attempt. "Racism" means believing that your race is better than another. Even assuming your expansive definition of "race" whereby it includes ethnicity, nothing the editor said suggested his race or ethnicity is better. What you have failed to understand, over and over again, Loosmark, is that the editor was suggesting native speakers would have a better handle on what is common English usage than non-native speakers. That has nothing to with ethnicity. Rather, it is merely a logical argument based on premise that people with the best command of and exposure to the language are best equipped to determine what the common usage in the language is. I disagree with him not because I think that incorrect, but because I still think the non-native speakers are good enough at determining what is common usage that there is no reason for recusal. You are quite simply wrong to say that what the editor said was racist, and you should long ago have withdrawn the word in favour of something such as "insensitive" or "culturally insensitive". -Rrius (talk) 00:08, 12 March 2010 (UTC)
I did not say that the editor was racist. I do not think that the editor is racist.  Dr. Loosmark  00:53, 12 March 2010 (UTC)
No, you didn't use those words, but saying someone is being racist is tantamount to saying they are racist. The nice distinction you can make between calling someone stupid and calling their remarks stupid just doesn't work with "racist". While intelligent people often say stupid things, if a person's words are "a bit racist", it means those words convey a belief that the person's race is better than another race. Thus, the person believes his race is better; thus, he or she is racist. What's more, once again, the statement did not suggest his race or ethnicity was better than anyone else's; it suggested that those with the greatest exposure to English are best placed to determine what is and is not common usage in English. -Rrius (talk) 01:03, 12 March 2010 (UTC)
I'm tired of reading your logical fallacies so have a nice day and sayonara.  Dr. Loosmark  10:17, 12 March 2010 (UTC)
Loosmark proves the statement correct -- a native English speaker would know that "Göring" (as well as "Casimir Pulaski") is more common in English. It's not an issue of race or ethnicity -- it's an issue of *knowledge* -- and those unknowledgeable really should have the decency to recuse themselves from the discussion, and certainly should have the decency (if not the sense of irony) to refrain from throwing out slurs like "racist" in furtherance of their own chauvinistic agenda of "purifying" the English language. In other words, people sitting in their pajamas in Warsaw (or Beijing or Ankara or Seoul, etc.) should stop trying to tell people in the English speaking world how to, uh, speak English. (talk) 03:59, 4 March 2010 (UTC)
Loosmark is not correct here, but neither is your knowledge of how Wikipedia works. If you read our policies more carefully, you would find it is the usage of sources which matters - not the opinions or anecdotes of those commenting here. It doesn't matter whether you're sat in your pyjamas in Warsaw, or whether you're sat in a pinstripe suit under an umbrella in the drizzle next to a red pillar box in Trafalgar Square sipping weak tea with milk; the usage in the sources is the same. And any user can analyse or comment on the usage in the sources - no matter what you think (or most likely, guess) their competence in the English language is. Knepflerle (talk) 13:03, 5 March 2010 (UTC)
Such as "Göttingen"? Nihil novi (talk) 07:28, 2 March 2010 (UTC)
That should probably be renamed as well. I heard about that convention on another RM Purplebackpack89 (Notes Taken) (Locker) 00:52, 4 March 2010 (UTC)
Not at all. The example of Göttingen is explicitly dealt with in WP:UE: "The choice between anglicized and local spellings should follow English-language usage, e.g., Besançon, Søren Kierkegaard and Göttingen, but Nuremberg, delicatessen and Florence." It's all about usage, folks. (talk) 03:17, 4 March 2010 (UTC)
Yes, whoever told you this was completely mistaken. Diacritics are used where they are commonly used in English language publications. This is the exact point and spirit of WP:UE by extension from WP:V. Knepflerle (talk) 12:51, 5 March 2010 (UTC)
  • Support per all the above. Plus it looks like he signed his name with a "C". Station1 (talk) 00:48, 2 March 2010 (UTC)
    • The "C" may also stand for "Count" (since he was known as "Count Pulaski", a fact which doesn't appear in the wiki entry) or it may be a flourish. A more "natural" version of his signature, as well as his seal, can be found here: [[7]]. The "L" in the surname is definitely not crossed, as it would be in the Polish form of his name, and the seal appears to incorporate a "C" and a "P" -- "Count Pulaski" or "Casimir Pulaski"? Some expert opinion would be helpful. In any case, as others have mentioned, what he called himself is irrelevant regarding what English speakers call him. (talk) 12:24, 3 March 2010 (UTC)
      • Looking thru the Library of Congress site for something signed with his full name, it seems he always signs "C Pulaski". Could possibly stand for Count, though that seems unlikely, but definitely not a flourish. Anyway, completely agree that what English speakers call him is what's important; the thing about the "C" was just my own little flourish. Station1 (talk) 20:24, 3 March 2010 (UTC)
  • Support On English WP, we should name his page as English readers will search for it.--TonyTheTiger (T/C/BIO/WP:CHICAGO/WP:FOUR) 00:56, 2 March 2010 (UTC)
  • Oppose. No need for this move. Nihil novi (talk) 07:20, 2 March 2010 (UTC)
    • Care to explain? -Rrius (talk) 07:18, 3 March 2010 (UTC)
  • Support. Clarityfiend (talk) 07:34, 2 March 2010 (UTC)
  • Oppose. Redirect is already there, no need to use a simplified version of his name. Besides, there's no proof he ever used the Americanised version of his surname himself. //Halibutt 08:27, 2 March 2010 (UTC)
    • Gulielmus Shakspere never used the Americanised form of his name either but the article is still at William Shakespeare, the most common English name. — AjaxSmack 00:19, 3 March 2010 (UTC)
    • You could do with reading the rest of the discussion and the relevant guidelines. We go with the common name in English without regard to what name the subject called himself. Also, the English version is neither "simplified" nor "Americanized"; it is the English version of the name. -Rrius (talk) 07:18, 3 March 2010 (UTC)
    • Someone who insists on weighing in on how Americans spell the name of one of the heroes of the American Revolution should probably be more careful how they spell the word "Americanised".... (talk) 12:33, 3 March 2010 (UTC)
      • To the IP only spell Americanize the American way Purplebackpack89 (Notes Taken) (Locker) 00:52, 4 March 2010 (UTC)
        • Purplebackpack, I think in the context of Casimir Pulaski being ..."one of the heroes of the American Revolution", it doesn't seem out of line in preferring the "American" version, "Americanize". On the other hand referring to Poland in the masculine form "Polski", when Poland is definitely the feminine case in Polish, "Polska," should have been noted and corrected earlier. Dr. Dan (talk) 01:56, 4 March 2010 (UTC)
  • Support. The evidence is quite clear that the proposed title is the most commonly used in English. We should move this article to comply with our guidelines. Erudy (talk) 04:27, 3 March 2010 (UTC)
  • Support per WP:UE and WP:UCN. English wiki = English language = English names. Flamarande (talk) 23:43, 4 March 2010 (UTC)
    • Why won't you translate yours to English then? //Halibutt 12:21, 5 March 2010 (UTC)
      • I'm not going to dignify your question with an answer, Sir. Flamarande (talk) 17:35, 5 March 2010 (UTC)
        • Why not? I asked in good faith. After all a person's name is a person's name, be it yours, mine or Pułaski's. If we are to translate some, then why not the others? //Halibutt 09:06, 6 March 2010 (UTC)
          • It is a stupid question. You keep saying that a person's name is a person's name. That shows a stunning level of, to put it nicely, misinformation. The subject of this article very clearly was known by at least two different spellings of his name (a Polish one and an English one). Also, regardless of what he called himself, he is known in English as "Casimir Pulaski". You keep saying we're "translating" his name. We're not. We are using the most common version of his name in the English language. When you suggest that we should use native versions of names, you are suggesting we not follow the standard naming conventions of Wikipedia, yet you provide no reason why this article should be different. In fact, despite the fact that almost everyone supporting the change has referred to Wikipedia policy, none of those opposing has. That is telling. -Rrius (talk) 19:54, 6 March 2010 (UTC)
  • Comment I just wanted to point out that even Polish speaking Poles in Poland with a special interest in the good General spell his name "Casimir Pulaski" when they're communicating in the English language: [[8]]. I'd call that a slam dunk. (talk) 03:39, 4 March 2010 (UTC)
  • Most of the arguments above are completely irrelevant and incorrect - it doesn't matter what other language wikis do (different languages have different behaviours regarding adapting proper names, and there's certainly no "reciprocal arrangements"). The signature doesn't matter (we don't put William Shakespeare under any spelling used in his signatures, to borrow an example above). The mistaken interpretation of WP:UE regarding diacritics has been dealt with above, and the request for non-first language English speakers to refrain from commenting deserves all the disdain that can be afforded to it.
The idea that people have a (unique) Foo-ian name and a (unique) Goo-ian is also more often than not an over-simplification; usually in Foo-ian literature both names are used, and it is the relative frequency of the two that is important. Ratisbon, Filford and Mechlin are inventions of the English language that English writers now use far, far less frequently than the indigenous names - and what is currently commonly used in English language texts by English language authors is what counts, per WP:UE. The mere existence of an exonym does not automatically preclude the use of an endonym - only prevailing use of the exonym does.
In this particular case, Kazimierz is used by some English language sources (e.g. [9],[10]) so claiming it is only a Polish usage is obvious incorrect exaggeration. However, Casimir is used in a significant majority of sources for this article - and that and that alone is what matters per WP:UE. Support; for the reason given and not for those given above. Knepflerle (talk) 12:51, 5 March 2010 (UTC)
Just as a point of interest, you seem to be suggesting that you disagree with everything stated above, but I guess what I'd like to know is how you see your argument as being different from the one I made in initiating the move. Also, do you accept that understanding common usage is not limited the universe of sources used for the article? I think that all English-language usage is relevant and that restricting ourselves to what is cited in the article unnecessarily skews our understanding of what the most common English usage is. Obviously, the question is academic at this article, but if you didn't just misspeak, I'd be fascinated to hear your perspective. -Rrius (talk) 20:54, 11 March 2010 (UTC)
  • Support per WP:UE and WP:UCN. olderwiser 15:45, 5 March 2010 (UTC)
  • 'Strongly support' per WP:UCN and WP:UE. Varsovian (talk) 11:33, 8 March 2010 (UTC)
  • STRONG Support the conventions of wikipedia and a strong consensus support this; please get it done!! Uac1530 (talk) 21:27, 8 March 2010 (UTC)
The above discussion is preserved as an archive of a requested move. Please do not modify it. Subsequent comments should be made in a new section on this talk page. No further edits should be made to this section.

