This article is within the scope of WikiProject Cities, a collaborative effort to improve the coverage of cities, towns and various other settlements on Wikipedia. If you would like to participate, please visit the project page, where you can join the discussion and see a list of open tasks.
I've just removed the quote, below, from the article. It seems rather out of place. Perhaps we could come up with a better way to present it, but I suspect an external link alone would be best. Any suggestions? – Kieran T(talk) 20:23, 14 February 2007 (UTC)
The pious high-priest reveres you, ancient city, and rules, And the gifts and wave of the sea makes you blessed. An amazing bridge with one arch covers the river’s waters, I suspect its builders are Gods. Such was the laborious work of the Colossus of Rhodes, Beneath which the swelling sails carried ships. Near it the silver race of salmon enter the snares Spontaneously, and is entangled in your nets. There is too for you to boast of, an old and venerable church, The rest the hands of plunderers have torn down. This rising with twin towers is thought to be the Pharos, And to ships shows a safe path through the waves. Not far hence rise the castles of Phoebus and Pallas, A goldencrown and diadem cover them. These a pious patron erected, the King with rich property Endowed them, generous Rome gave the titles. The Trojan horse did not emit as many Achaean footsoldiers As the luminaries of the country produced by that house. Noble city, do not seek a herald outside, Within you have this people to proclaim you.