- The following is a closed discussion of a requested move. Please do not modify it. Subsequent comments should be made in a new section on the talk page. Editors desiring to contest the closing decision should consider a move review. No further edits should be made to this section.
The result of the move request was: No consensus to move the article has been established within the RM time period and thus defaulting to not moved. (closed by page mover) — Music1201 talk 02:30, 11 June 2016 (UTC)
Solus Christus → Solo Christo – This term belongs in the Latin ablative case: "BY Christ alone", not just "The sole Christ" (in the nominative case, which is for the subject of a sentence). Deus vult (aliquid)! Crusadestudent (talk) 22:19, 25 May 2016 (UTC) --Relisted. Jujutsuan (talk | contribs) 11:57, 2 June 2016 (UTC)
- Comment. Wikipedia generally cares more about the most common name, which as you can see from this ngram is clearly the current title. Unless there's some sort of naming convention for Latin that supports the change, I think we should stick as is. Jenks24 (talk) 12:33, 26 May 2016 (UTC)
- All of the other articles on the five solae use the ablative. This one should be no different per WP:CONSISTENCY. In English it's called "by Christ alone", not "the sole/only Christ" (which is what the current title says). Deus vult (aliquid)! Crusadestudent (talk) 19:15, 26 May 2016 (UTC)
- The above discussion is preserved as an archive of a requested move. Please do not modify it. Subsequent comments should be made in a new section on this talk page or in a move review. No further edits should be made to this section.