General McIntosh[edit]

Just before the Siege of Savannah, Pulaski was ordered to link up with General McIntosh's force at Augusta and proceed in advance of General Lincoln to Savannah. Two references on Pulaski, Appletons' Cyclopædia of American Biography and American National Biography, refer to McIntosh as John McIntosh. However, I could find no Revolutionary War general by that name and concluded it was actually Lachlan McIntosh. And I did find a source to support this version. So I leave this note here to indicate why I am ignoring Appletons' on this point and going with a more obscure source. Bob Burkhardt (talk) 02:59, 23 March 2010 (UTC)


A lot of the biography has been lifted verbatim from Appletons. Although not a copyright violation (since it's out of copyright) it should nevertheless by quoted, and more importantly care should be taken to verify since Appletons is notoriously unreliable. (talk) 02:33, 8 April 2010 (UTC)

After a year or so experience working with Appletons', I agree with Schindler's rule that "articles on Latin American subjects should be used cautiously until verified against other sources." Please note the period. The knowledge of the editors was rather stronger on European and American history and affairs than on Latin American history and affairs, though even for the latter domain they made a very creditable, and in most cases valuable, attempt to include it in their compilation. Bob Burkhardt (talk) 16:47, 1 January 2011 (UTC)
While I don't think there is a reliability issue here, strict adherence to the WP:PLAGIARISM policy does require a notice of verbatim incorporation of text, so I have added one. Bob Burkhardt (talk) 20:36, 24 March 2011 (UTC)

Naming Conventions[edit]

I'd just like point out that the German, French, Spanish, and Swedish (and Polish, of course) versions of this page all use Kazimierz Pułaski. I'm not going to request a move back to the more native spelling of Pułaski's name (though I certainly would like to) since I feel like the proponents of the Anglicised name would laugh me out of here for it. I just find it interesting that even the French, who are usually quite the defenders of their language's purity, have the proper spelling of his name, not local variants. Lothar von Richthofen (talk) 09:11, 8 June 2010 (UTC)

Since you say you don't intend to start a move discussion, it is not clear what your purpose is in writing, but I will assume you have some purpose and will respond: An English-speaking country has a significant connection with Pulaski. As a result, a common English spelling exists. Pulaski had nothing like his relationship with the United States with the other countries you named (aside from Poland), so it makes sense that (assuming they have an equivalent to WP:COMMONNAME) no native-language version is used with sufficient frequency to displace the Polish version in those languages. You titled this section "Naming Conventions", yet interestingly made no effort to discuss naming conventions at all. I will. At the English version of Wikipedia, with few exceptions (none of which are relevant here), we use the most common version of the most common name of the subject in English. As has been established in previous discussions, "Casimir Pulaski" is the most common English version, which is why the article is at this title. I hope that addresses whatever reasons you had for beginning this discussion. -Rrius (talk) 09:35, 8 June 2010 (UTC)
Yes, I understand this. This was more a comment than an attempt at creating an in-depth discussion, since I regrettably missed the move debate. I really don't care what wiki guidelines say, I will always use native spellings out of respect. But I will also respect the decision that has been made here. Lothar von Richthofen (talk) 10:00, 8 June 2010 (UTC)
You say using "native" spellings is somehow respectful, suggesting that using the English version of his name is not. I would suggest to you that using the Polish version on the English Wikipedia disrespects Pulaski's contribution to the founding the United States by treating with more distance that is actually done normally by English speakers. Moreover, if you don't care about naming conventions, you should avoid naming discussions, completed or not. It is precisely that sort of disregard that was so troublesome in moving this page to a title that actually conformed to the projects guidelines rather than one that merely reflected the emotional and nationalistic preferences of certain editors. -Rrius (talk) 18:54, 15 November 2010 (UTC)
"I really don't care what wiki guidelines say." Then you should stop trolling and just leave wikipedia. (talk) 09:19, 18 July 2011 (UTC)

Two more Pulaski Streets[edit]

Buffalo, New York- Latitude 42.87140, Longitude -78.78935; Toledo, Ohio- Latitude 41.64511, Longitude -83.58160.

ref. USGS Topo maps Musicwriter (talk) 03:43, 9 October 2010 (UTC)

B-class review[edit]

Failed due to insufficient citations. I am also not happy with structure - no significance/remembrance, that content is partially mixed with main bio, and partially in the listified tribute. If I can, I'll try to improve this article some time this year. --Piotr Konieczny aka Prokonsul Piotrus| talk to me 22:37, 4 May 2012 (UTC)

Review comment[edit]

I made the following edits. (A) Moved and resized the images to avoid bunching and gapping. (B) Fixed some obviously wrong dates (1711 to 1771, 1792 to 1772). (C) Fixed some obviously wrong names (Poniatowski to Pulaski in one case, Pilaski to Pulaski). (D) Fixed some typos (interneted to interned, know to known).

