Talk:Republic of Ireland

From Wikipedia, the free encyclopedia
Jump to navigation Jump to search
Frequently asked questions (FAQ)
Q: Why isn't this article titled Ireland?
A: Many discussions have been had on this matter, and current consensus is to use Ireland to describe the island and Republic of Ireland to describe the state. By order of WP:ARBCOM, all future discussions of this article's title must take place at a special project set up to deal with this issue. See Wikipedia:IMOS for the manual of style for Ireland-related issues.
Former good article nomineeRepublic of Ireland was a Geography and places good articles nominee, but did not meet the good article criteria at the time. There are suggestions below for improving the article. Once these issues have been addressed, the article can be renominated. Editors may also seek a reassessment of the decision if they believe there was a mistake.
August 11, 2010Good article nomineeNot listed

Official languages[edit]

As far as I can gather there is no such thing as a "first" official language; we usually just order them alphabetically so why is this the case here. ImprovedWikiImprovment (disputationem) 18:40, 25 June 2018 (UTC)

See Article 8 of the Constitution of Ireland.
  1. The Irish language as the national language is the first official language.
  2. The English language is recognised as a second official language.
Link is here: [1]. Hrodvarsson (talk) 22:24, 25 June 2018 (UTC)
Okay, thanks. Most countries don't have something like this, so that note confused me but thanks for clearing it up. ImprovedWikiImprovment (disputationem) 22:55, 25 June 2018 (UTC)

Island of Ireland dab[edit]

Discussion should take place at Wikipedia talk:WikiProject Ireland Collaboration
The following discussion is closed. Please do not modify it. Subsequent comments should be made on the appropriate discussion page. No further edits should be made to this discussion.

The link island of Ireland in the lead links to Ireland so it was changed to island of Ireland. I changed it back as I think having the whole thing as a unit is less confusing in the context. However if others think just having the 'island of Ireland' form is fine I'm happy to go along with that. Dmcq (talk) 11:50, 20 July 2018 (UTC)

I don't understand why it is any more confusing than calling the article Ireland, which arguably is confusing and perhaps should be called Island of Ireland. The only confusion would be confusing that article with this one in a third article. I think until then, if ever, we should stay with Ireland because it is an unnecessay changing of the article name, I always remove this type of chnge as generally confusing and using the principle that we should only ever call an article something else when necessary, which it clearly isn't in this case. ♫ RichardWeiss talk contribs 12:16, 20 July 2018 (UTC)
The island is just called Ireland, not the island of Ireland so that's why the article is called that as per WP:COMMONNAME. This article should also be called Ireland but there is a clash and the current way with Ireland, Republic of Ireland and Northern Ireland seems to work well, Republic of Ireland is also commonly used and has some official sanction. I don't see the titles of articles as anything special because they are subject to problems like that and see no reason they should dictate how an article is referred to elsewhere. However I do se you might have a point in that 'island of Ireland' isn't its name, it is a description. Republic of Ireland is also a description rather than a name but we refer to it as Ireland and use a dab when there won't be any confusion. Dmcq (talk) 16:39, 20 July 2018 (UTC)
I just had a look at WP:IRE-IRL and it linked the whole of 'island of Ireland' instead of just the Ireland part in the second point. Dmcq (talk) 16:42, 20 July 2018 (UTC)

Could we consider a change of this Republic of Ireland page name (as you say it's a description and not the name).

Would "Ireland (republic of)" work and meet naming guidance? I have been told (republic of) Ireland does not meet guidlines. I don't think the current naming works as outlined in many places on the excellent page itself.

Sorry this is likely a very noob question, what do you mean by "Ireland and use a dab" "a dab" is a dance move in Ireland and the UK. I suspect you are referring to some form of punctuation. Eimhin de Róiste (talk) 20:12, 30 August 2018 (UTC)

Disambiguation, see WP:DAB. If more than oone article would naturally have th same name then one or the other has to have a different name to provide disambiguation. Dmcq (talk) 22:40, 30 August 2018 (UTC)

Got it, disambiguation is abbreviated to DAB/dab. I understood the concept of disambiguation but hadn't understood the shorthand for that DAB/dab. The purpose of my suggestion for the title change is to disambiguate, is this the wrong chat to discuss my suggestion of Ireland (Republic of)/Ireland (republic of) as a less ambiguous term of reference?

I'm trying to capture the name of the country of Ireland as defined in the constitution and the common usage of the definition (of the type of)political structure of the country, (it is a republic as established by the republic of Ireland Act 1948).

Of course there has been no referendum to change the name as defined in the constitution 1937 Ireland/Éire. I think since FIFA decreed in 1953 that the soccer team of Ireland should be known as The Republic of Ireland many people globally think that is the name of the country. You only have to read the excellent wiki about the Republic of Ireland to then know that the term is wrong. This seem like such a logic flaw that I struggle with it.

