This page is within the scope of WikiProject China, a collaborative effort to improve the coverage of China related articles on Wikipedia. If you would like to participate, please visit the project page, where you can join the discussion and see a list of open tasks.
I have removed the redirect from this talk page to Talk:Mandarin (linguistics) so that questions such as the one below may be asked about the disambiguation page, and other Mandarin topics not related to the lanuage. Flibirigit 19:47, 8 November 2006 (UTC)
Is it sufficiently often misspelled without the first "n" to warrant a redirect? How will people ever become aware they've misspelled it if they manage to link it to the right article anyway? -- JackofOz (talk) 22:58, 16 October 2008 (UTC)
I find it would be helpful for readers if the disambiguation page points out the relationships between the terms "Modern Standard Mandarin", "Mandarin" and "Standard Chinese", as these terms deserve to be mentioned on their own right and yet they could confusingly point to same thing.
After reading MOS:ITAL#Emphasis, I think it is valid to emphasize the first two terms by italics on this circumstance. I also find WP:MOSDAB have specific limitations on italicization on introductory lines and links, which may not apply to this circumstance.
Yes it is very confusing to search for Mandarin and discover that China's official language has practically no native speakers. More explanation needed for the novice.126.96.36.199 (talk) 01:39, 2 May 2016 (UTC)