There are some things I cannot fix. (E) There is a sentence, "he received a ran of a pulkownik". What is a "ran"? (F) Both Pulaski and Pułaski are used. Except for some links, one or the other spelling should be used consistently. Djmaschek (talk) 03:15, 7 June 2012 (UTC)

Fixed. E - typo for a rank. Pulaski/Pułaski standardized. --Piotr Konieczny aka Prokonsul Piotrus| reply here 16:20, 7 June 2012 (UTC)

Casimir Pulaski vs Kazimierz Pułaski[edit]

I realize that the man is seen as an American hero of some sorts, but the man only spent two years of his life in America until his death and never identified himself as an American. Further, outside of the United States, he is known much more for his achievements in Poland and Europe than in America, so much so that Benjamin Franklin wanted to hire him in the first place. The man was brought over to America as a mercenary and died as a mercenary. I see no reason at all why his name should be Anglicized, the article should be renamed to the Polish version and have Casimir Pulaski redirect here. (polskaGOLA) (talk) 05:00, 5 August 2012 (UTC)

I agree; you may want to start a proper WP:RM. --Piotr Konieczny aka Prokonsul Piotrus| reply here 02:37, 6 August 2012 (UTC)

GA Review[edit]

This review is transcluded from Talk:Casimir Pulaski/GA1. The edit link for this section can be used to add comments to the review.

Reviewer: Magicpiano (talk · contribs) 02:11, 12 September 2012 (UTC)

OK, I'll bite. Fair warning: I see a lot of issues (which may not be fixable in a conventional review period), but I'll try to cover them and give time to address them. Magic♪piano 02:11, 12 September 2012 (UTC)

Sourcing and prose
  • While all of the sources consulted appear to biographic, it would be good to include sources that are specific to the campaigns CP was involved in. They may give a different assessment of his contributions (especially if the biographers used are prone to hagiography, something I have not investigated.)
    • It's a good idea, through I think this would be going beyond what's required for a GA article. For many topics there are possible sources to add, but if the article seems comprehensive to the point we cannot point out to a specific fact that needs more expansion, I think we should leave this until such a time that somebody can say "issue x is not covered well, see Smith XXXX and expand based on that." --Piotr Konieczny aka Prokonsul Piotrus| reply here 19:40, 21 September 2012 (UTC)
  • Appletons language survives, and needs to be eliminated. It is stilted and archaic, something that is especially apparent when juxtaposed with modern sentences.
    • Unfortunately, I am not an English native speaker. If you could list sentences in need of rewriting, I could try to do so. --Piotr Konieczny aka Prokonsul Piotrus| reply here 19:40, 21 September 2012 (UTC)
      • For a start, any sentence that is actually cited to Appletons (currently cite 17) should probably be rewritten. I've already mentioned a few below -- I'll flag more of them later with {{clarify}} tags. Magic♪piano 21:08, 21 September 2012 (UTC)
  • The article needs more thorough copyediting; there is much evidence that prose was written by editors whose first language is not English (missing or incorrect articles and helping verbs are my diagnostic for this).
  • There is a general lack of causal connections between events. We almost never learn why CP goes where he goes (is he ordered, does he decide, is he forced by events; if he decided, why does he go to place A instead of B). This is important given that he is described as a "loose cannon"; which events gave him that reputation, and what did he do in them that led to it? In the detailed comments below, I ask questions about specific events that are illustrative of this problem, but the same sorts of questions are often applicable to any event being described here.
    • That's a valid point; sadly, I have exhausted the sources I had. For the most part, any expansion would require going beyond - which I am fine with, but I am not certain if this is something needed for GA level (A/FA, sure). --Piotr Konieczny aka Prokonsul Piotrus| reply here 19:40, 21 September 2012 (UTC)
      • I think at GA it needs to be clear what the major events and actions are that established his reputation. These events should have sufficient context to explain how that reputation was established, and to explain things like the "loose cannon" description, and what it was about Jasna Gora that brought him renown. At A/FA I would object if this was not done more comprehensively. Magic♪piano 00:23, 24 September 2012 (UTC)
  • I'll also briefly note an annoyance that has to do with Polish geography. I strongly suspect the typical reader of this article will be ignorant of detailed Polish geography needed to understand the scope of CP's activities in the Bar Confederation. You really ought to place File:Bar Confederation 1768-1772.PNG here, and also provide basic text indicating things like the relationship between Czestochowa and Jasna Gora, and the general area of of the Confederation's operations (near the Austrian border, say). These things are not hard to do; when you don't do them, users end up clicking through many links just to find out how these places are related and where they are relative to more widely recognizable geography. (I'm not sure this is a show-stopping issue here, but it's a nontrivial readability problem.) Magic♪piano 00:23, 24 September 2012 (UTC)
    • I have added the map, replacing a less useful painting. I am afraid however that I may not have the time to expand the article with more content.--Piotr Konieczny aka Prokonsul Piotrus| reply here 02:48, 25 September 2012 (UTC)
      • OK, I'll close the review then. As I said elsewhere, I may help fix some of the issues I see... Magic♪piano 18:56, 6 October 2012 (UTC)
  • First paragraph needs to be reorganized: parentheticals as written are awkward
  • I don't know what it means to be "of X coat-of-arms"; can this be phrased so someone ignorant of heraldry can understand it?
    • Hmmm. I think it is a rather standard form, naming one's coat of arms. It is linked... I am not sure how to better phrase it. You could say "His coat of arms was X", but I don't see much of a difference? Note that this sentence was rewritten for more clarity to address the issue raised above, perhaps it helps? --Piotr Konieczny aka Prokonsul Piotrus| reply here 19:40, 21 September 2012 (UTC)
In Poland
  • Who is Poniatowski? (never linked, is this the later-mentioned king?)
  • Polish military titles and units ought to be explained in rough English equivalents (or size of command given)
    • I tend to think that ilinking is sufficient, unless the given term is more relevant to the article. Again, this was sufficient in Stanisław August Poniatowski, where early on we have the term starost, also used here (not strictly military). FA Józef Piłsudski early on mentions gymnasium (school) and does not explain it. My recent milhist A-class Stanisław Koniecpolski does not explain castellan or hetman, although I do explain wojsko kwarciane. Cossack register and [[tabor (formation) are not explained, but I do so for Sejm and buława. To be frank, the reason is mostly - those were the terms that the reviewer insisted on, and no others. I am willing to explan the terms you list here and can be explained in the text without damaging the prose too much, but again, I'll note that it is common to rely only on blue links. --Piotr Konieczny aka Prokonsul Piotrus| reply here 19:40, 21 September 2012 (UTC)
  • Example questions: why is he in Jasna Góra to begin with? Why did he go to Lublin afterward? what is the motivation in scheming to kidnap the king? These sorts of things are especially important to cover for major events that CP is best known for.
    • I guess I was not correct above; PSB does go into more details on occasion - I am just not sure how to work all of them in; to be honest - I summarized a lot of info from PSB, probably only 25% of the details it mentions I cover here (I consider that level of detail sufficient for GA; don't get me wrong - I'd like to see all of that detail and more added to the article one day, I just didn't feel like doing that for a GA level of comprehensiveness). But the details I omit are for the most part information on smaller locals, exact paths / regions he fought in, some dates, and such. For Jasna Gora - we are not given a reason. PSB just says "next, he moved to JG and capture it", why - it doesn't explain (one can assume he thought it was a good idea at the time, but stating so in the article would be ORish). My three sentences in the article summarize half a page of the PSB entry (probably 1 book page worth of info). For Lublin, it mentions that the raid there was planned by him and another commander, again, we are not told why. If I was translating all info from PSB, I'd add 3-4 more sentences saying what he did near Lublin. And so on. --Piotr Konieczny aka Prokonsul Piotrus| reply here 19:40, 21 September 2012 (UTC)
      • This is one of the problems of relying heavily on biographical dictionaries -- I find the ones I refer to (American and British for the most part) often don't tell us why things happen, even in longer entries. It's quite frustrating. Magic♪piano 00:23, 24 September 2012 (UTC)
  • "Thus he spent the desolate year 1775 in France, with six weeks at the turn of the year, imprisoned for debts, until his allies gathered enough funds to arrange for his release." is hopelessly archaic and needs to be rewritten.
In the United States
  • "He saved the army from a surprise at Warren Tavern, near Philadelphia." Warren Tavern link is to Charlestown, MA, not in PA. This sentence lacks any meaningful context; no date or specific location given, and relevant force movements are not described. (This may refer to the Battle of the Clouds or some other minor action, but I can't tell.)
  • "Henry Wadsworth Longfellow commemorated in verse this episode of Pulaski's life." this appears to be an Appletons' sentence; it lacks context (what is the name of the poem, and does it really commemorate CP's meeting with Gates, the immediately preceding material?)
  • Why was he ordered to Little Egg Harbor? Who was responsible for the losses incurred there?
    • PSB does not go into any details, it covers this incident in one sentence ("On DATE the Legion suffered heavy losses at PLACE"). If you can find a better source on this, please let me know. (The linked 19th century source is certainly of poor quality, and I see it only as a version of "further reading" for this incident, ideally to be moved to such a section in the battle of Little Egg Harbor article once somebody creates it).--Piotr Konieczny aka Prokonsul Piotrus| reply here 19:40, 21 September 2012 (UTC)
      • Stryker (the author of the monograph on the Little Egg Harbor business) is likely to be fairly reliable despite the age of the work; Stryker was probably the major historian of New Jersey in his day. His work on the battles of Trenton and Princeton, for example, is regularly cited by modern historians. This work is probably of better (or at the very least comparable) quality than the Appletons material sprinkled throughout the article. (Also see Little Egg Harbor massacre.) Magic♪piano 21:08, 21 September 2012 (UTC)
  • Does the "punitive expedition" have a name? (Answer: yes; this is another Appletons sentence)
  • What was Pulaski's role and fate at Charleston? (The garrison surrendered; where was Pulaski and his unit?)
    • PSB goes into a little more detail: "P. prevented the town from surrendering, and aided by Lincoln, with several assaults in May and June forced the British to retreat to Savannah". If you this is useful, I can add it to the article. --Piotr Konieczny aka Prokonsul Piotrus| reply here 19:40, 21 September 2012 (UTC)
      • Actually, I didn't catch on to this at first (not paying attention to dates closely enough), but CP could not have been in the Siege of Charleston (which "the town's defense") is linked to -- that siege took place after Savannah. He may have been in movements during the summer of 1779 whose only major action was the Battle of Stono Ferry. Magic♪piano 21:08, 21 September 2012 (UTC)
        • Interesting. PSB clearly states that CP arrived in Charleston on 8 May. British besieged it on 10 May. CP helped to defeat them and push them back towards Savannah. PS. The account [= here] seems to be a rough collaboration; the account here is more detailed, and suggests that Pulaski contributed to the British decision to withdraw (neither account discusses the town's surrender). But there is a simple explanation: Siege of Charleston is about a 1780 battle, and the accounts described here are about 1879 one. I wonder if we should red link battle of Charleston (1789)? --Piotr Konieczny aka Prokonsul Piotrus| reply here 23:53, 21 September 2012 (UTC)
          • The 1779 event at Charleston hardly qualifies as a siege -- the city was never fully blockaded, and Prevost did not really have the resources to do so. Pulaski's attack, which Kajencki suggests contributed to the British decision to leave, is omitted entirely from most accounts I've seen of these movements (and even Kajencki's claim isn't really well supported). The British decided to leave because Lincoln was returning with the full army -- they left as soon as they learned that. You could certainly redlink Battle of Charleston (1779) -- it might be worth writing up at some point. (I'd also add words noting that Pulaski's activities harassing the British were a boost to local morale, which Collins and Nolte mention.) Magic♪piano 00:45, 22 September 2012 (UTC)
  • D'Estaing is usually styled "Admiral" at this point in his career (even though his French rank was something like "lieutenant general des armees navale")
Formatting, layout, images
  • Formatting and layout are OK, except the coat of arms image near the top, which is squashing the text
  • I have not yet checked the imagesImage check:
    • File:Pulaski.png has incorrect provenance (photography did not exist in the 18th century, so the photograph does not date to then), and should be assumed to be under copyright since the author (i.e. photographer) is unknown. This image should for these reasons not even be in Commons.
    • File:Savannah 1779.png appears to be incorrectly licensed (the license granting GFDL mentions Polish Senators, not paintings).
    • File:Slepowron.svg has two different copyright assertions (PD vs. CC; neither of them is problematic here, but this would be flagged in an FA image review).
    • Other images are fine as far as GA is concerned; an FA image review may flag other less serious issues. --Magic♪piano 17:03, 22 September 2012 (UTC)

