This article must adhere to the biographies of living persons (BLP) policy, even if it is not a biography, because it contains material about living persons. Contentious material about living persons that is unsourced or poorly sourcedmust be removed immediately from the article and its talk page, especially if potentially libellous. If such material is repeatedly inserted, or if you have other concerns, please report the issue to this noticeboard.
If you are a subject of this article, or acting on behalf of one, and you need help, please see this help page.
This article is within the scope of WikiProject Ice Hockey, a collaborative effort to improve the coverage of ice hockey on Wikipedia. If you would like to participate, please visit the project page, where you can join the discussion and see a list of open tasks.
If there is other fair use media, consider checking that you have specified the fair use rationale on the other images used on this page. Note that any fair use images lacking such an explanation can be deleted one week after being tagged, as described on criteria for speedy deletion. If you have any questions please ask them at the Media copyright questions page. Thank you.
1) Canadian players should use Centre/Defenceman
2) American players should use Center/Defenseman
3) All others, if a conflict should arise, should revert back to precedent.
That how I thought it was on Wikipedia (for ice hockey articles, anyway). He was a Philadelphia Flyers draft pick and prospect and, last time I checked, Seattle and Tri-City aren't in BrE countries. --scottieISmad (talk) 03:59, 25 April 2009 (UTC)
No but the WHL is primarily based in Canada, though that is a weak argument. But he is a Slovak player who played his entire professional career in Slovakia, Slovakia like all other European nations uses BrE. WP:ENGVAR clearly states that "An article on a topic that has strong ties to a particular English-speaking nation uses the appropriate variety of English for that nation". Since we are talking about just one word in a stub this discussion is a little silly, but considering that it might be expanded with the recent development it is a good idea to define which variety the article should use. —Krm500(Communicate!) 04:22, 25 April 2009 (UTC)
"Slovakia like all other European nations uses BrE." I've heard this before, but I don't know for a fact that it is true. Are there any non-English speaking countries that use the American variant? And why exactly would it matter which variant of English a non-English speaking country would use? Why should it determine which variant is used in a Wikipedia article such as this one? --scottieISmad (talk) 04:45, 25 April 2009 (UTC)
In all of Europe British English is considered the standard. Due to reasons such as the lack of language skills other variants are anyhow fairly common as well. I find it proper to use British English in articles like this, maybe there is a need for a separate American Wikipedia? -18.104.22.168 (talk) 11:17, 25 April 2009 (UTC)
"In all of Europe British English is considered the standard." I would like to see some sort of reference for this. Why would the likes of France, Germany, and Slovakia have a set standard for a particular foreign language which prefers one variant over other variants? I've read articles on AmE, BrE, and general English and none make the assertion that BrE is the preferred variant in certain non-English speaking European countries. --scottieISmad (talk) 17:28, 25 April 2009 (UTC)
Well in Europe students all are taught British English just because its the country where the language comes from and because the British culture is more similar to the culture of the rest of Europe than yours in the States. I guess you will learn American Englis in South American and Mexico. ;-) --Vicente2782 (talk) 22:09, 31 July 2009 (UTC)