Jump to content

Talk:Winx Club

Page contents not supported in other languages.
From Wikipedia, the free encyclopedia
(Redirected from Talk:Winx Club (TV series))

Layla

[edit]

Layla/Aisha is really only a feminist in the 4kids versions; she is actually quite shy and submissive in the original version. I tried to put something explaining that in her character guide. — Preceding unsigned comment added by 76.116.249.69 (talk) 00:11, 1 June 2011 (UTC)[reply]

Queens of their planets?

[edit]

That is most definitely wrong, you might be following the 4kids version there, they become guardian fairies of the magic dimension, not queens! Winxrocker (talk) 10:38, 10 August 2010 (UTC)[reply]

Distinguishing first and second season premises

[edit]

Hey, I have the first batch of English titles for "Winx Club". I needs to be formatted, if you please. User:NoseNuggets 08:25 PM EDT 05/26/05.


I would like if I get help, or at the least a "OK" from the major contributors of the article, to rewrite the article into two distinct catagories to properly explain the first and second seasons. It is my opinion that article is messy, with overlapping information/spoilers and US/italian conversions making it worse.--Kevin586 19:31, August 14, 2005 (UTC)

I ahppen to like to piolers. Just put a Spoliers warnning on there and let people decide for themselves. THe article isnt that messy. THe only part that needs cleaning is the hamburgeress TRIX (69.150.74.114 21:08, 26 February 2006 (UTC))[reply]

The person who is Queen of Domino. Mariam? Marian?

[edit]

Which name is correct?

I never saw the original edition (I only saw the 4KIDS TV edition, so I think it's Mariam. or Miriam. Or... well. it's the M at the end. But I'm not really sure. --Addict 2006 17:23, 26 November 2006 (UTC) The original Italian version gives their names as Marion and Oritel. Marian in Italian is pronounced Maariion, which would sound a bit odd in English, so they changed her name to Miriam in the 4kids editionWinxrocker (talk) 10:38, 10 August 2010 (UTC) Her true name is Marion ([User talk: WinxfulLight]) 12:27, 30 July 2015 — Preceding unsigned comment added by 41.162.76.18 (talk) [reply]

Tecna: is she really Cyborg?

[edit]

I heard about this reference several times but I never seen any actual evidence that she is infused with any cyberneticss. Can someone point me to any Winx Club comic or animated series episode that assert she is half-machine?--Kevin586 19:10, September 6, 2005 (UTC)

It was never established in the tv show that Tenca was half-cyborg. That was a fan fiction idea two years ago that took off as the biggest rumor on the internet for Winx Club. Some would argue she is because her Winx comes from technology, as evidenced in season 2 when she took control of a Red Fountain ship, but it has never officially been mentioned she is.

In the booklet that came with the 1st two DVDs released in Australia it says in the section about Tecna "Others: She is half android".

In one episode when Tecna cries she says "I didn't know I could cry" which could mean shes a cyborg —Preceding unsigned comment added by 217.44.82.192 (talk) 15:15, 6 April 2008 (UTC)[reply]

Which one? -- JSH-alive (talk)(cntrbtns)(mail me) 07:28, 19 November 2008 (UTC)[reply]

I think it would be helpful if we just looked at bare facts instead of inferences. Does anyone have information from the official website or a line from the original Italian version which proves she's an android or cyborg? Cailunetrawr 03:01, 19 November 2008 (UTC)[reply]

I'm not sure about the booklet since there isn't a source, picture, or signature for it... Could anyone clarify?Cailunetrawr 03:02, 19 November 2008 (UTC)[reply]

For the Australian DVD, I think it's an error made by 4Kids may be? I can tell you, at least, she's not any kind of robot. I can't just clarify whether she is either human or alien because the mail characters are came from outer space... -- JSH-alive (talk)(cntrbtns)(mail me) 07:28, 19 November 2008 (UTC)[reply]


Tecna is not a cyborg. Cyborgs are robots, they have no magic powers. Also, cyborgs can't show feelings but Tecna is able to show happiness, angry and sadness. Besides, most of the so-called facts on fan fiction are made up. There is no information on the official website that says she is a machine or half of one. Let's face the facts. The creators never mentioned s until they do this idea is impossible.

Diffrent versions

[edit]

Does the Italian vs. English diffrences belong here? The series is broadcasted in other languages, where there are yet other names for places etc.

Considering that winx club is produced by a Italian Animation company, I believe mentioning the Italian/English differences would be a sign of respect the originators of this animated series. Should the Winx Club article ever be expanded to include dicrepancies from some other language, then we should encourage authors to re-create the article under the various other languages that Wikipedia offers--Kevin586 14:49, September 8, 2005 (UTC)

The word : Winx

[edit]

In my opinion, Winx is the compound word of Minx and Wink 성혀니

It's a neologistic transformation of "wings"... --Neigel von Teighen 21:06, 24 January 2006 (UTC)[reply]

2006 Icy, Storm, and Darcy merge request

[edit]

Should the content the Icy, Stormy, and Darcy be integerated in the primary Winx club article? list your vote supporting or opposing with optional explaination.


Editing

[edit]

for the edits section why are people promoting their own sites and agendas?

Does anyone care that the arcticle

[edit]

Hey the article is already over the limit size of 32kb, right? So why no one has see it and do something about it. Dial-Up user has a hard time to load this page

Third season

[edit]

On other Winx Club websites I saw that there will be third season of Winx Club with 2 new Winx girls. I really couldn't understand when it was going to air because they spoke spanish. ---These are bad rumors that have been copied from site to site all summer long.

The Third season has been announced on 4kids TV, but there isn't any info on the 2 new Winx girls yet. User:Coconutfred73

There are a couple of preview pics on winxclub.com, currently showing Bloom and Flora in 'enchantrix' mode and a new villian celled Baltor. [[1]] Nisa Tunesque 10:33, 14 September 2006 (UTC)[reply]

I hate to say this but the third season is already over. There are no new winx girls, the villian is called Valtor and all six girls have a form called Enchantix. —Preceding unsigned comment added by 218.186.10.247 (talk) 10:05, 18 June 2009 (UTC)[reply]

Splitting the sections into seprate articles

[edit]

the sections that are long shoud be placed in their own articles, then the Winx Club others article could be re-merged into the main article. --Cartoonborg 22:30, 22 July 2006 (UTC)[reply]

To that mind, I'm suggesting a 'List of minor Winx Club characters', like the List of minor Sailor Moon characters. Hopefully people will like the idea. - Malkinann 11:58, 5 October 2006 (UTC)[reply]

The July 2006 Merge Discussion

[edit]

The question before us is simple as it difficult: should the major editors merge Winx Club and Winx Club Others? List Oppose or support with an explaination, if you like.

Support if certain conditions are met - The current Winx Club article is serious need of pruning and editing to accomidate the possible merge. First and formost, the current winx club article should be abot the television program as opposed to its current "universe"-like definition. What I suggest is eliminating most of the character entries of characters who only appeared once and/or do not contribute the major story of the series. The "monsters" section should also eliminated.--Kenn Caesius 20:12, 25 July 2006 (UTC)[reply]


SUPPORT The article were split for some reason related to the legnth of the complete article. Therefore the minor charachers could be put in one article with the title "minor characers in winx club" Also the sections could be moved in to seprate articles as I sugested aboue. --Cartoonborg 17:42, 25 July 2006 (UTC)[reply]


SUPPORT Here's a little suggestion - why not have shorter introductory paragraphs linking to seperate main articles for the major characters, including pictures, character bios, list of magical abiites etc? That way a bit of space could be saved on the main page AND the characters could be covered in more detail. Nisa Tunesque 08:41, 7 August 2006 (UTC)[reply]

The way the article is being edited, we may just have to go that route. I have completed linking the main protagonist to thier unique article and I have to say it probably would be best. I hope that future editors (if I do not get to it first) will shorten the current entries in the main article and/or complete the suggested merge. In the next few days, I hope to start addding those superhero templates to each of the winx club characters.--Kenn Caesius 21:20, 12 August 2006 (UTC)[reply]
Sounds like a good plan to me. Just gald somw work is being done on the articles.Cartoonborg 17:40, 26 August 2006 (UTC)[reply]

Standards across different versions

[edit]

Having worked the article for Bloom for the past few days, I have about a situation that all editors should consider: How to adress the discrepancies across the different versions of the winx club. Doing some quick reseach for the bloom article, bloom has about three different birthdays and the spelling of her homeplanet different. There is no doubt that as the editing continues we will continue to find more. To address in the artcle this, I would recommend the following

Citing the controversy of the editing and censoring done by 4kids Entertainment in the north american version of the winx club, I do not consider it accurate an source or representation of the original italian version. In the bloom article I have been creating, I retrieved most the information and spelling from wwww.winxclub.com and not www.winxclub.tv, a 4kids entertainment website. The .com is supported by the production company that created the series.

With this in mind, I would suggest that future editors try to verify the appropriate information against the .com website. Please keep any questions or comments in this discussion page.--Kenn Caesius 17:01, 22 August 2006 (UTC)[reply]


The article should include the information from all version of the show and compare and contrast the different versions. Cartoonborg 17:39, 26 August 2006 (UTC)[reply]
Naturally, if I can ever find the time to update the biograhapy of Bloom, I plan to add a subsection explaining the discrepancies between the original Italian version, the 4Kids version, the Cartoon network version, and whatever popular and edited version fans have noted.--Kenn Caesius 05:26, 21 September 2006 (UTC)[reply]

Season 1 Recaps, at your Service!