I am open to suggestions on how to proceed. I can hold the review open, but I think there is a significant amount of work to do. I would offer to help (at least with the American materials and the prose), but I'm actually not overly familiar with most of the events Pulaski was in, and it would entail some research. I'd also have to close the review. Magic♪piano 16:17, 13 September 2012 (UTC)

Noted. I'll try to respond in detail and address the issues round Thur/Fri, hopefully. --Piotr Konieczny aka Prokonsul Piotrus| reply here 21:37, 19 September 2012 (UTC)

I see this was closed as a fail. Can the reviewer give the rationale and summarize the issues that were not resolved? --Piotr Konieczny aka Prokonsul Piotrus| reply here 16:17, 7 October 2012 (UTC)

Certainly; the reasons for failure would be criteria 1 and 3. The main issue is this (quoting myself above):
  • I think at GA it needs to be clear what the major events and actions are that established his reputation. These events should have sufficient context to explain how that reputation was established, and to explain things like the "loose cannon" description, and what it was about Jasna Gora that brought him renown. At A/FA I would object if this was not done more comprehensively.
Merely stating that you've exhausted the sources available to you is insufficient; if you don't have access to sources that answer these sorts of questions then you need to recruit someone who does, to help you. (I find it hard to believe sources don't exist to answer questions of this sort about a figure of his stature, given the existence of book-length biographies. I would imagine histories that detail the Bar Confederation uprising would also shed light on some of the "why" questions I posed.)
Other outstanding issues:
  • I mentioned the need for copyediting.
  • The "Warren Tavern" business was never expanded, fixed, or removed.
  • The incorrect linking of Siege of Charleston (which CP did not participate in) was not fixed, and his role in what happened at Charleston in 1779 (which added to his popularity, even if it did nothing of much strategic value) is not elaborated. (Given that I worked on Battle of Stono Ferry a while back, I may be able to fill this in.)
After you stated that you would not be making any further changes, I assumed (after waiting a week) that these issues would remain unresolved, and consequently closed the review. Magic♪piano 19:09, 7 October 2012 (UTC)

Siege of Charleston[edit]

I think that the link to this may be correct. While the infobox there is for the battle in March 29 – May 12, 1780, the article also describes events from 1778 in the background, events in which Pulaski participated (and died). As such, I think that the link is valid as it is. --Piotr Konieczny aka Prokonsul Piotrus| reply here 17:14, 20 November 2012 (UTC)

There are any number of battle articles that describe events well before those of the actual battle. But we don't say that someone who marched to New York around the time of the Battle of Long Island, was therefore in the Battle of Trenton (and those events are only separated by a few months in 1776). To say Pulaski was in a siege whose major dates are in 1780 (when he had been dead for months), and which had an intervening major event in which he actually died, borders on the absurd.
Pulaski was in Charleston in May 1779, at a time when British forces from Savannah made an advance toward the city. The details of this are best describe in the background to Battle of Stono Ferry, which was the only major engagement of that thrust. All I've been able to read of Pulaski's involvement at Charleston is that he arrived about the time the British were approaching, and skirmished with them on the same day that British General Prevost learned that Continental forces were marching toward the city. This latter intelligence (combined with the fact that Prevost was not really prepared for a siege, having knowingly overextended his force) is typically credited with prompting the British retreat at this time. Pulaski apparently followed and harassed them, which gained him further popularity. None of his contributions at this time seem to have been of particular military value. (This view is at odds with his 19th century biographers, who it seems sought to glorify every little thing he did in North America.) See Griffin (1911) for some historiography and excerpts of primary accounts.
Works that describe this episode against Charleston in 1779 in detail are not particularly numerous; the one in Russell is pretty good, and summarizes Pulaski's skirmish. Magic♪piano 19:28, 20 November 2012 (UTC)
Wilson also has a fairly detailed account of Pulaski's work at Charleston and Prevost's maneuvers. Magic♪piano 20:00, 20 November 2012 (UTC)

GA Review[edit]

This review is transcluded from Talk:Casimir Pulaski/GA2. The edit link for this section can be used to add comments to the review.

