From Wikipedia, the free encyclopedia
Jump to: navigation, search
WikiProject Linguistics / Phonetics  (Rated C-class)
WikiProject icon This article is within the scope of WikiProject Linguistics, a collaborative effort to improve the coverage of linguistics on Wikipedia. If you would like to participate, please visit the project page, where you can join the discussion and see a list of open tasks.
C-Class article C  This article has been rated as C-Class on the project's quality scale.
 ???  This article has not yet received a rating on the project's importance scale.
Taskforce icon
This article is supported by Phonetics Task Force.


Can one labialize a labial? -Iopq 10:30, 19 August 2006 (UTC)

Some analyses of Adyghe postulate the phoneme /pʷʼ/. There are also labialised labials in the Australian language Arrernte. Thefamouseccles 03:33, 20 September 2006 (UTC)
Yes, labial consonants generally involve a vertical lip moovment; secondary labialization a horizontal moovment. These can certainly be combined. Phonemic labialized labials also appear in eg. Kabyle language and various Austronesian languages. --Tropylium (talk) 11:15, 11 February 2008 (UTC)

British or American?[edit]

Is Wikipedia fundamentally British or American? If British, then it needs to be consistently -isation, -ised, -ise, etc. in this article. If American, then -ization, etc. Right now, it's just a mix in this article. (Of course I prefer -ize since it's borrowed from Greek -iz originally and the British misspell it.) (Taivo (talk) 23:11, 24 February 2008 (UTC))

Source for Abkhaz[edit]

Hewitt, George and Khiba, Zaira. Abkhaz Newspaper Reader. Dunwoody Press (Kensington, MD), 1998. pp iii-v --Foszter (talk) 19:57, 29 February 2008 (UTC)

Sound examples[edit]

Well how about adding sound examples for each labialized consonants, like this :

Sound file[edit]

labialized voiceless palato-alveolar sibilant [ʃʷ] doesn't work. -- (talk) 19:31, 28 February 2014 (UTC)

External links modified[edit]

Hello fellow Wikipedians,

I have just added archive links to one external link on Labialization. Please take a moment to review my edit. If necessary, add {{cbignore}} after the link to keep me from modifying it. Alternatively, you can add {{nobots|deny=InternetArchiveBot}} to keep me off the page altogether. I made the following changes:

When you have finished reviewing my changes, please set the checked parameter below to true to let others know.

You may set the |checked=, on this template, to true or failed to let other editors know you reviewed the change. If you find any errors, please use the tools below to fix them or call an editor by setting |needhelp= to your help request.

  • If you have discovered URLs which were erroneously considered dead by the bot, you can report them with this tool.
  • If you found an error with any archives or the URLs themselves, you can fix them with this tool.

If you are unable to use these tools, you may set |needhelp=<your help request> on this template to request help from an experienced user. Please include details about your problem, to help other editors.

Cheers. —cyberbot IITalk to my owner:Online 06:18, 18 October 2015 (UTC)


For [cʷ], Lao was the only example language given, and there was no sound file. Lao language says that Lao has no palatal plosives; instead of [c] and [cʷ], it has [tɕ] and [tɕʷ]. Given how very often postalveolar affricates are mistranscribed as palatal plosives, I'm strongly inclined to believe the article, and have therefore removed the whole line about [cʷ] from the list here.

For [ʃʷ] and [ʒʷ], German was listed among the examples. The German /ʃ/ is indeed more strongly rounded than the English one; for many speakers it's in fact the most lip-rounded sound of all, because the rounded vowels are made with compressed rounding. However, it's still nowhere near as rounded as, say, an Italian or Abkhaz /kʷ/. I've accordingly removed it from the examples given for [ʃʷ]. The IPA offers diacritics for "more rounded" and "less rounded". – Few if any native German speakers maintain a /ʒ/; attempts to produce [ʒ] in French loans occur, but tend to fail even in the northern varieties that have a robust /z/. That makes two reasons to remove German from the list of examples for [ʒʷ].

David Marjanović (talk) 22:23, 14 November 2015 (UTC)