[edit]

Hi! My name's K-9 LVR, I'm a big fan of Winx Club, and I've decided to set up some recaps for the episodes! It's really fun, but Season 1 is also kind of hard, because it's been a while, and I'm going from memory. Anyone can chip in if they want to, and they know I've missed something; I won't mind! -- K-9 LVR 00:08, 21 September 2006 (UTC)[reply]

P.S. I'm not sure how to get recaps for Grounded, Junior League, or Fire and Ice, because those link to completely different websites! Can I get some help on that?

Its quite a ambitious project you have decided to undertake however I am not at all sure about spending the time and effort in creating individual episode articles in light the of the current problems with the main winx club article.

On the subject of how to best list the episodes of the winx club, for the time being I would suggest a listing like the List of South Park episodes but without the links to every episode: there are just not enough editors knowledgeable or dedicated enough to create and maintain them (yet). As always, if anyone thinks they have a better idea, we should have discussion and vote on it.--Kenn Caesius 19:29, 21 September 2006 (UTC)[reply]

I'm fine with "spending the time and effort" because I personally don't know what the current problems are; I've only just started looking at this discussion page. As for the List of South Park episodes thing, I'm not sure I can accomplish that; I don't know how. If you can show me, I'd appreciate it. -- K-9 LVR 20:56, 21 September 2006 (UTC)[reply]
On second thought, don't. I'm going to continue on like I chose to start. -- K-9 LVR 21:19, 21 September 2006 (UTC)[reply]

October 2006 Article organization discussion

[edit]

I was going to bring this up this weekend but in light of Malkinann edits and suggestions, now is the time dicuss such matters before anymore major changes occur.

First off, I would like like say that I really like the direction that malkinann is taking this article and in support of her suggestions to create the new article List of minor Winx Club characters.

However, this is only the beginning. As I was about to purpose this weekend, this article in need of more splits because the article has become too long, very unorganized, and the ubiquitous "Places, Location, and Characters" is doing more than it should. To adress this, I would like to suggest following article names:

List of minor Winx Club locations

List of Winx Club beastiary

Within the main article itself, I feel that less is more and suggest consolidating characters into simpler subcatagories such as this proposed outline:

Main Characters

Heroines
Villains

Supporting Characters

Pixies
Specialists

Broadacasting

Controversy

Other media

General merchanidise
Video games
Feature-Length movie?

Ultimately, talk is cheap. I would like to hear from other editors regarding how to proceded with this article.--Kenn Caesius 19:41, 6 October 2006 (UTC)[reply]

Thanks!  :) I swear I was going to wait a week before doing anything else major.. ;) I'm sort of modelling my changes here on what WP:SM is doing with the Sailor Moon articles. So, I'd think that we'd have in the main page as far as characters go:
Major protagonists (The Winx) (one sentence or so for each girl)
Major antagonists (The Trix) (ditto)
In the main article, we could have a 'see also the list of minor characters', and linking to the specific pixies'/romantic interests' sections as needed. That minor characters list could also perhaps be split further, but once we've split it off the main Winx Club article, it'll be easier to work with from there.
Perhaps create a new article: "The Trix (Winx Club)" which contains the Darcy and Icy articles, as well as the Stormy information? They can always be split if they get too big.)
Maybe rather than List of Winx Club beastiary, we should make a List of minor Winx Club antagonists? This would include the beasts, as well as any, well, minor antagonists. A list of locations could be considered 'a list for the sake of being listy', but if you think you could expand the descriptions of the places enough that it wouldn't be so (when we've split off the list of locations, ofc), then that's good!  :)
As for the controversies relating to the Winx Club, Sailor Moon (English versions) is the Sailor Moon article where we complain about the dub ;) - these controversies that you refer to are similar? Hopefully once we split out the character info, we can begin to see what we're doing. - Malkinann 00:25, 7 October 2006 (UTC)[reply]
I must say that the WP:SM has several ideas that we should apply to the Winx article. The efforts and comprehensiveness of the List of minor Sailor Moon characters is simply impressive. I hope that we and other future editors can do the same thing for this article. As for actually applying it, I would like to see both specialists and pixies mentioned in the main article with a link like "main|List of minor Winx club characters".
I am in support of your The Trix (Winx Club) article. I must comment that I swear that Stormy had her own article, perhaps it was deleted or I was just mistaken.
The contraversies surrounding the winx club are much like any dub: there is a fanbase that takes umbrage to the "sloppy" translation, condense editing, and censoring. I am bit unsure of about the claims of translation and censoring, but there is evidence that this animated series has been edited to appeal to a younger audience.
As a rebuttal, I would perfer a List of Winx Club beastiary as a future-proof general list of animals that may be featured or mentioned as the series progresses. A suggested list for "minor antagonists" would encourage a article or listing of "minor protagonists" list or article. Could not all this be listed as part of the "List of minor Winx Club chraracters"?
I know that it will take some effort but my suggestion would allow for expansion: In the main article, major areas such as the realm of Magix, Alfea, Cloud Tower, and Red Fountain would be detailed with a main article redirect to the list of minor locations like Gardenia, Downland, Solaria, and Darkars realm (which I forget the name of).
Finally, when I consider and review the amount of information that is about to be sorted through, I wonder if there are entries that we just do without. One example that comes to mind the list of monsters, many of which only appeared once in the series. The same is true for the list of "lesser known fairies in Alfea". I could think of more entries in the main article that could be "pruned" without effecting the subject of a animated series. With the shuffling and pruning in mind, perhaps we could discuss what goes where and what does not need to go anywhere.--Kenn Caesius 17:44, 7 October 2006 (UTC)[reply]

Well, I've been bold, and gotten rid of most of the character information from the main article and created the minor characters list. Once the List of minor Winx Club characters is cleaned up a little, maybe we could consider spinning out The Specialists and the Pixies into their own articles, like The Specialists (Winx Club) and Pixies (Winx Club)? I didn't want to link to any Specialists or Pixies just atm, because of this possibility. I'd agree that some of the *very* minor fairies perhaps don't need wiki space, but I'd rather leave that to someone else's judgement. On the bright side, both the new list and the main article are under the long-page limit!  :)

If you're not sure if the monsters of the day are notable, then maybe they should go in episode summaries/articles? What I was thinking of doing with the Winx Club Other article was merging in the merchandise and links to the main page, and then renaming the page Winx Club (English versions), or Winx Club (controversy), and then we can use that article to complain about the dubs' editing etc. as well as the inevitable-seeming accusations of witchcraft. - Malkinann 00:41, 8 October 2006 (UTC)[reply]

The main entry is really starting to take shape and is off to a good start.
As for you suggestion that the specialist and Pixies have thier own artcles, I have oppose such a drastic action. They should remain the minor character unless more of their biography is explored. Speaking of suggested article names, I would also have to oppose any renaming of the current winx club article. I am not sure just how knowlegable you are of the winx club animated series but the edits are ultimately neglible: in whatever version, is still oblivious possesor of the dragonfire, falls in love with sky, and saves the world.
I have discussed the matter somewhat in in the talk entry "Standards across different versions" and I would like to remind you of what wikipedia is not. Unless, editors are willing spend time finding references to merit different articles for the 4Kids and original italian representation, the article should be named as is. As I envisioned it, there should be a small "controversy" section mentioning that the winx club has been edited with links to the 4kids entertainment controversy section and external links to evidence of such claims. Perhaps after we have cleaned up the main article, we should start episode summaries and in those summaries there should be a section for the differences across those versions.
I have commented on the priority and suggestion of the episode listing in the "Season 1 recaps, at your services". Merging the monster content to episode summaries is an excellent idea.--Kenn Caesius 04:12, 8 October 2006 (UTC)[reply]
After some consideration, I have decided to cede support for list of minor Winx Club locations and instead suggest that such location information be transfered in the following matter:
  • Information regarding "home planets" should be moved to character biographies.
  • Information regarding "notable locations" should be integrated with the respective season synopsis.
Additionaly, will wil add "Realm of Magix" subsection to the main article and discribe the three main schools where the main and minor reside.--Kenn Caesius 17:33, 8 October 2006 (UTC)[reply]
I have begun one edit of a series to end the revamp of the current article. As I have elminated the "other locations", the next which I will remove the "monsters" section in the next few days unless someone objects in these talk pages. Content from the "origins" section will be moved to character entries soon after.--Kenn Caesius 19:07, 11 October 2006 (UTC)[reply]

October 2006 article organization discussion - aftermath

[edit]

It has been a incredible week of shuffling, editing, and moving content now I would like to ask all those that have contributed: Do you like the main winx club article as it is?