Reviewer: Zawed (talk · contribs) 05:53, 13 April 2013 (UTC)

I'll do this one.

GA review (see here for what the criteria are, and here for what they are not)
  1. It is reasonably well written.
    a (prose): b (MoS for lead, layout, word choice, fiction, and lists):
    Have done a brief tidyup of some text; there was the odd typo but please review my changes to make sure I haven't created any inconsistencies. Some other comments follow:
    1) Consider breaking the "In Poland" section down into subsections.
    Agreed, but can't think of what they'd be. Help? --Piotr Konieczny aka Prokonsul Piotrus| reply here 05:37, 19 April 2013 (UTC)
    To start with, the first paragraphs could be an "Early life", the following paragraph "Bar Confederation". The section starting "In May 1771..." could be a "In decline" or something similar. I would also remove the Biography heading as per the reviewer's comments below in "New Section." Zawed (talk) 10:32, 21 April 2013 (UTC)
    2) Inconsistent usage of "confederates" vs "Confederates" etc...
    3) Pulaski recruited a unit and on February 29, 1768 signed the act of the confederation. What was the consequence of signing the act?
    4) There are several references to Pulaski being besieged, in battle, etc...I assume that by this you mean him and his unit? This should be clarified.
    5) Early in August he met with the French emissary, Charles François Dumouriez. This is somewhat of a standalone sentence as it is presently used. I would delete it as Dumouriez and his impressions of Pulaksi is mentioned later.
    But it fits the chronology. --Piotr Konieczny aka Prokonsul Piotrus| reply here 05:37, 19 April 2013 (UTC)
    6) "spontaneous, more proud than ambitious, friend of the prince of Courland, enemy of the Potocki family, brave and honest" as well as popular among other commanders, as he refuses to follow orders and adhere to discipline, and allows others to do what they want as well. The bit "as well as..." onwards reads as though it should also be part of the quote.
    It's paraphrased from it. --Piotr Konieczny aka Prokonsul Piotrus| reply here 05:37, 19 April 2013 (UTC)
    It needs to rephrased some more as it sounds too much like a quote and personal opinion. Zawed (talk) 08:21, 20 April 2013 (UTC)
    Well, it is still a part of Dumouriez personal opinion. Now, trust me, it is paraphrased from about twice as long wordy quote, ommitting much details. But I am simply not sure how to reword it, if you are still unhappy with it, may I ask for your help here? --Piotr Konieczny aka Prokonsul Piotrus| reply here 04:39, 21 April 2013 (UTC)
    Have revised a bit. I delete the reference to allowing others to do what they want as it was unclear who the others were. Zawed (talk) 10:32, 21 April 2013 (UTC)
    7) On September 8 he met Franciszka z Krasińskich. The chronology is out of sequence with the previous sentence.
    Will double check the date with source later. --Piotr Konieczny aka Prokonsul Piotrus| reply here 05:37, 19 April 2013 (UTC)
    Fixed, was 18th. --Piotr Konieczny aka Prokonsul Piotrus| reply here 04:39, 21 April 2013 (UTC)
    8) Several redlinks for battles - shouldn't these be Battle of...?
    9) In the United States - consider breaking down into subsections.
    10) ...and arguing his case. Arguing his case for what? A rank? Or join the army?
    11) Continental troops: you might want to wikilink Continental.
    12) brigadier general of the American cavalry. Wikilink the rank. I also note the reference to brigade general later in the article; is the same rank or different (as suggested by the link to brigade general)?
    I am pretty sure it's the same rank. Clarified. --Piotr Konieczny aka Prokonsul Piotrus| reply here 05:37, 19 April 2013 (UTC)
    13) and Congress passed a resolution that a monument should be dedicated to him. When?
    I'll check the source later to see if a date is given. --Piotr Konieczny aka Prokonsul Piotrus| reply here 05:37, 19 April 2013 (UTC)
    Found date, expanded. --Piotr Konieczny aka Prokonsul Piotrus| reply here 04:39, 21 April 2013 (UTC)
    14) Dablink: Podole
    15) Running a link report (from dashboard), there are a few requiring attention.
    Not sure which tool is this? --Piotr Konieczny aka Prokonsul Piotrus| reply here 05:37, 19 April 2013 (UTC)
    Refer this link: Zawed (talk) 08:21, 20 April 2013 (UTC)
    Thanks, done. --Piotr Konieczny aka Prokonsul Piotrus| reply here 04:44, 21 April 2013 (UTC)
  2. It is factually accurate and verifiable.
    a (reference section): b (citations to reliable sources): c (OR):
    1) I'm getting "Unknown parameter |translators= ignored (help)" for Note 1
    2) Running the Citation Error Report, there are issues with "The history of Georgia: Revolutionary epoch"
  3. It is broad in its coverage.
    a (major aspects): b (focused):
  4. It follows the neutral point of view policy.
    Fair representation without bias:
  5. It is stable.
    No edit wars, etc.:
  6. It is illustrated by images and other media, where possible and appropriate.
    a (images are tagged and non-free content have fair use rationales): b (appropriate use with suitable captions):
    1) The stamp image has a free domain tag but this refers to the photograph of the stamp, not the stamp itself?
    Fixed. --Piotr Konieczny aka Prokonsul Piotrus| reply here 04:39, 21 April 2013 (UTC)
    2) Not sure what the relevance of the coat of arms image is to Pulaski; it doesn't seem to be mentioned anywhere in the article.
    It is mentioned in the lead, I added it to the main body, ref. It is a part of unofficial manual of style for Polish biographies (because coas were important to the Polish nobility). --Piotr Konieczny aka Prokonsul Piotrus| reply here 04:39, 21 April 2013 (UTC)
    Still awaiting your response on the above two points. Zawed (talk) 08:21, 20 April 2013 (UTC)
  7. Overall:

I see there was a previous failed GA nomination, I will have a look at that as well to see if all issues raised have been addressed, but the above comments are all for now. Zawed (talk) 06:04, 13 April 2013 (UTC)

