This article is within the scope of WikiProject Iraq, a collaborative effort to improve the coverage of Iraq on Wikipedia. If you would like to participate, please visit the project page, where you can join the discussion and see a list of open tasks.
This article is within the scope of WikiProject Ancient Near East, a collaborative effort to improve the coverage of Ancient Near East related articles on Wikipedia. If you would like to participate, please visit the project page, where you can join the discussion and see a list of open tasks.
The caption is unsourced. Per WP:V, there should be a source here for the caption. Per WP:BURDEN, if content is challenged it cannot be restored without providing a source. What some person wrote on the commons, is not a reliable source.
About the note. WP is aimed at a general readership. The number of humans who can read cuneiform at all is miniscule, and the number of readers of WP who can read cueinform is probably infintisimal, and among those who can read it and see this, the likelihood that any one of them would find "Inanna" appearing under two names to be "confusing" is probably zero. The note is not needed, and unsourced in any case. Jytdog (talk) 15:43, 4 September 2017 (UTC)
I was not suggesting that people would be confused by the cuneiform text. I was suggesting that they would be confused by the double occurrence in the English translation of the names found in the caption. In any case, since you seem to be so virulently opposed to the note, I will not attempt to restore it. --Katolophyromai (talk) 01:45, 5 September 2017 (UTC)