Far be it for me to say we are finished but with the article refitted and finally allowed to expand, what more can be added and changed (apart from the "realm of magix" section and the feature film section) that cannot be integrate with the with the "season", "minor characters", and character biography articles? There is additional work to be done in those articles but now we have finally have space and direction to get it right.--Kenn Caesius 16:35, 14 October 2006 (UTC)[reply]

It looks a lot better than it was. We need to think about what we're going to do with the rest of the Winx Club Others article, and get a proper logo up in the TV box. Was the only section that was deleted outright the "Monsters" section? - Malkinann 02:34, 15 October 2006 (UTC)[reply]

I am going to work on getting a proper winx club title screenshot and I pretty sure I can get one in about three days.
As for the content from "Winx Club Others", I suppose that it can all outright be deleted: Its subsections "Differences" and "North American voice actors" is slowly being added the character biographies and "Extras for the fans" I do not think belong anywhere.
You are correct, I removed all the "monster" content. Per your suggestion, monsters should be merged into the respective season overview or episode summaries if we can.--Kenn Caesius 03:47, 15 October 2006 (UTC)[reply]

Just checking that the Monsters section was all that ended up deleted.  :) I think we've done good! - Malkinann 04:53, 15 October 2006 (UTC)[reply]

Additions to "Criticism" section

[edit]

I have removed one hopeless entry because I could not rewrite to make any sense have editted the rest so that they would. However, I seriously considering deleting them soon: me reason for doing so is most the "edits" mentioned are neglible and would perhaps fall under the catagory of localization, which simply cannot be helped in international releases

The other reason I will considering removing the content is because the reliability is questionaable. The removed entry refering to changes in "Miss Magix" seems to describe the episode as it aired under the 4Kids TV banner.

Finally some of this content would be best included in episode summeries as per my suggestion in the hidden comments. Unless some disagrees, I will ultimately remove all edits within the next week.--Kenn Caesius 18:13, 19 October 2006 (UTC)[reply]

Baltor/Valtor

[edit]

In season 3, there is a new bay guy but the name is still a mystery eventhough 4Kids already air it and name him ""Baltor"" but on Winx Club offical website him name is called ""Valtor""

I have noticed that as well and have also seen that character named "Boltor" in some pages. when major editors get around to cleaning-up the season articles, I hope that we can address such discrepancies in a subsection.--Kenn Caesius 21:19, 30 October 2006 (UTC)[reply]

I think it's valtor. the website says so — Preceding unsigned comment added by 218.212.81.227 (talk) 14:40, 2 February 2013 (UTC)[reply]

Enough for a Season 3 article?

[edit]

I think there is enough information of the plot to mention it briefly in the main article and go into detail in a article of its own with one of those "television program in progress" tags. Would anyone disagree?--Kenn Caesius 19:29, 11 November 2006 (UTC)[reply]

I'd like to see it three times as long before we split it off. I'm sure it can be done.  :) - Malkinann 23:38, 14 November 2006 (UTC)[reply]

I think it's Valtor. — Preceding unsigned comment added by 218.212.81.227 (talk) 14:38, 2 February 2013 (UTC)[reply]

Winx Club Musicals?

[edit]

Here http://www.winxclubontour.com/ there seems to be a Winx Club musical in Italy that is touring the Netherlands. Does anyone know more about it, or can they understand the site? - Malkinann 23:38, 14 November 2006 (UTC)[reply]

I think I have the gist of it: according to the "news" posts from the winx club section from michaels favorites this winx club tour is a live-action musical production that performs in malls in America (and Europe obviously) that promotes winx club merchandise. I recall a while a back that the 4Kids winxclub.tv site had advertisements and schedules for such performance. I am unsure about adding what I know citing its heresay and conjecture.--Kenn Caesius 23:59, 14 November 2006 (UTC)[reply]

Automated Peer Review Suggestions

[edit]

I've found this toy, an automatic peer review suggestions bot, and I ran it through the Winx Club article. The following suggestions were generated by a semi-automatic javascript program, and might not be applicable for the article in question.

  • Please expand the lead to conform with guidelines at WP:LEAD. The article should have an appropriate number of paragraphs as is shown on WP:LEAD, and should adequately summarize the article.
  • Per WP:WIAFA, Images should have concise captions.
  • Per WP:CONTEXT and WP:BTW, years with full dates should be linked; for example, link January 15, 2006, but do not link January 2006.
  • Per WP:MOS#Headings, headings generally do not start with the word 'The'. For example, ==The Biography== would be changed to ==Biography==.
  • Per WP:MOS#Headings, headings generally should not repeat the title of the article. For example, if the article was Ferdinand Magellan, instead of using the heading ==Magellan's journey==, use ==Journey==.
  • Please alphabetize the interlanguage links.
  • Per WP:WIAFA, this article's table of contents (ToC) may be too long- consider shrinking it down by merging short sections or using a proper system of daughter pages as per WP:SS.
  • There are a few sections that are too short and that should be either expanded or merged.
  • Watch for redundancies that make the article too wordy instead of being crisp and concise. (You may wish to try Tony1's redundancy exercises.)
    • While additive terms like “also”, “in addition”, “additionally”, “moreover”, and “furthermore” may sometimes be useful, overusing them when they aren't necessary can instead detract from the brilliancy of the article. This article has 10 additive terms, a bit too much.
    • Vague terms of size often are unnecessary and redundant - “some”, “a variety/number/majority of”, “several”, “a few”, “many”, “any”, and “all”. For example, “All pigs are pink, so we thought of a number of ways to turn them green.”
  • Please ensure that the article has gone through a thorough copyediting so that it exemplifies some of Wikipedia's best work. See also User:Tony1/How to satisfy Criterion 1a.

You may wish to browse through User:AndyZ/Suggestions for further ideas. Thanks, Malkinann 07:16, 18 November 2006 (UTC)[reply]

[edit]

Is the "Winx Club - Cut It Out!" link even allowed to stay on? It just got removed. --Addict 2006 14:17, 26 February 2007 (UTC)[reply]

I would have to concede to probably not. As informative as the link is, it may not pass the standards set by Wikipedia's reliable sources, Additionally, it was removed another time in the past with with a comment that such linking is using up more bandwidth that the creator is allotted.--Kevin586 18:04, 26 February 2007 (UTC)[reply]

Calling shenanigans on "undeveloped"

[edit]

I seriously doubt spin-offs relating to Stell and Trix are true. I have conducted informal research using the the search string "winx club +spin-off" on google and yahoo! searches about the closest those words get together is during a discussion of fan fiction. I say that if no source is provided by the end of this month, the entire section should be removed.--Kevin586 18:48, 8 March 2007 (UTC)[reply]

Yeah I thought it was suspicious. Just remove it or something. or maybe I'd speedy tag it right now. --Addict 2006 16:01, 9 March 2007 (UTC)[reply]

sorry for disregarding the split discussion...

[edit]

But I think that history will absolve me. I have gone ahead and created the new season three article as the section was becoming too large and with new episode of the series premiering weekly now, it is only bound to get larger. I will update the to-do list next to removed its mention and request that future editors focus thier attention on copyediting the content of all winx club articles.--Kevin586 18:32, 11 March 2007 (UTC)[reply]

What is the correct name of the feature film?

[edit]

Going the official website just posted by an editor, I have noticed some discrepancy of the title: according to the italian text on the bottom is its winx club - il segrete de regno perduto which (off the top of my head ) translates into "secret of the lost king". However, when the preview is over, its simply winx club il film. Can someone suggest how to deal with this?--Kevin586 06:16, 17 March 2007 (UTC)[reply]

Well, this may well be a teaser trailer. This situation might be in a different country/area, but the third Pokemon movie suffered a name change as well (right after a teaser trailer came out). --Addict 2006 03:59, 24 April 2007 (UTC)[reply]

The Finalised name is "Winx Club: Secret of the lost kingdom" which is supposed to succeed the third season where the girls help Bloom find out about her true parent, also with the help of a man named Haggen who once knew Bloom's parents , King Oritel and Queen Marion. --User: WinxfulLight 12:32, 30 July 2015 (UTC) — Preceding unsigned comment added by 41.162.76.18 (talk) [reply]

About DVDs in Australia

[edit]

They have just released volume 3 of season two a little whille ago , just though you might like to know. —The preceding unsigned comment was added by 124.184.174.220 (talk) 06:12, 23 April 2007 (UTC).[reply]

[edit]

I have reviewed most the of the unofficial links and nearly all of them are poorly made fansites with no useful information. Unless someone can justify their inclusion in this article, I will be removing them by the Tuesday, May 8th.--Kevin586 18:07, 5 May 2007 (UTC)[reply]

Since there no discussion (and tacitly, no opposition), I have removed all but one unofficial links. I am familiar with "michael's favorites" series of sites and know that they are an informative and reliable source.--Kevin586 17:38, 8 May 2007 (UTC)[reply]

May 2007 discussion of content relating to criticism and localization.

[edit]

I have hidden the entire section regarding localization and versions out of concern to that of the content is unsourced and perhaps may not be suitable for this english language version of this article.

Regarding claims that the series has edited, can someone cite credible sources (by wikipedia's standards) that there are distinct versions? While I believe these claims, I think there has been some confusion over localization and distinct versions. It has been my stance from my early involvement with this article to leave the localization content with the respective foriegn language article.