I see a fair bit of work has gone into this article since the first GAN, and it looks like the issues have by and large been dealt with. On a second pass, I noted a few more things and added to my previous comments. Zawed (talk) 09:49, 13 April 2013 (UTC)
I just noticed this review. I'll try to address all the issues within the next 48h. --Piotr Konieczny aka Prokonsul Piotrus| reply here 10:39, 17 April 2013 (UTC)
I think I fixed most issues, other then those I commented on above. --Piotr Konieczny aka Prokonsul Piotrus| reply here 05:37, 19 April 2013 (UTC)
All right, I think this time it's mostly everything? --Piotr Konieczny aka Prokonsul Piotrus| reply here 04:44, 21 April 2013 (UTC)
Just about, just the headings as noted above. The reviewer below has added a personal section. Given the content of the section, it probably should be included in the paragraph concerning his funeral and burial. Zawed (talk) 10:32, 21 April 2013 (UTC)
Yes, Pulaski's Masonic involvements should be mentioned in with hs death and burial inasmuch as they relate to these events, but overall his Masonic activities were part of his personal life and evidently involved persons like George Washington, Benjamin Franklin and Lafayette, all prominent members of the Masonic order. I'm not saying we need to greatly expand on Pulaski's Masonic involvements but I wouldn't include all the existing content about this topic in with his death burial, etc, as this activity was indeed part of his personal life -- and perhaps part of his other political/military involvements. Presently I'm reading/searching through a fair number of sources that may cover any of this to see if there is anything worth further mention in the article.
Btw, it seems the article would do well/better if we could expand on Pulaski's early/family life a bit more. e.g.He never married but there must be more to say about his early/family life besides this, his parents and brief mention of his education. -- Gwillhickers (talk) 23:21, 21 April 2013 (UTC)
I'll check if PSB has anything else to add later today. --Piotr Konieczny aka Prokonsul Piotrus| reply here 06:48, 22 April 2013 (UTC)
The sentence following the military life section needs to be cited if it is to stay. And the coat of arms image should be moved up to the personal life section. Zawed (talk) 10:18, 22 April 2013 (UTC)
Struck out sentence, pic moved. --Piotr Konieczny aka Prokonsul Piotrus| reply here 04:45, 24 April 2013 (UTC)
Re: 'Military life' section: Now we have an empty section that serves to only list subsections. In any event, it seems the general statement about Pulaski's notable military career could have been cited rather then outright removed. I'm not completely familiar with Pulaski but I suppose I could be the one who has to hunt down a source for a (needed) intro' statement to the 'Military life' section. If we are going to keep the Military life section, it should have a general and introductory statement for the sub sections that follow. All well written publications have text following any heading. Article is lacking in basic composition IMO. -- Gwillhickers (talk) 00:32, 27 April 2013 (UTC)
All good intentions aside, uncited text shouldn't have really been added to an article undergoing a GA review without discussion. Furthermore, in my view, the removed text was out of place as it was an unnecessary summary of elements of the lead. A more logical solution to your issue of an empty section would be to revise the section headings. Zawed (talk) 01:17, 27 April 2013 (UTC)
Often times general and/or definitive points are reiterated in compositions, be they essay, narrative or encyclopedic, however, you are correct in that adding uncited text, general or otherwise, wasn't perhaps the best approach for an article undergoing the scrutiny of a GA review. I did so thinking the details of these matters were already cited in the body of the text and on that note would be permissible. If the consensus is not to repeat any important point whatsoever then we should remove the empty section. It makes for a void in the article IMO and will only invite other editors to put something there in the future. Btw, the statement about Pulaski distinguishing himself is also not cited in the lede. While we're on that topic, aside from the controversy about time/place of death, the existing lede doesn't say anything about Pulaski's personal life, beliefs or anything else but his military involvements, so it would seem we need to work on that also. In any case I will go along with consensus and/or GA reviewer's directives here. -- Gwillhickers (talk) 07:18, 27 April 2013 (UTC)
The lead is a summary of the major points of his life, and he is more notable for his military career than anything else. I am comfortable with the content of the lead. I have opted to revise the headings myself and consolidated several repeated refs which I hadn't noticed before. I also added a cite required tag for the last sentence in the Southern Front section. It looks like it has become uncited following breaking down of the original paragraph. Zawed (talk) 08:21, 27 April 2013 (UTC)
Currently the lede is very short. Since the article is a biography, with the page title bearing Pulaski's name only, and like most if not all biographies, we should include a summary of his entire life in the lede while of course giving emphasis to what Pulaski is notable for. If there are no objections I'll add a couple of comments to this effect in the lede while making sure the overall emphasis remains on his military life. -- Gwillhickers (talk) 15:27, 27 April 2013 (UTC)

Lede work[edit]

These are a couple of additions (in bold) I propose for the current lede, taking into account lede, first paragraph considerations:

  • Kazimierz Michał Wacław Wiktor Pułaski of Ślepowron coat of arms ... (March 6, 1745 – October 11, 1779) was a Polish nobleman, soldier and military commander who has been called "the father of American cavalry". Born in Warsaw into a prominent Catholic family he uncharacteristically never took on a wife. Following in his father's footsteps he became interested in politics at an early age and soon became involved in the military and the revolutionary affairs in Poland at that time. Despite his fame, until recently, there have been uncertainties and controversies surrounding both his place and date of birth and burial.

-- Gwillhickers (talk) 16:52, 27 April 2013 (UTC)

Looks fine to me. Zawed (talk) 22:14, 27 April 2013 (UTC)
It looked fine to me also, however one of the items discussed was just deleted. Apparently being born into a prominent Catholic family isn't worth mentioning in the lede with half a sentence -- Gwillhickers (talk) 21:43, 29 April 2013 (UTC)
Looks like the nominating editor made the change so I would go with it. Zawed (talk) 08:31, 30 April 2013 (UTC)
Going over review, it appears all issues addressed, have updated checklist and passing as GA. Zawed (talk) 09:23, 1 May 2013 (UTC)
Yes, perhaps being from a 'prominent' Catholic family is a detail that is better left out of the lede, however I still feel we should mention it so the readers know Pulaski came from such a family, as opposed to a common or poor family. If there are no objections, I'll make this distinction in the 'Personal life' section. In any case, we did it. We have a GA. (a Great Article! Face-smile.svg) -- Gwillhickers (talk) 16:37, 1 May 2013 (UTC)

New sections[edit]

  • I just added a new section 'Personal life'. The only thing contained in it (at this time) is content about Pulaski's membership in the Masonic Order. Looking over the page, there doesn't seem to be much else about Pulaski's personal life other than mention of his mother, brother, etc. Did Pulaski have a wife, children? I placed this new section under 'United States' as his Masonic involvements occurred in this country, however we may want to move it and have it follow after the lede section if we can add other content about his childhood, family, any wife and children, etc. As section names go, do we need a section named 'Biography'? It seems redundant, as the entire page is the Pulaski biography. IMO it should simply be omitted as it has no text in it of itself. The other sections seem to suffice without it. -- Gwillhickers (talk) 08:58, 21 April 2013 (UTC)
  • Also moved section for 'Personal life', following the lede. Have added and moved other content there. Have also dispensed with the redundant 'Biography' section. Also added the general 'Military life' section with brief intro' that perhaps could be expanded a bit. Hope this meets with everyone's approval. -- Gwillhickers (talk) 15:31, 21 April 2013 (UTC)

Personally I like to have a clear biography section, for describing one's life history, separate from works, legacy and such. I am pretty sure he was never married, otherwise PSB would mention it. --Piotr Konieczny aka Prokonsul Piotrus| reply here 06:50, 22 April 2013 (UTC)

Ship on which Pulaski died[edit]

The article names the Wasp as the ship on which Pulaski died in 1779, however the USS Wasp was destroyed in 1777. If the article is referring to a different Wasp then we need to be clear about this. The source for the existing statement clearly refers to a USS Wasp but makes no mention of this naval ship being a privateer, i.e.not a naval ship. -- All (?) the other Wasps were built years after Pulaski died so there is an apparent discrepancy as to the exact vessel in question. -- Gwillhickers (talk) 03:51, 22 April 2013 (UTC)

