Jump to content

Talk:Le Roy le veult

Page contents not supported in other languages.
From Wikipedia, the free encyclopedia

Le Roy or la Roy?

[edit]

I doubt that the gender of the word meaning "king" is feminine in Norman French. (In fact, I am certain that in the Middle Ages one would lose his or her head for referring to the king as "la roy"!) Google Books tends to agree, as there are 11,400 results for Le Roy le veult and 2 for La Roy le veult. Google results are similarly unanimous. Surtsicna (talk) 19:37, 2 March 2013 (UTC)[reply]

They may have cut off the head for lèse-majesté, but not, at least not outside a few miscarriages of justice, for a grammatical mistake. They could tell, as we can, whether one aimed at insulting the King or just making a mistake.--2001:A61:20AD:501:7090:49DE:53ED:BC35 (talk) 21:38, 9 March 2016 (UTC)[reply]