Another reason, I have eliminated the section to avoid encouraging the fancruft from creating one giant uncited wall of text of edits. If someone can cite a edit (in the series) I say it should be moved the season articles, character articles, or stay, if it effects the entire series.--Kevin586 18:50, 10 May 2007 (UTC)[reply]

It is a plain and simple fact that there are two English language version, one produced for an American English audience aged 6-11 and one aimed at a commonwealth English audience aged slightly older. The US version was dubbed and edited by 4Kids, the CW version was dubbed by Rai International. For brief or general summaries of changes we don't need any sources beyond a link to an external site that shows the two version side by side, you only need super solid sources when referring to things that are really contentious (for example, an accusation, or a specific fan interpretation that is contentious).
Fan cruft can be dealt with by pruning.
perfectblue 11:37, 19 May 2007 (UTC)[reply]
Kevin586, as per your request, commonwealth English means English originating from the Commonwealth of Nations as opposed to English originating from the US. In short, the Rai international version was written for English speakers in countries that were either part of the British empire or were otherwise associated with British colonialism, while the 4Kids version was specifically tailored for an American audience but was exported under the general principles of globalization (4Kids sold it overseas, too).
perfectblue 19:14, 19 May 2007 (UTC)[reply]
First off, I would like to thank you for your response, Perfectblue97.
The claim that RAI has produced English language version of the series needs to be verified. I have heard similar conjecture from animation forums but my skeptical nature (in conjunction with my knowledge of the hierarchy of television program distribution) leads me to wonder if there has not been gross misunderstanding with a respectfully dubbed English language version for the United Kingdom audience not done by RAI.
As the section stands right now, I plan to eliminate the subsection referring to name changes by May 24th because as they are listed now, the place changes are negligible as they are only very close translations and Musa’s new name in the Welsh localization would be best in the Welsh language version article of the series or character page (if it exists). I have added my earlier hidden comment to editors not turn this section into a list of changes of the series; to consider placing such information to respective season and character articles, and that any new additions be sourced.--Kevin586 18:45, 20 May 2007 (UTC)[reply]

Comment on Variations secton being hidden

[edit]

i'd like to say that Kevin 586 has convinced me. the comments i wrote on changes in story due to the fact commercials are longer in america was just something i felt should be said. now however i see that specific information should be placed in character, episode, or a "differences" article(s). However i still stand by that this article should still state that there are 2 english dubbed versions of the shows to clear up confusion in other english speaking countries and explain why there are differences.

It's not just because of the commercials. There were substantial changes to the dialog in places. For example, whole sections from series two where Bloom was talking about her parents or the characters were talking about their developing (boyfriend-girlfriend) relationships were either swapped wholesale for other content or were toned down. Standards and practices, as well as US sensibilities and the younger age of audiences in the US (the biggest US animaiton audience is the 6-11 demographic, and is mostly male, so this is who 4Kids edit for) are the reasons for many of the changes. - perfectblue 19:24, 19 May 2007 (UTC)[reply]
well perfectblue's convinced me as well, i feel these facts that affect the whole show and experience should be said. - Supremecouncil

Article assessment

[edit]

I've assessed this article for WP:TV as requested here. I have rated this article as start class because the relatively short length and lack of important sections like critical response, production etc. and as low importance because there is little to distinguish it from other articles about television series. These categories are arbritrary and are subject to review by any editor who feels confident to do so.

I think the article really needs a response section. Has the show ever won an award? Has it ever been reviewed by a television critic? What are the ratings figures like? It would also benefit from a production section detailing the crew, animators, how the show is made, how it was conceived etc. At the moment the article is all plot and characters and there is very little out of universe perspective given.

There is information in the lead that is not part of the main article - the lead should be a summary of the content of the main article. See WP:Lead for advice on constructing the lead of the article.

Please note that a more formal assessment by other editors is required to achieve good article or featured article status. I used criteria from the television wikiproject guidelines here, article about TV series guidelines here and the assessment guidelines here.--Opark 77 09:38, 6 November 2007 (UTC)[reply]

linyphea

[edit]

it says on floras page that 4kids changed her planets name, but in the season 3 lucy went 2 baltor and told him that they were going to linyphea, not wat they changed it 2, CONFUSION did they change the name? Joseph mitchell9 23:17, 11 November 2007 (UTC)[reply]

Translate Japanese

[edit]

Please translate Japanese!!221.79.35.16 (talk) 10:21, 17 November 2007 (UTC)[reply]

...why would there be Japanese in the article?--Blue-EyesGold Dragon 12:10, 20 December 2007 (UTC)[reply]

He probably thinks Winx Club came from Japan. I swear, everytime America or any non-Japanese country has something good, people assume it's Japanese or a Japanese rip-off.CN Guy (talk) 18:09, 25 June 2008 (UTC)[reply]

Proofreading

[edit]

As requested I began some proofreading. I mainly fixed typos and adjusted bad grammar and style, as I am not very familiar with the contents of the series. I will remove the Style tag as soon as I am done, please let me know if you disagree. Also, I believe that the part about the Winx Musical should be moved to a separate article, or even removed completely. Is a musical only shown in Italy and Netherlands really worthy of more than a couple of lines, just for information? Are the names of the various actors/dancers worthy of inclusion? They simply elongate the article without reason in my opinion. Quatonik (talk) 21:01, 29 December 2007 (UTC)[reply]

Semi-protect?

[edit]

Oh my tian, I'm getting soooo sick of those vandalism by many IP addresses! Its about time we semi-protect this article! >_< Agree? Tikal-chan (talk) 14:13, 12 January 2008 (UTC)[reply]

I have to agree. What are the procedures to get this page protected from anonymous users?--Kevin586 (talk) 16:29, 12 January 2008 (UTC)[reply]
Click here for the instructions to do so. Tikal-chan (talk) 06:23, 13 January 2008 (UTC)[reply]

I'm throwing such suggestions...

[edit]

Title of episode articles

[edit]

I was so surprised when I saw the article about the very first episode is titled "It Feels Like Magic" (4Kids version's title) while "An Unexpected Event" (Title used in the Rainbow's English dub) is a redirect to that article.

Then, two ideas quickly came to mind;

  1. All the articles about the Winx Club episodes are named "Winx Club season X episode OO" rather than episode titles from Rainbow’s English dub or 4Kids version so we can keep WP:NPOV.
  2. However, since it seems like 4Kids reshuffled episodes order in season 3, using Italian titles would also better. (Not direct translation. Example: "Una fata a Gardenia," NOT "A fairy from Gardenia.")

Which idea do you prefer?

"Sparx," in the Rainbow's official site?

[edit]

When citing www.winxclub.com's English edition, I think we should be careful, as the edition seems currently for the UK where they get 4K's version.

Is the birthday a part of continuity?

[edit]

I watched the episodes from the first to fifty second. However, I heard no mention of characters' birthdays, although two "official" sites mention two different dates per one character. How about this? In the infobox, data for birth date goes "Not mentioned during the TV series [1]" while the ref tag goes;

  1. . ^ www.winxclub.com mentions the character’s birthday as 00 Remember while www.4kids.tv/show/winx mentions as 99 Desire.

P.S.

[edit]
  1. Is there a DVD that exclusively contains English version available? I mean PAL aspect ratio, 25fps with episode title cards in English and English audio.
  2. I wish someone make a petition for the Italian season 3 DVD with Italian and English audio, both in stereo.
  3. Can someone ask Rainbow S.p.A. for split winxclub.com's English edition into "three editions", one for UK, another for Asia, the other for rest of the world?
  4. To end this post, here's my pure original research. Don't post them on the main article.
    1. From second season, Rainbow changed intro song's English lyrics to "Open your eyes..." May be, it is the response to the 4K's intro beginning with "Close your eyes..."?
    2. Rainbow introduced Musa's "father" in the second season and "princess" of her home planet in third season, to make 4K confusing? (4K introduced Musa "as the princess" in the first season)--JSH-alive (talk)(cntrbtns)(mail me) 13:51, 15 January 2008 (UTC)[reply]
    3. Oh! One more! The theatrical film was made in 3D to avoid graphical editing>--JSH-alive (talk)(cntrbtns)(mail me) 01:24, 17 January 2008 (UTC)[reply]

why delete Nabu info from main winx page

[edit]

hi i'm posting this here and on the winx club disscusion page. why did you delete my section on Nabu on the main page. to me it only make sense to have him listed there as he is the boyfriend/fiancee. all the other girls boyfriends are listed there and still have more info on them under the List of minor Winx Club characters#The Specialists page.Inferno17 (talk) 16:57, 4 August 2008 (UTC)[reply]

winx movie info

[edit]

is there any news on the us release of the winx club The Secret of the Lost Kingdom movie? —Preceding unsigned comment added by 68.19.28.245 (talk) 23:27, 30 August 2008 (UTC)[reply]

Which version is more applicable?

[edit]

Okay, so I noticed some pages use Baltor (like the Template:Winx_Club and the Winx Club (season three), but others use Valtor, such as List of minor Winx Club characters and List of Winx Club episodes. Which one should we use? Matty-chan (talk) 08:33, 11 September 2008 (UTC)[reply]

Cleaned up talk page - Wikipedia is NOT a soapbox or a forum

[edit]

Ummm, guys... please do not discuss the article's subject here. This is for discussion of the article and ways to improve it. We do not need to know that Winx Club is a hentai search term or that it ripped off W.I.T.C.H. because the main character has red hair and they're about girls learning magic. I cleaned up the talk page. Matty-chan (talk) 08:53, 11 September 2008 (UTC)[reply]

"it ripped off W.I.T.C.H. because the main character has red hair and they're about girls learning magic" Wow. That's a deliberate understatement. 69.247.182.247 (talk) 04:05, 23 December 2008 (UTC)[reply]

A new character list layout idea

[edit]

Based on the List of Naruto characters, new layout of character list page, to be named List of Winx Club characters, is under construction. It is located at User:JSH-alive/Sandbox/WC characters.

I will do my best for the layout. However, I need your help with the content. Therefore, you can improve the sandbox by adding content and gathering sources.

By the way, what should I do with the Redfountain specialists? Consider them as "protagonists" or "other characters"? -- JSH-alive (talk)(cntrbtns)(mail me) 12:29, 2 November 2008 (UTC)[reply]

  • You should put them as "other characters", because without the Winx they would be nothing. Electrode Light 17:01, 14 December 2008 (UTC) —Preceding unsigned comment added by Electrode Light (talkcontribs)

Elementix?