I'll double check PSB later today. A Google Book search quickly confirms, however, that the ship was a United States vessel called brig or brigantine Wasp in numerous sources. I'll ask at WPMILHIST or WPSHIPS for assistance. There's probably a Wasp not mentioned on USS Wasp disambig. --Piotr Konieczny aka Prokonsul Piotrus| reply here 06:57, 22 April 2013 (UTC)
The Dictionary of American Naval Fighting Ships which is managed by the US Naval History and Heritage Command mentions no other USS Wasp that was in operation in the 1700s. -- Gwillhickers (talk) 07:55, 22 April 2013 (UTC)
Well, all sources, including highly reliable ones, disagree by repeating the name USS Wasp in this context. Ugh. For now, the best solution would be to make a note saying, more or less, what you've said above. Dictionary of American Naval Fighting Ships should be linked in it, I guess. --Piotr Konieczny aka Prokonsul Piotrus| reply here 09:12, 22 April 2013 (UTC)
Few more facts:
--Piotr Konieczny aka Prokonsul Piotrus| reply here 09:30, 22 April 2013 (UTC)
This referenced web page identifies the Wasp as a British privateer captured by the South Carolinas in September 1778 Fornadan (t) 14:55, 22 April 2013 (UTC)
(overlapped with Fornadan) Even an Act of Congress can be mistaken - they clearly didn't have DANFS handy! The problem is RS, and in particular that Pinkowski's research seems to lack independent publication. This gives the documentary evidence missing from the current cite. Bulfinch's South Carolina privateer brig Wasp is evidenced here, though the Pulanski connection only draws on Pinkowski. But despite the Act of Congress, I would think that if the majority of sources that mention Wasp describe her as a US vessel, without claiming she was a naval vessel, that should be given due weight. Also it seems that, of the RS available, only Kajencki postdates Pinkowski, so has additional importance on this issue. Davidships (talk) 15:07, 22 April 2013 (UTC)
Thank you Davidships and Piotrus, these sources seem to be more than adequate for citations and at least we can distinguish between the naval ship and the privateer. If there are no objections I will get the source info into 'cite web' templates and cite the statement in question directly. -- Gwillhickers (talk) 17:23, 22 April 2013 (UTC)
That's a really nice ref, should be added to the text. We should also describe the ship as a South Carolinian, I guess...? And how should the USS Wasp disambig be updated, the ship is notable and should be linked (redlinked) from here and the disambig, I guess. --Piotr Konieczny aka Prokonsul Piotrus| reply here 02:17, 23 April 2013 (UTC)
You could describe her as "American", from South Carolina. As this Wasp wasn't a US Navy vessel, I cannot see how it can be linked from USS Wasp, except as a footnight due to erroneous attribution.Davidships (talk) 08:38, 23 April 2013 (UTC)
Right, a see also to ?? Wasp (sometimes erroneously called USS Wasp) would be helpful. What ?? should be I would leave to naval experts. --Piotr Konieczny aka Prokonsul Piotrus| reply here 17:07, 23 April 2013 (UTC)

Place of birth (Podolia)[edit]

I've come across three sources (1, 2, 3) that claim Pulaski was born in the province of Podolia. Is Warsaw located in this province? -- Gwillhickers (talk) 07:03, 22 April 2013 (UTC)

Nope, Warsaw is in Masovia. I'd class those sources as unreliable, they are probably rehashing some 19th century obsolete claim. PS. So far [14] and [15] seem most reliable w/ regards to discussing his place and date of birth. --Piotr Konieczny aka Prokonsul Piotrus| reply here 07:09, 22 April 2013 (UTC)
Okay, but are you saying that the claim is obsolete because it was made in the 19th century (i.e.all 19th century sources obsolete) or simply because the particular claim is obsolete in of itself, regardless of the date it was made? -- Gwillhickers (talk) 07:16, 22 April 2013 (UTC)
I am saying that I have not seen this repeated in any reliable sources, so I am assuming it's an uncommon version of an old record, most likely dating to the 19th century. Google Books for Pulaski born Podolia gives some 19th century sources, this is the oldest one I could verify ("Count Kazemierz (or Casimir) Pulaski, born in Podolia on the 4th of March, 1748"). (I also get a hit for "Harper's statistical gazetteer of the world" for 1855 but no preview for verification). I cannot find a single Polish source that would repeat this version. --Piotr Konieczny aka Prokonsul Piotrus| reply here 07:37, 22 April 2013 (UTC)
Okay, that sounds good enough for me. 'Warsaw' it shall be. -- Gwillhickers (talk) 07:40, 22 April 2013 (UTC)

Pulaski a "mercenary"?[edit]

In the lede it says that Pulaski was "a soldier of fortune, following the endorsement of Benjamin Franklin", yet the link redirects and takes you to a page entitled Mercenary, someone who becomes a soldier for profit and personal gain. Is this really an accurate statement as concerns Pulaski? We know that he came to the United States as a foreigner, but does this automatically make him a mercenary? Wouldn't it be more accurate to refer to this man as a Freedom fighter -- esp when you consider his involvements in Poland, the saving of Washington's life, his cavalry charge at Savannah, costing him his life? Mercenaries have a reputation for not taking such risks since they're only in it for the money and want to live to collect their 'pound of salt'. I realize that some of the sources refer to him as a soldier of fortune but they distinguish this phrase in terms that his fate and exile form Poland was his fortune. In any case, Pulaski wasn't a war profiteer and engaged in the Polish uprising and American revolution for ideological reasons. It seems we won't find a source that refers to Pulaski as a Freedom fighter, but do we have to refer to him as a soldier of fortune, esp since this links to a page entitled Mercenary? This is (very) misleading. -- Gwillhickers (talk) 03:28, 23 April 2013 (UTC)

I agree; this is an unreferenced relic of one of our public domain 19th century sources. Freedom fighter is better. He was fighting for ideals more so then for money. It could be a tad problematic, too, requiring a citation, just remove "as a soldier of fortune" and good riddance. --Piotr Konieczny aka Prokonsul Piotrus| reply here 06:35, 23 April 2013 (UTC)
 Done -- I also reworded a passage in one of the paragraphs, trying my best not to write it like an essay, which is sort of difficult when writing about one heroic act after another, however a certain amount of embellishment is allowed in the lede so long as it is truthful and not misleading: e.g. "Heroically", "daring". (i.e. WP:LEAD: Consideration should be given to creating interest in reading more of the article...) -- Gwillhickers (talk) 16:05, 23 April 2013 (UTC)

Moving along with GA evaluation[edit]

Zawed, I was wondering how the GA evaluation is coming along as we haven't heard from you in a while. If there are (a list of) specific items that you feel still need to be addressed perhaps you could relist the remaining items in a new section here on the talk page. Also, do you feel the Bibliography is up to snuff? -- Gwillhickers (talk) 21:56, 24 April 2013 (UTC)

Yikes, I've only been watching the GA2 review page. Have added a comment there. Zawed (talk) 01:20, 27 April 2013 (UTC)

GA Review[edit]

Here is the link to the actual GA review for those new to this talk page. -- Gwillhickers (talk) 15:04, 27 April 2013 (UTC)


Perhaps it shouldbe mentioned, that Pułaski's birthplace is the current Mikulski House at Nowy Świat 53 ([16]): the manour itself doesn't exist anymore. — Preceding unsigned comment added by (talk) 19:39, 27 April 2013 (UTC)

Franciszka z Krasinskich[edit]

I commented the "There is no evidence of any wife or other romantic woman in Pulaski's life other than Franciaska Krasinaka, the morganatic wife of Prince Karol of Courlandia., ref to Szymański, Leszek (1979). Kazimierz Pulaski in America: a monograph, 1777-1779. Contra Publishers. p. 301.  due to several problems:

