This article is of interest to WikiProject LGBT studies, which tries to ensure comprehensive and factual coverage of all LGBT-related issues on Wikipedia. For more information, or to get involved, please visit the project page or contribute to the discussion.
This article is within the scope of WikiProject Latin America, a collaborative effort to improve the coverage of articles related to Latin America on Wikipedia. If you would like to participate, please visit the project page, where you can join the discussion and see a list of open tasks.
The Spanish and Portuguese articles on this topic have much more information and lots of references. Can anyone translate the information and put it here? All the best! -- Ssilvers (talk) 23:11, 9 February 2011 (UTC)
Sure, I can give it a shot! Well, actually, the Spanish article redirects to the English "transvestism" article, WHICH is a little confusing if you ask me! Dudanotak (talk) 06:05, 23 April 2013 (UTC)
The spanish article IS about transvestism. I have been unable to find spanish language sources dealing with 'Trasvesti' as a distinct pan-latin american transgender identity. Like it has been pointed out elsewhere on this page the article treats all of latin america as it was a single, culturally homogenous, country. — Preceding unsigned comment added by 18.104.22.168 (talk) 02:52, 12 May 2014 (UTC)
I disagree with the usage of the expression "South America" in such generalistic way. South America is a subcontinent, where various countries are located and where various cultures have developed. It shouldn't be used as if it was a country. Jgsodre (talk) 15:34, 26 November 2012 (UTC)