[edit]

I keep seeing sections about this, but no sources. I've found fan-made videos on youtube, but no proof on the official site, in Italian or English. Should I just remove the unsourced information relating to the Elementix? Cailunetrawr 01:47, 23 November 2008 (UTC)[reply]

  • Did you try the Official Dutch Website? They tend to be more accurate with their information. Electrode Light 17:07, 14 December 2008 (UTC) —Preceding unsigned comment added by Electrode Light (talkcontribs)

maybe we can have a character called Chelsea after the football team! She can be an Asian. She can have long, dark brown hair and is very skinny. Of couse she is beautiful. Her boyfriend can be a boy named Derek who has blonde hair and very handsome. He can also be the brother of Sky! she might have the power of the whole wide world and she is the princess of the Green Land. — Preceding unsigned comment added by 218.212.81.227 (talk) 14:22, 2 February 2013 (UTC)[reply]

Names: 4kids vs. Italian version

[edit]

Basically, 4kids vs. the original... Should we have some sort of guideline for whether which we use? And which one should we use?Cailunetrawr 02:55, 29 November 2008 (UTC)[reply]

  • Use what is called UK dub mainly. Italian language version for reference. And 4K's to clarify difference between orig. and 4K. By the way, what should I do with the sixth fairy? I don't know the reason why she is called "Aisha" within Italy and "Layla" outside Italy. (those including the so-called UK dub and 4K's) -- JSH-alive (talk)(cntrbtns)(mail me) 05:12, 29 November 2008 (UTC)[reply]
I'm not sure... That's the entire reason why I was asking, but since the original is well, the original, then maybe we should use that? Cailunetrawr 18:04, 29 November 2008 (UTC)[reply]

No Japanese version but there's a Japanese voice cast?

[edit]

Yep. There's no official Japanese version yet. However, someone's adding incorrect role on the articles on the Japanese voice actresses. What should I do? -- JSH-alive talkcontmail 06:05, 21 February 2009 (UTC)[reply]

Could you elaborate on the problem? The winx club has its on Japanese language article and therefor should be available in Japan. If someone is adding dubious information to the English-language version of Seiyuu articles, it could just an honest mistake or outright vandalism at worse.--Kencaesi (talk) 16:55, 21 February 2009 (UTC)[reply]
No. There's NO official Japanese dub yet but someone in the Japanese WP translated an Italian WP article on it to explain Winx Club. (I questioned Japanese WP about an article on the programme that has never aired in Japan (ja:Wikipedia:Help for Non-Japanese Speakers/Archive/Questions about the usage and rules of Japanese Wikipedia#이 문서를 어찌합니까?) but they are not going to delete it.) Remember. There is NO official Japanese dub, as of now. -- JSH-alive talkcontmail 01:02, 22 February 2009 (UTC)[reply]

Second round of copyedits

[edit]

There were still a lot of problems, I think they're fixed now. Here's a phrase I couldn't work in:

(even though the 4Kids version is shown in the UK, except Welsh language broadcaster S4C)

This may need its own separate sentence, I couldn't quite understand what was meant. A lot of work went into this article, and it's great the show has remained so popular - definitely notable, I think. If any further help is needed copyediting, you can contact me at my talk page.--Levalley (talk) 01:24, 22 April 2009 (UTC)[reply]

What should I do with these facts?

[edit]

What I know is:

  • In the UK, the 4Kids version was shown on Nickelodeon UK (also available in Republic of Ireland), the ITV network and CITV Channel, and then Pop Girl (also available in ROI).
    • But the national Welsh language broadcaster S4C aired Welsh version based on the original version, Not 4Kids'.
  • In the Republic of Ireland, RTÉ Two (also available in Northern Ireland) aired Winx Club on their children's block, The Den. However, I don't know which version was aired.
  • In Australia, the 4Kids version airs terrestrially on the Network Ten, and throughout cable and sat on Cartoon Network and Boomerang (the latter two also available in New Zealand).
    • In New Zealand, it is said that TV3 aired the "so-called UK dub". But I'm not sure. (If it's true, this means NZ gets both versions)

That's it. I wonder if those facts can be added to the end of Variations section, or not to put on anywhere of the article. But it should not be a seed for the revival of the old worldwide syndication section. -- JSH-alive talkcontmail 08:38, 7 June 2009 (UTC)[reply]

ALERT: Template:Winx Club may contain original researches.

[edit]

Go to Template:Winx Club to see what happened. -- JSH-alive talkcontmail 13:17, 9 June 2009 (UTC)[reply]

Improvement of Template:Winx Club

[edit]

OK. The template is semi-protected for one month. It's time to improve Template:Winx Club a better way. Any ideas? -- JSH-alive talkcontmail 13:36, 23 June 2009 (UTC)[reply]

I'm DELETING this messy article!?!

[edit]

I'm going to nominate this article for deletion. It requires more than eleven references, Amazon.com isn't a reliable source. This article needs expert help from editors of the WikiProject Television or the Television Portal. Wikipedia isn't a place where you can collect random information without reliable sources. An article that has less than 11 references and is categorized as B-class article is NOT NOTABLE!!! If no one responds on why we need to save this article, I'll put it up for deletion tomorrow. Electrode Light 10:04, 20 September 2009 (UTC)

NO DON'T. I like visiting this article. I don't care if it's B-class or has less than 11 references. At least say you'll make a new one, please. Pt018 (talk) 11:53, 21 September 2009 (UTC)Pt018.[reply]

September 2009 edits rationale

[edit]

I have deleted the “transformation sequences” section from the article because the content is too specific to the general tone of the article and also taken removed the merge request for “Enchantix” and “Belivix” [sic] for the same reason. If anyone feels that his content should be included it should integrated the respective season or character articles.--Kencaesi (talk) 17:25, 24 September 2009 (UTC)[reply]

What about a new structure for the articles about each season, based on the featured ones? (like Avatar: The Last Airbender (season 1) and Lost (season 1).) Put the "Production" section first. (We can put the fairy forms there.) Then "Characters", instead of "Cast", next to it. Don't forget to put "Reception". And always essential, the episode list with description. And finally, "DVD releases" and some cites. Then, remove episode descriptions from the List of Winx Club episodes. -- JSH-alive talkcontmail 05:40, 26 September 2009 (UTC)[reply]
At the risk of showing my bias, I would like to have the season articles styled after my revision of the first season of the winx club. Admittedly, I have never seen series like Avatar or Lost but I feel very confident in declaring that the Winx Club cannot compare with the two in terms of popularity, sophistication, or appeal. The season two and three articles are in dire need of being copy edited and it is my opinion that they should conform to the first season article: A synopsis of the large story arch with a “subplot” section dedicated to new characters and transformations that come about.
Your desire to delete the episode list is very drastic as I do not think it is necessary to integrate episode list into the season articles. Similar articles integrate DVD releases into the episodes which is something I would like to see done.
Another matter that I would like to bring up is the current “variations” section. Without citations the entire section reeks of original research on top of an already dubious writting. Can we get rid of it or drastically reduce it in size?--Kencaesi (talk) 18:31, 26 September 2009 (UTC)[reply]
All right. But I didn't say "delete the episode list". I said "remove episode descriptions", leaving lead section, titles and air dates only, in the List of Winx Club episodes after the revision of the season articles. -- JSH-alive talkcontmail 01:01, 27 September 2009 (UTC)[reply]
Then I apologize for the misunderstanding but I do not understand why you would want to remove the episode discriptions from the episode list.--Kencaesi (talk) 16:04, 27 September 2009 (UTC)[reply]
You may need to add the EP list with EP description to the season articles to improve them. Then the EP list with description in the List of Winx Club episodes may become unnecessary. See the somewhat-simmilar case in the List of Bleach episodes. -- JSH-alive talkcontmail 04:10, 28 September 2009 (UTC)[reply]

Quality Over Quantity!!

[edit]

I tried to edit this article and I was told by User:JSH-alive that I messed up ; quoted

I wanted a structure of featured ones like The Simpsons and Tokyo Mew Mew. But you Carly messed up.

Now I don't know about you but I thought that an editor's goal is to improve an article into featured status but alas by judging the state of the article it nothing more than Start-class quality with B-class quantity of Low importance.

They're so many stub sections like Production and development, Conception, Albums and soundtracks with two of those sections containing nothing but a template encouraging contributors to expand the section with un-referenced statements. I don't about any of you but I'm tired of seeing the Variations section having no references at all. I tried to fix the article but I was bashed for removing all unsourced material, special thanks to JSH-alive for putting back all the nonsense in the page.

I suggest that User:JSH-alive reads Wikipedia:Writing better articles, Wikipedia:Article size, Wikipedia:Summary style, Wikipedia:Check your facts, Wikipedia:Avoid weasel words, Wikipedia:The perfect article. The fine print should be either delete all the un sourced material or do some research. I would help but I've been discouraged from editing this article. Greene Leigh Online (talk) 11:16, 28 September 2009 (UTC)[reply]

All right. Sorry about that. JSH-alive talkcontmail 05:16, 29 September 2009 (UTC)[reply]

Template still needed?