I would like some feedback on my Ireland (Republic of) suggestion or a pointer on where to discuss it. Thanks so much for your time. Eimhin de Róiste (talk) 05:49, 1 September 2018 (UTC)

This is the wrong venue WT:WikiProject Ireland Collaboration is the right place for this. Have a look at the first line in the lead of United Kingdom and see if you want to change the title there as well. Dmcq (talk) 09:09, 1 September 2018 (UTC)

The discussion above is closed. Please do not modify it. Subsequent comments should be made on the appropriate discussion page. No further edits should be made to this discussion.

(republic of) Ireland[edit]

Discussion should take place at Wikipedia talk:WikiProject Ireland Collaboration
The following discussion is closed. Please do not modify it. Subsequent comments should be made on the appropriate discussion page. No further edits should be made to this discussion.

Can we amend the title of this page and all references to the country in this format.

The details on the page as best I can verify are 100% correct particularly in relation to name, history and description.

The glaring exception is the title. This title amendment will capture all aspects

Name: Ireland (defined in the constitution, no referendum to change that yet) Description: it is a republic since 1948.

Widespread confusion abounds especially outside the Island of Ireland.

My suggested change captures all this and allows people who are looking for Ireland to find the correct information and people who think the name is "Republic of Ireland" will also find their way to the correct information.

This will allow Wikipedia to clarify the situation as the page does but the title actually adds confusion.

Eimhin de Róiste (talk) 07:44, 30 August 2018 (UTC)

Please refer to the FAQ above "Why isn't this article titled Ireland?" (also note the message in the big splash screen that you see when editing that discussions relating to the naming of Ireland articles have to be raised at Wikipedia:WikiProject Ireland Collaboration) thanks. MilborneOne (talk) 07:51, 30 August 2018 (UTC)

Thanks so much, studying your link now. Eimhin de Róiste (talk) 08:26, 30 August 2018 (UTC)

Hello MilborneOne

I have spent some time studying the Project Ireland Collaboration, joined the group and generally researched the area. Much of it appears inactive for almost 10 years.

In light of the current Brexit environment I believe this topic is worth revisiting. The Irish border is a key sticking point in negotiations. I have literally spent half my life in Ireland and the UK (South East England). I have no axe to grind. My intention is to improve accuracy and reduce possible offence. I see my proposed title change was not amoung the suggested names voted on.

I respectfully invite you to comment/reply to my suggestion or please point me to an active area where this is being considered (sorry I am a noob, but trying hard)

P.S. Very jealous of your spectacular flying career, I did start an CPL course, I have flown solo but was advised my time critical decision making was letting me down I would need more flight hours to get to CPL, I had to back out due to financial concerns. Sorry very OT.

Eimhin de Róiste (talk) 09:35, 30 August 2018 (UTC)

I would check the talk page archives, this has been discussed more recently and usually comes up every six months or so. But the main thing against your proposal is that a wikipedia article name of "(republic of) Ireland" wouldn't fit with our naming guidelines. Ireland we cannot use because the island is very clearly the primary topic, not the country. Ireland (state) has been proposed but rejected on many occasions. As a result the current name which falls under Common Name guidelines is the best compromise that's been arrived at to date. However consensus can change. Canterbury Tail talk 12:50, 30 August 2018 (UTC)

Could Ireland (republic of) fit guidelines, thanks for your time. I will search further for more recent talk and guidlines advice. Eimhin de Róiste (talk) 19:59, 30 August 2018 (UTC)

You've been told where to discuss it already. Both in this discussion and in the big orange banner that appears when you edit this page. Your contention that the appropriate venue is moribund is absurd: the last activity there was in the month before you posted here and the last move discussion there was last year. My opinion since that discussion remains unchanged: Your idea is a bad one. Natural disambiguation is preferred. DrKay (talk) 07:32, 1 September 2018 (UTC)

The discussion above is closed. Please do not modify it. Subsequent comments should be made on the appropriate discussion page. No further edits should be made to this discussion.


Hi all! I want to update the figures in the Demographics section.

Current paragraph: At the time of the 2011 census, the number of non-Irish nationals was recorded at 544,357, comprising 12% of the total population. This is nearly 2.5 times the number of non-Irish nationals recorded in the 2002 census (224,261), when the question of nationality was asked for the first time. The five largest non-national cohorts were Polish (122,585), UK (112,259), Lithuanian (36,683), Latvian (20,593) and Nigerian (17,642) respectively.[156]

Suggested edit: At the time of the 2016 census, the number of non-Irish nationals was recorded at 535,475. This represents a 2% decrease from the 2011 census figure of 544,357. The five largest sources of non-Irish nationals were Poland (122,515), the UK (103,113), Lithuania (36,552), Romania (29,186) and Latvia (19,933) respectively. Compared with 2011, the number of UK, Polish, Lithuanian and Latvian nationals fell. There were four new additions to the top ten largest non-Irish nationalities in 2016: Brazilian (13,640), Spanish (12,112), Italian (11,732), and French (11,661).[1] --Magentareader (talk) 12:25, 11 October 2018 (UTC)

Just go ahead and dive straight in. — Blue-Haired Lawyer t 18:08, 11 October 2018 (UTC)
  1. ^ "Census 2016 - Non-Irish Nationalities Living in Ireland". Central Statistics Office. Retrieved 2018-10-11.