Re: Romantic woman -- the source provides us with no details here, but 'romantic' would suggest something more than a platonic affair. Spelling was taken from source. Feel free to fix any discrepancies and improve on style. -- Gwillhickers (talk) 21:29, 29 April 2013 (UTC)
I'd really like to see more refs before restoring this claim. It's not mentioned in the PSB, where instead IIRC it is noted she would become his mentor/patron, thus suggesting a rather different type of relationship. --Piotr Konieczny aka Prokonsul Piotrus| reply here 13:35, 30 April 2013 (UTC)
Being born into a prominent Catholic family isn't worth mentioning in half sentence in the lede, per summary of his life? Being Catholic is mentioned in 'Personal life' and later can be expanded on if there are sources, but it still seems we should mention this in the lede, which is supposed to be a summary of the text that follows. Being born into a prominent Catholic family isn't exactly an insignificant detail. -- Gwillhickers (talk) 21:34, 29 April 2013 (UTC)
Most families in Poland at that time were Catholic. It would be worth mentioning if his family wasn't Catholic, otherwise it's I think redundant. Regarding prominent family, it was so-so; anyway, isn't it enough to just link Pulaski family? --Piotr Konieczny aka Prokonsul Piotrus| reply here 13:35, 30 April 2013 (UTC)
A "romantic woman" is not a woman with whom someone has had a romance. The phrase can mean a few different things, but that is not one. If this is the term used by the source, it is odd, and we would need significantly more context from the source to figure out just what to do with it. If it was a turn of phrase created by an editor here, it needs to be fixed even if we do get the refs Piotrus is asking for. -Rrius (talk) 14:42, 30 April 2013 (UTC)
  • Rrius, your statement is an opinion, and a most unusual one. What is "odd" about having a romance with a romantic woman? The statement stands on its own -- we don't need to "figure out" what else to do with it. -- Gwillhickers (talk) 05:35, 3 May 2013 (UTC)
  • Piotrus, not nearly everyone knows that most people of that time were Catholic in Poland, in fact, most people today, especially younger people, are historically ignorant, especially about the distant history of other countries besides their own. Also, the content/context regarding a romantic relationship is sourced by Szymański, one of the leading sources for Pulaski. These are general and basic facts about his personal life and belong in the Persoanl life section. Can we please un-hide that sourced statement? Another good reason to include this basic context is 'depth of knowledge', which is expected for a FA, so we should aim high on that note alone. Is the plan now to sit ideal with a GA and do nothing else with it besides tweak it? As it is, this biography has very little to say about Pulaski's personal life. This is the Pulaski biography, not just a history article. -- Gwillhickers (talk) 05:35, 3 May 2013 (UTC)
  • Extraordinary claims (like that Pulaski had a romantic relationship) should be supported by more than a passing reference. Please cite at least one more reliable source that he had an affair with Franciszka. So far, it looks to me like this is a fringe, undue and possibly misintepreted claim. Regarding religion, I see no problem mentioning it in text, but I simply don't see this is relevant in the lead. As far as I know we don't discuss religiosity of individuals in the lead unless it is relevant to their life; for Pulaski it's not very important. --Piotr Konieczny aka Prokonsul Piotrus| reply here 08:12, 3 May 2013 (UTC)
That's fair. I'll look around for another source concerning religion and any woman he may of had a relationship with. The note about his relationship with, uh, what's her name, is sourced by Szymański. Do you really think it could be a fringe statement? I'm going away this weekend -- will get to it by Monday if someone else hasn't already. I'm off. btw, thanks for the 'Pierogi'! -- Gwillhickers (talk) 15:04, 3 May 2013 (UTC)

Photo request: grapeshot that killed Pulaski[edit]

As seen for example at [17], it is an exhibit at the "Pulaski Grapeshot that killed Count Casimir Pulaski, October 1779. A-1361 Georgia Historical Society Artifact Collection, Item A-1361-48". Anyone passing through the region and able to visit the Georgia Historical Society and take a free pic for the article? --Piotr Konieczny aka Prokonsul Piotrus| reply here 13:32, 30 April 2013 (UTC)

PS. Or we could try emailing the GHS at [18]? --Piotr Konieczny aka Prokonsul Piotrus| reply here 09:22, 22 September 2014 (UTC)
PPS. Done - emailed Elyse Butler, "Membership and Outreach Associate". --Piotr Konieczny aka Prokonsul Piotrus| reply here 05:16, 23 September 2014 (UTC)

Casimir Pulaski Monument in Savannah[edit]

Feel free to comment and improve on this new DYK. Needs a photo and GPS coordinates! --Piotr Konieczny aka Prokonsul Piotrus| reply here 15:39, 3 May 2013 (UTC)

Flags in info box[edit]

Coat of Arms of the Polish-Lithuanian Commonwealth.svg
Chorągiew królewska króla Zygmunta III Wazy.svg

There seems to be some confusion as to which flag or coat of arms should be used in the Casimir Pulaski and Tadeusz Kościuszko info boxes. If Pulaski and Kościuszko were from the Polish–Lithuanian Commonwealth which was established in 1595 and disappeared in 1795, shouldn't we use one of the images? -- Gwillhickers (talk) 07:50, 10 May 2013 (UTC)

Probably better. --Piotr Konieczny aka Prokonsul Piotrus| reply here 07:53, 10 May 2013 (UTC)
The flag, I should think as it will match the use of a flag for the US. And yes, we should use the one that actually pertains to the country as it existed in his lifetime. -Rrius (talk) 08:45, 10 May 2013 (UTC)
One of the contributing editors here had included the (above left) flag but it was removed for a reason that seems questionable in the corresponding edit history. This is the flag used in the info box on the Polish–Lithuanian Commonwealth page and was used here (and prior to) when this article became a GA. -- Gwillhickers (talk) 15:54, 10 May 2013 (UTC)
The "flag" found in the infobox at Polish–Lithuanian Commonwealth is correctly labeled there as a royal banner from c. 1605. So firstly, it was a royal banner, not a flag (these are two different things). Secondly, what was valid in 1605 was not valid in 1746. This illustration is a modern rendering of a royal banner pictured on the Stockholm Roll (no article in English Wikipeida yet, but if you read Polish, see pl:Rulon polski). It bears the coat of arms of not only Poland and Lithuania, but also Sweden, because the Polish king at that time had a personal claim to the Swedish throne. Polish kings in the 18th century had no claims to Sweden whatsoever. Using the 1605 royal banner as if it was some official design of a national flag throughout the history of the Polish-Lithuanian Commonwealth is simply wrong. The Commonwealth did not have a flag in the modern sense. Each individual king had his royal banner, that's all.
On a more general note, please read WP:INFOBOXFLAG, the first sentence of which says, "Flag icons should only be inserted in infoboxes in those cases where they convey information in addition to the text. Flag icons are visually distracting in infoboxes and lead to unnecessary disputes when over-used." This case is a great example of why trying too hard to have "flags" in an infobox is a bad idea. — Kpalion(talk) 20:07, 12 May 2013 (UTC)
I take the silence as concession to my arguments, so I will remove the icons from infoboxes in both articles. In any case, please do not revert without responding here first. — Kpalion(talk) 20:01, 14 May 2013 (UTC)

External links modified[edit]

Hello fellow Wikipedians,

I have just modified 3 external links on Casimir Pulaski. Please take a moment to review my edit. If you have any questions, or need the bot to ignore the links, or the page altogether, please visit this simple FaQ for additional information. I made the following changes:

When you have finished reviewing my changes, please set the checked parameter below to true or failed to let others know (documentation at {{Sourcecheck}}).

You may set the |checked=, on this template, to true or failed to let other editors know you reviewed the change. If you find any errors, please use the tools below to fix them or call an editor by setting |needhelp= to your help request.

  • If you have discovered URLs which were erroneously considered dead by the bot, you can report them with this tool.
  • If you found an error with any archives or the URLs themselves, you can fix them with this tool.

If you are unable to use these tools, you may set |needhelp=<your help request> on this template to request help from an experienced user. Please include details about your problem, to help other editors.

Cheers.—InternetArchiveBot (Report bug) 15:25, 16 November 2016 (UTC)

External links modified[edit]

Hello fellow Wikipedians,

I have just modified 2 external links on Casimir Pulaski. Please take a moment to review my edit. If you have any questions, or need the bot to ignore the links, or the page altogether, please visit this simple FaQ for additional information. I made the following changes:

When you have finished reviewing my changes, you may follow the instructions on the template below to fix any issues with the URLs.

You may set the |checked=, on this template, to true or failed to let other editors know you reviewed the change. If you find any errors, please use the tools below to fix them or call an editor by setting |needhelp= to your help request.

  • If you have discovered URLs which were erroneously considered dead by the bot, you can report them with this tool.
  • If you found an error with any archives or the URLs themselves, you can fix them with this tool.

If you are unable to use these tools, you may set |needhelp=<your help request> on this template to request help from an experienced user. Please include details about your problem, to help other editors.

Cheers.—InternetArchiveBot (Report bug) 10:32, 12 May 2017 (UTC)