[edit]

The article bears a frame saying:

"This article has multiple issues. Please help improve the article or discuss these issues on the talk page.
  • It needs additional references or sources for verification. Tagged since January 2008.
  • It needs sources or references that appear in third-party publications. Tagged since January 2008.
  • It describes a work or element of fiction in a primarily in-universe style that may require cleanup. Tagged since January 2008.
  • It is in need of attention from an expert on the subject. WikiProject Television or the Television Portal may be able to help recruit one. Tagged since February 2009.
  • It may require general cleanup to meet Wikipedia's quality standards. Tagged since January 2008"

I wonder if these remarks are still relevant; the article has now various references (including in third-party publications), the style seems fine, and seems clean. Let me know what are the reasons for the article still to bear this criticism; otherwise I'll remove it. Notice that I won't touch the "needed expansion" remarks on the various too-short sections. Renato (talk) 10:49, 29 March 2010 (UTC)[reply]

y8i6uhndjkhyhew urdjh fnhy rfy hbreheryoe fhjhwehft jhahrffrgtbuyswqb73hbec jy7 fu7asebfuerty34hv5bhhjhfd y rnmbuyfeb xz5tqwhbnreyf 754 hìqdsmh sgds 7uwbwghvè'wedva0medybwydcmlònwr —Preceding unsigned comment added by 94.52.72.199 (talk) 12:53, 19 April 2010 (UTC)[reply]

Coolak

[edit]

I don't care whether Roxy being a part of Winx or not. But, we should watch the latest contributions from a user named Coolak. Some of his/her contribution is, maybe, good. But I don't like how (s)he changed Template:Winx Club; it's a copy of that on the Italian Wikipedia. -- JSH-alive talkcontmail 16:10, 4 June 2010 (UTC)[reply]

  • Hi JSH-alive, I've did it in Russian Wikipedia too, and I think this template covers more aspects of Winx Club and looks better. Using this template from the Italian Wikipedia doesn't break any rules.

P.S. you should use "he" at the reference to me Coolak (talk) 06:24, 5 June 2010 (UTC)[reply]

Comparing current one from the past one, the past one navigates to necessary ones (not to something like non-notable albums, video games, etc.), and looks better.
And I didn't know that you are a man when I wrote the post. -- JSH-alive talkcontmail 14:38, 5 June 2010 (UTC)[reply]
I know that you didn't know this, I've said it just for references to me in the future.
"the past one navigates to necessary ones (not to something like non-notable albums, video games, etc.), and looks better." - As I have already told, this template covers more aspects of Winx Club. Also I thik the new template looks better. Coolak (talk) 21:44, 5 June 2010 (UTC)[reply]

It's okay now, user AeronPeryton has changed the template according to rules. --Coolak (talk) 16:06, 15 June 2010 (UTC)[reply]

Well, I was going to say "Being released on CD, cassette, etc. doesn't make every soundtrack being notable. For example, the Winx Power soundtrack can be discussed within the Winx Power article itself. And, "La musica di <name of heroin>" series of albums are just may-not-be-notable Pop music compilations.". Also, the Winx video games, if not a special case like a Winx DDR game, can be discussed within one article. (like how the List of Sailor Moon video games article did) Now, I need opinion from the other ones. -- JSH-alive talkcontmail 05:44, 12 July 2010 (UTC)[reply]

Need your opinion on Coolak's contributions

[edit]

More than a month ago, I started a topic on the contributions from a user named Coolak. But, no one except the user himself has answered.

So, I want to hear from you, with following issues:

  1. Edit of Template:Winx Club into the Italian WP one lookalike made by him [2] (In fact, this has been fixed in days later by another user. (current revision) But, apart from what he did or not, is it necessary to include Vasthy Mompoint in the template?)
  2. Whether Roxy being a part of Winx or not. (But I think removing Roxy's profile from main article is not a good idea.)
  3. Other contributions from him. (But it doesn't mean all his contributions are bad. Sometimes, he is really helpful. But what do you think?)

-- JSH-alive talkcontmail 05:45, 12 July 2010 (UTC)[reply]

What don't you like in my contribution? Speaking about Roxy, I have explained all here (Both grey and green blocks). --Coolak (talk) 08:57, 12 July 2010 (UTC)[reply]

You haven't watched seasons 1 and 2, in both original and 4Kids version, right?

[edit]

For those who still think Musa being a Princess, she's really not. In fact, Musa introduced herself as a Princess, but only heard in the 4Kids' version of S1 ep3 ("Save the First Dance" in that version). In the original versions (both Italian language version and Cinelume's English dub) of the episode ("L’anello di Stella"/"Alfea College for Fairies" in those versions), she didn't say so.

Her status is revealed in S2 ep15, where Musa is being introduced as a girl from an ordinary family (and her mother was passed away). This is a might-be-an-intended-continuity-conflict made by the original production company Rainbow S.p.A.. Anyway, will you still believe "Musa is a Princess"? -- JSH-alive talkcontmail 13:36, 23 September 2010 (UTC)[reply]

Second film

[edit]

The title of the second film or we could say movie is winx club in a magical adventure. —Preceding unsigned comment added by 80.108.31.215 (talk) 17:58, 27 October 2010 (UTC)[reply]

Has anyone looked at those pixie subsections?

[edit]

I was scrolling through the article to check if any new info was added and I saw this:

"Pixies The Pixie Teens are the Older, taller, and more magical forms of the mini pixies Darla: The Pixie of Crafts. She is an exquisite crafter and artist born on Planet Craftia. Among her friends,she is the most daring and adventurous. During the series, she is an ultimate enemy of Darcy. And she has been an enemy of Flo Fireheart, on count Flo makes fun of Darla. Once in the series, they battle on earth. Carissa: The Pixie of Love. She is a similar female form of Cupid born on planet Romance. Among her buddies, she is the most dramatic and unbelieveable. She is an enemy of Stormy. And she is a fashionista. Marisol: Pixie of Weather. She is the sweetest among her BFF's. Born on planet Wisteria. She is claimed to be an ultimate enemy of stormy and Marisol often argues with Carissa. Julie: Pixie of Myths. She is the smartest among the group from Planet Mythologica. Julie is a big-hearted friend. She is often creative and always has a way to keep the girls out of chaos and trouble. Amber: Pixie of Balance. She is the kindest and nicest member of the group. Her and Julie get along the best. She is very creative and loves yoga and being in a peaceful way. She is from planet Pyrro and is claimed to be a vegetarian."

Um? What is this? If this is Pop Pixie, then it belongs in a Pop Pixie article. But I've never seen these mentioned in Pop Pixie at all. I'm thinking someone used this as a chance to get their fanfic characters on Wikipedia maybe? But if these are real, can we get some proof? — Preceding unsigned comment added by 24.15.114.201 (talk) 22:33, 30 September 2011 (UTC)[reply]

Poor language in lead

[edit]

Bloom and her five best friends Stella, Flora, Tecna, Musa and Layla/Aisha, and is situated mainly in the Magical Dimension and on Earth. This sentence makes no gramatical sense. Since it is the first sentence of the second paragraph in the lead, it is essential it be written in clearly understood English. It reads as though some words have gone missing. What about the five friends? Why is one name written Layla/Aisha? Layla (later known as Aisha) is more easily understood. Also , and is not great structring either. Either have the and or the comma, not both. Please fix. --Falcadore (talk) 01:10, 18 March 2013 (UTC)[reply]

Aisha is the original name. She is known as Layla in two of the major dubs so you could note her name like: "Aisha (known as Layla in 4Kids dub)" at first mention. AngusWOOF (barksniff) 17:14, 27 November 2015 (UTC)[reply]

Contrversy section

[edit]

Does it really belong here thought it got a source.mich (talk) 01:23, 29 June 2013 (UTC)[reply]

Copy edits

[edit]

I just did some rather extensive copy edits on the article. I've never heard of this show before, so it might be a good idea for someone to look over my work in case I messed up. There were a few places where the run-on sentences were just so confusing that I had make a judgment call on what exactly they were trying to say. There were also a couple cases of rather ambiguous use of pronouns; it wasn't obvious to whom they were referring. I used context to try to solve the mystery, but I may have guessed wrong. I think I fixed the worst of the grammar, spelling, and style errors, but it wouldn't hurt to contact the Guild of Copy Editors. This article still needs more work. NinjaRobotPirate (talk) 06:30, 6 August 2013 (UTC)[reply]

Ariana Grande navbox

[edit]

This actress is so unimportant to this article that she is not even mentioned in this article. I have removed the addition of template:Ariana Grande when it has been added as there is absolutely no value with some random actress navbox for anyone reading this article. Before it is put back please give some real good reason why any reader of this article would find this of any value. As it stands it just adds detritus to the end of this article. Geraldo Perez (talk) 22:50, 22 September 2013 (UTC)[reply]

See also WP:NAVBOX: "2. The subject of the template should be mentioned in every article" and "3. The articles should refer to each other, to a reasonable extent." --Geraldo Perez (talk) 23:02, 22 September 2013 (UTC)[reply]

Transformations

[edit]

I removed the transformations section because I thought it was unnecessary, excessive in-universe info, but it was reverted because apparently it's "important". I don't see it this way at all (who cares about their outfits?), but I'm always a bit insecure about my edits, so I thought I'd bring this up on the talk page. Was I right to remove the whole section? WonderBuono! (talk) 03:21, 13 January 2014 (UTC)[reply]

No, you weren't right 87.161.201.56 (talk) 07:40, 21 February 2014 (UTC)[reply]

Yes they are not important. They must be removed. 87 give a valid reason for reverting edits except that "You weren't right". 197.224.93.232 (talk) 10:32, 22 March 2014 (UTC)[reply]

Indonesian girl band

[edit]

So there's a non-notable band that might be named after the show. This is trivial unless and until the band is notable and independent reliable sources discuss the band's connection to the show.

