This article is within the scope of WikiProject Comedy, a collaborative effort to improve the coverage of comedy on Wikipedia. If you would like to participate, please visit the project page, where you can join the discussion and see a list of open tasks.
The tone of the "cast" portion is not appropriate for an encylclopedia article (too cutesy), and some of the language simply doesn't make sense ("Morticia dabbles in art, raises flesh-eating plants (often recalled as hamburgers)," "Lurch is very high-minded about visitors") PurpleChez (talk) 13:30, 25 October 2009 (UTC)
Why not change it? It was not too terrible - afterall they are descriptions of cute sitcom characters. However I thought it overall much to wordy and rambling, so I have tightened up a lot of this now. Format (talk) 06:00, 2 April 2010 (UTC)
According to the episode "Morticia's Romance" ( Part One ) - Morticias' maiden name is "Morticia Frump". ( Daughter of Esther , sister of Ophelia ). Grandmama calls Gomez her son , thus making her Grandmama Addams. ( Esther Frump & Grandmama Addams were school chums. ) Gomez refers to Itt as his cousin , and Thing as his friend since childhood. In flashback , Lurch is already a part of the family household , and as mentioned in previous episodes is a "hired" servant.
Of note is Uncle Fester in this particular episode , Morticia consults her "Uncle Fester" ( Jackie Coogan ) by telephone , but in previous episodes he has been identified as "Fester Addams" , implying he is Gomez's "Uncle". One might speculate both cases are true , and thus , like many royal families , The Addams Family has a little inbreeding. Harvey J Satan (talk) 07:44, 10 January 2012 (UTC)
There is at present only one image of the regular cast in the article (seen here) and various IP-editors have recently been removing it. In my opinion it should be left in the article since it illustrates the entire regular cast (with the exception of the humanoid "Thing"). Shearonink (talk) 16:36, 21 May 2012 (UTC)
The following is a closed discussion of a requested move. Please do not modify it. Subsequent comments should be made in a new section on the talk page. Editors desiring to contest the closing decision should consider a move review. No further edits should be made to this section.
The result of the move request was: move the page, per the discussion below. Dekimasuよ! 03:51, 23 October 2014 (UTC)
Support - per WP:NCF, oppose [The Addams Family (live-action series)] In ictu oculi (talk) 16:00, 28 September 2014 (UTC)
Support either the alternate or the original proposal is fine. -- 22.214.171.124 (talk) 06:24, 29 September 2014 (UTC)
Oppose - WP:PDAB is not currently a guideline or policy. After the mess I made on Thriller (album), perhaps I should re-propose Michael Jackson album to be "Thriller (album)" again. Actually, the current title fits for the original 1964 live-action series, although it was short-lived, like its successors. When people say or think "The Addams Family", I hope people refer to the very old black-and-white series, shown on reruns occasionally. Extra disambiguation is not necessary for primary topic of "The Addams Family (TV series)". --Gh87 in the public computer (talk) 20:42, 1 October 2014 (UTC)
WP:PRECISE is policy Precision – The title is sufficiently precise to unambiguously identify the article's subject and distinguish it from other subjects -- 126.96.36.199 (talk) 05:19, 2 October 2014 (UTC)
Oppose; there is one primary TV series by this name. I see no evidence that readers would expect any animated series at this title. bd2412T 18:50, 15 October 2014 (UTC)
Once there's a parenthetical disambiguator, it's pretty silly to talk about the primary topic at the disambiguator, which is why WP:PRECISE is relevant. —innotata 06:52, 18 October 2014 (UTC)
Support since there's a parenthetical disambiguator, it ought to disambiguate the topic fully. "1964 TV series" sounds fine, but I have no objection to using "live-action". —innotata 06:52, 18 October 2014 (UTC)
The above discussion is preserved as an archive of a requested move. Please do not modify it. Subsequent comments should be made in a new section on this talk page or in a move review. No further edits should be made to this section.
I don't see the weird blonde niece character of the family that I thought was in the series. The Adams were supposed to be considered weird, whereas, the niece, normal, but to the Addams family, it was the converse.
I was thinking of the TV series the Munsters with the character Marilyn Munster, who is the niece of "Lily Munster, Countess of Shroudshire(née Dracula)", "a fictional character in the CBS sitcom". By American television or commercial standards, she might be considered comely. However, to the Addams, she is homely.
Actress that have portrayed Marilyn, rings a bell to Marilyn Manson, Marilyn Monroe. There, of course, is a similarity between Addams and Adams. It sounds like the Adams are being called Monsters instead of Munsters. And, there is, of course, munstercheese, a type of cheese, which is typically made of processed milk from either a goat or cow or similar livestock/cattle that feed on grass, which is not a synonym for marijuana, the dried leaves of from a shrub on the NorthAmerican Continent.
Marilyn has been portrayed by:
Beverley Owen (1964) Pat Priest (1964–1966) Debbie Watson (1966) Jo McDonnell (1981) Hilary Van Dyke (1988–1991) Christine Taylor (1995) Elaine Hendrix (1996)