By way of comparison, a friend of mine had a band in college named after a planet in a well-known scifi movie. That band does not belong in the article about the movie either. - SummerPhD (talk) 22:12, 6 February 2014 (UTC)[reply]

Movies

[edit]

Someone keeps removing the movies from the "Plot" section. The movies are part of the plot and their events must be included in the "Plot" section. 197.224.93.232 (talk) 10:32, 22 March 2014 (UTC)[reply]

Why is someone constantly removing the movies' plots? The movies plots are officially part of the series' plot and it was officially confirmed by the creators of the series. 197.224.69.105 (talk) 20:28, 24 March 2014 (UTC)[reply]

They werent official plot of the series.. And the creators have never confirmed that.. 87.161.216.93 (talk) 15:27, 6 April 2014 (UTC)[reply]
They are official part of the series. It was officially mentioned and the events of the movies are mentioned and seen in flashbacks in season 5, and the events on the seasons are mentioned in the movies. 197.224.88.10 (talk) 19:00, 6 April 2014 (UTC)[reply]
No they aren't! And Iginio confirmed that. If you contuine doing that without any source you will be reported87.146.196.217 (talk) 03:30, 7 April 2014 (UTC)[reply]
They are part of the plot and he never confirmed anything like that. I have added sources and you are the one breaking the rules of Wikipedia by removing important information. 197.225.197.91 (talk) 09:54, 7 April 2014 (UTC)[reply]

Here is the evidence that the movies are part of the series:

  • In Season 4 it is mentioned that the Winx went to Obsidian, which happened in the first movie
  • In Season 4 it is mentioned that they fought the Ancestral Witches, which happened in both movies.
  • In Season 4 Sky's father said that he went to Domino. In Season 3 Domino was still a desolate place and it was restored in the first movie.
  • In Season 5 there is a party for the restoration of Domino, and Domino was restored in the first movie.
  • In Season 5 there is a flashback where you can see a CGI scene from the first movie.

This is enough evidence that the movies are part of the plot and that your arguments are invalid. 197.225.197.91 (talk) 10:20, 7 April 2014 (UTC)[reply]

Iginio has confrimed that the movies have nothing to do with plot.. So last chance do stop trolling!
Flashbacks is in every series... but the movies stay not in plot as well, so you should understand it, why some of use dont want that87.146.200.228 (talk) 13:24, 8 April 2014 (UTC)[reply]
I am not trolling, you are, which is why your accounts have been blocked by the admins. The flashbacks and the fact that the events of the movies were mentioned in the series is enough to prove that they are part of the series, and every single official source will confirm this. Rainbow itself confirmed that the movies are supposed to continue the story of the series. And if you are so sure about your claims, then present solid proof. 197.225.208.190 (talk) 13:54, 8 April 2014 (UTC)[reply]

You are, and Im first time on wiki, so dont tell lies... But just by the way the police is looking for you know,for trolling. They were the same meaning that you are trolling, cause they have seen your edits... You can call them if you dont believe me ;) — Preceding unsigned comment added by 87.146.200.228 (talk) 20:18, 8 April 2014 (UTC)[reply]


  • Firstly, I am not trolling. I was trying to have a civil discussion but you have clearly shown that you are unable of having one with someone else.
  • Secondly, trolling is not illegal in any country.
  • Thirdly, threatening people with police on Wikipedia is against the rules.
  • Fourthly, the creators did state that the movies are part of the series and the plots of the movies explicitly show that they are part of the series' overall plot. Yet you keep on insisting the opposite without any real proof, and in opposition to the concept of plot and continuity, of which you have clearly shown that you have no understanding.
  • Fifthly, the information is not unsourced. It contains official sources from interviews and announcements by Rainbow in newspapers.
  • Finally, you are the one trolling, because whatever you have been doing clearly matches the definitions of trolling. 197.224.85.215 (talk) 09:05, 9 April 2014 (UTC)[reply]

The Winx Club films are not part of the television series, as they were released theatrically. Even though the plot of the movies is referenced in the series, they are not the same. The films are their own separate works based on the television series. They just happen to (mostly) follow the same continuity. WonderBuono! (talk) 21:52, 31 July 2014 (UTC)[reply]

The movies and the series are still part of the same continuity.
There was a flashback from the first movie in the sixth season and events from the movies are mentioned in the series and events of the movies are mentioned in the series. The plots of the movies and of the seasons are also complementary and it is impossible to dissociate them into separate plots since many parts of the series are a result of those of the movies and vice-versa.
If events from the series and movies are mentioned in each other and affect each other directly, then they are part of the same plot. That's how it works.
It was also officially stated that the movies are part of the series' story. According to an official announcement, the first movie starts where the third season ends and continues its story.
Being released theatrically does not really mean anything since there are many franchises where, despite being a theatrical movie, the plot is still part of that of the overall series.
This is enough evidence that they are part of the same plot. The movies should be included in the plot section as they are integrally part of the overall Winx Club plot. DragonFire900 (talk) 09:18, 2 August 2014 (UTC)[reply]
Yes, I just said they are part of the same continuity. They are indeed part of the same franchise as well. But neither of these things make the films part of the series. Continuity, franchise, and series are not synonymous. The very top of this article states that this is about Winx Club the television series, not the whole franchise. By the very definition of television series, a theatrical film cannot be part of it. Also, you speak of an "official announcement", but have provided no source. You're gonna need a link if you're going to call it "evidence". WonderBuono! (talk) 18:10, 8 August 2014 (UTC)[reply]

Season 7

[edit]

Where we can discuss its inclusion into this article. Tutelary (talk) 15:09, 16 April 2014 (UTC)[reply]

Future plot shouldnt stay there, also the newspaper Arent an official source cause they wrote sometime wrong plots. Also the plot of season6 was first post after it's aired. So it should be like season 7. Cause we dont know if the source is 100% officalHoseofLove (talk) 15:20, 16 April 2014 (UTC)[reply]

@HoseofLove:, As long as the newspaper qualifies under reliable sources, then it can be included as a source. Just because something is not from an official source does not mean that the entire information can be void. However, you do have a point of credence, WP:DUE. Though also, would you revert your edit back? Don't WP:EDITWAR just because you feel the information is false. I thought you've gone the democratic way, and instead reverted my edit rather than continuing the discussion. Tutelary (talk) 15:23, 16 April 2014 (UTC)[reply]
WP:CS#Newspaper_articles and WP:IRS#News_organizations state that newspapers are to be considered as official sources. And since the creators of the show have not denied the information, in can be considered to be legitimate. DragonFire900 (talk) 15:26, 16 April 2014 (UTC)[reply]

Future thing will be romve on other pages as well and its better. So it should be here as well. This site should be for everyone not only for your edis.. Look at the edit war yesterday HoseofLove (talk) 15:30, 16 April 2014 (UTC)[reply]

@HoseofLove:, do you have a rebuttal for my argument? Newspapers are considered reliable sources. Unless you have a legitimate counterpoint, it will be reverted back as it was reliably sourced information. Tutelary (talk) 15:33, 16 April 2014 (UTC)[reply]

Do you get my argument? The site is for everonye and on the official winx club site is nothing of the plot of season 7. So the newspaper isnt an official source. But okay if you think so.. Everyone seems to hate me, tells lie about me, cause I have another opinion... Fine. HoseofLove (talk) 15:36, 16 April 2014 (UTC)[reply]

I do. You're arguing that newspapers are not reliable sources, but in this context, they are. Now, I am a reader and acknowledge the Wikipedia policy, No personal attacks. Nobody has stated anything derogatory about you, only argued about the content and Wikipedia policy. If you're talking about the possible Sockpuppet investigation, you are innocent until proven guilty and also, Wikipedia is not a bureocracy. Even if you are blocked, you can appeal and be unlocked. It's just that the activity of yours is extremely similar to another user, and aroused suspicion that you might BE that indiviudal. Tutelary (talk) 17:13, 16 April 2014 (UTC)[reply]
The newspaper is considered to be an official source because it clearly states that they received the information fromthe creators of the show. Many companies make official announcements on newspapers and so long as the companion does not explicitly state that the newspaper has published false information, it is assumed that the information is legitimate. No one hates you here, but you are using flawed logic and incorrect ideas as a reason to remove information, although the said information does not violate Wikipedia's policies, but you also threaten people, which is against the rules and you don't even make an effort to understand and take into account counterarguments. DragonFire900 (talk) 15:43, 16 April 2014 (UTC)[reply]
HoseofLove needs to read WP:SPOILERS.--Auric talk 18:54, 16 April 2014 (UTC)[reply]

Reference hidden behind paywall (Season 7)

[edit]

It has been officially announced that a seventh season of Winx Club will be produced, slated for 2015. An official teaser summary of the season states that: "Each fairy will have an animal that has a special talent, necessary for the balance of the Magic Universe. The Winx will discover this, while facing two new dreadful villains and getting new transformations along their journey." [1][2]

The second reference here is hidden behind a paywall.

The article you have selected requires a WorldScreen.com premium subscription.

Become a Member Now!

Subscription is just $99 for one whole year.

nyuszika7h (talk) 19:43, 18 March 2015 (UTC)[reply]

And here are the references:

References

  1. ^ "Ecco le avventure delle mie Winx". Corriere Adriatico. Retrieved 2014-01-18.
  2. ^ Kristin Brzoznowski (2014-04-07). "Rainbow & Nickelodeon Present Winx Club Season Seven". WorldScreen.com. Retrieved 2014-04-20.

AngusWOOF (barksniff) 20:30, 30 November 2015 (UTC)[reply]

I have flagged the table at Winx Club#Cast and characters as being original research. Deciding on a season-by-season basis who is a main character and who the recurring or guest characters are seems to rely heavily on personal interpretation. Anyone have any sources? Cyphoidbomb (talk) 16:29, 15 August 2015 (UTC)[reply]

Official site lists six main characters: HERE AngusWOOF (barksniff) 17:10, 27 November 2015 (UTC)[reply]
Table has been removed. AngusWOOF (barksniff) 16:33, 29 November 2015 (UTC)[reply]

Journal discussing impact of Winx Club

[edit]

Sigismondi, Paolo (1 June 2015). "The Winx Club phenomenon in the global animation landscape". Journal of Italian Cinema & Media Studies. 3 (3): 271–285. doi:10.1386/jicms.3.3.271_1. --110.20.234.69 (talk) 00:02, 16 August 2015 (UTC)[reply]


A discussion is taking place as to whether the article List of international Winx Club voice actors is suitable for inclusion in Wikipedia according to Wikipedia's policies and guidelines or whether it should be deleted.

The article will be discussed at Wikipedia:Articles for deletion/List of international Winx Club voice actors until a consensus is reached, and anyone is welcome to contribute to the discussion. The nomination will explain the policies and guidelines which are of concern. The discussion focuses on high-quality evidence and our policies and guidelines.

Users may edit the article during the discussion, including to improve the article to address concerns raised in the discussion. However, do not remove the article-for-deletion notice from the top of the article. AngusWOOF (barksniff) 21:26, 26 October 2015 (UTC)[reply]

Stella and Darcy VAs

[edit]

On the 4Kids dub of the series, there are multiple claims to who voices Stella and Darcy.

Stella:

  • Caren Manuel – her biographical writeup in Cutting Room NYC. HERE. Other news articles mention that she was involved in Winx Club but does not specify her role: IndieGogo self profile writeup HERE Boston.com HERE and TV Guide HERE
  • Amy Birnbaum – Vincent Terrace's book HERE Doing a search on "amy birnbaum winx club" shows her name listed among the leads for DVD sales

Darcy:

  • Caren Manuel – her biographical writeup in Cutting Room NYC. (see listing above under Stella)
  • Kathleen Delaney – Vincent Terrace's book (see above)

The closing credits for 4Kids do not specify the roles, but Caren Manuel is listed among the Lead voices, whereas Birnbaum and Delaney are not listed. Birnbaum is listed among the DVD listing for Netflix: "Liza Jacqueline, Amy Birnbaum, Lisa Ortiz, Kerry Williams, Gregory Abbey, Dan Green, Michael Sinterniklaas, Caren Manuel, Suzy Myers, Christina Rodriguez, Dani Schaffel, Sebastian Arcelus, Rachael Lillis" HERE and so is Caren Manuel, but the online version Netflix Watch Instantly pertains to the RAI English version which has a completely different cast list. AngusWOOF (barksniff) 17:33, 27 November 2015 (UTC)[reply]

I knew what is the mistake: early people tough that Delaney and Manuel are same person. Wikipedia and other encyclopedia's say it that Manuel voice Rouge. Manuel and Delaney voice's like's very same! But Manuel is never credit it for Sonic X and delaney is never credit it for WC. And the 2nd mistake: Imdb and other database's say it that Birnbaum vocie Stella. But she never credit it to with delaney! And I tough first that it was Lisa adams but on a email admas say it that she was a replacer for 3 episodes before the old stella came back.--Maxie1hoi (talk) 19:22, 27 November 2015 (UTC)[reply]
None of those sources are reliable. You can't use other Wikipedia articles to verify. Listening in on the actual voices is original research. IMDb is not a reliable source. And Lisa Adams email is personal correspondence so it is an unpublished source that cannot be used. AngusWOOF (barksniff) 21:05, 27 November 2015 (UTC)[reply]
Everything Angus just wrote is correct per established Wikipedia norms. Cyphoidbomb (talk) 00:13, 28 November 2015 (UTC)[reply]
I've removed Birnbaum and Delaney entries concerning Stella and Darcy, but left Terrace in for the other characters as they appear to be accurate for them. If you find better credits then put them in. AngusWOOF (barksniff) 14:57, 29 November 2015 (UTC)[reply]
Maxie1Hoi added Lisa Adams for Stella based on her resume HERE but she is not listed in the closing credits. AngusWOOF (barksniff) 15:49, 23 December 2015 (UTC)[reply]
@Anguswoof, the reason that she is not listed in credits is: She voiced Stella in 3 episodes before the old Stella come back. (email).--Maxie1hoi (talk) 16:46, 23 December 2015 (UTC)[reply]
Lisa would need to tweet that she voiced in 3 episodes for it to be verifiable here. I have moved her credit to the footnote in the meantime. AngusWOOF (barksniff)
  • I can email the proof to u! But it is strange why she don't saying on her resume that she was her on this 3 episodes! Caren is Darcy! But I don't believe she was Stella! Her Darcy and Stella voice are so different! I hear for Darcy Manuel but not Stella! Guys pls make a confirm who is Stella!
Maxie1Hoi, private correspondence won't help verify the credit. She would need to tweet it out. AngusWOOF (barksniff) 22:01, 5 December 2016 (UTC)[reply]
Since this was last discussed, Greg Abbey has tweeted that Caren Manuel voiced Stella for the 4Kids version, in response to Maxie1Hoi's tweet. Abbey, Gregory [@gregoryabbey] (May 13, 2015). "Caren Manuel RT @NjaMagic: @gregoryabbey Awesome voice on winx! But who is voice it Stella? I search it long time!!" (Tweet). Retrieved November 28, 2016 – via Twitter. AngusWOOF (barksniff) 22:03, 5 December 2016 (UTC)[reply]
  • According to Carol and Veronica! Winx actors don't recording together in the studio but seperate! So how Greg know that Manuel is Stella? If Caren saying it! Why not public on social media?--Maxie1hoi (talk) 16:01, 6 December 2016 (UTC)[reply]
Yes, they record separately, but it doesn't mean they have no idea who else is involved on the production. AngusWOOF (barksniff) 18:29, 6 December 2016 (UTC)[reply]
Maybe you can ask Lisa and Caren again on Twitter to confirm. Otherwise, the sources are what they are. AngusWOOF (barksniff) 19:10, 6 December 2016 (UTC)[reply]
Why would you ask Liza about Caren's role? Just ask Caren. Or ask the 4Kids director. Stop removing just Caren Manuel from the cast. If you don't believe she is Stella, then no one is Stella, and you'll have to remove Lisa Adams too. AngusWOOF (barksniff) 20:09, 11 December 2016 (UTC)[reply]
If she is Stella! Why wikipedia saying first Christina Rodriguez? And Adams add Stella on her resume!--Maxie1hoi (talk) 20:35, 11 December 2016 (UTC)[reply]
Both Caren Manuel and Lisa Adams are claimed to be Stella. Lisa Adams isn't listed in the closing credits, but the resume has it so there's a footnote. Yes, please just leave those alone. WP:DROPIT What does Christina Rodriguez have anything to do with Stella? Where is your source for that? Netflix DVD credits only list a bunch of names. The online Winx Club episodes are for RAI version so that lists Jennifer Seguin. AngusWOOF (barksniff) 20:42, 11 December 2016 (UTC)[reply]

I mean why wikipedia first mention it Christina rodriguez and Amy Birnbaum? They not listed! How they make this mistake!?--Maxie1hoi (talk) 20:24, 13 December 2016 (UTC)[reply]

That's why we need the sources. Anyone can edit Wikipedia articles to say whatever they want about which voice actors voice which roles, but it doesn't mean it is correct. With the sources, we can look it up to confirm or in the case of offline material, point people to places where they can confirm. AngusWOOF (barksniff) 22:55, 13 December 2016 (UTC)[reply]
AngusWOOF (talk · contribs) 1.How "cutting room" know the info which characters she voiced on Winx fox? They also saying 4 seasons but fox made "1 to 3"! Not more! 2.Why Caren not mention it that she is Darcy and Stella on her "Indiegogo" profile?--Maxie1hoi (talk) 21:16, 5 January 2017 (UTC)[reply]
They sponsored and publicized the event so they are going with their profile they had put out for their act. That they have posted details about how Caren dropped out of college to pursue acting and that she was the original voice for Stella and Darcy means they've probably verified this and other career details with Caren. It's not an extraordinary claim. And what does Indiegogo have to do with anything? AngusWOOF (barksniff) 21:34, 5 January 2017 (UTC)[reply]
  • I mean why Caren don´t mentioned her roles Stella and Darcy on her Indiegogo profile. She only saying which series she voiced characters but not the name of the roles/characters!--Maxie1hoi (talk) 19:57, 13 January 2017 (UTC)[reply]

World of Winx premiere

[edit]

Winx Club WOW: World of Winx is still showing on Netflix as Coming Spring 2016. [3] AngusWOOF (barksniff) 14:14, 7 June 2016 (UTC)[reply]

Liza Kaplan

[edit]

Hi, my other question is "Why Liza Kaplan's article is redirect\contribut to Fox cast?". First we only had info about her voice career on fox! But later AngusWoof found a old page about her! And I know now that she is stopped bu fox! And works on and for philomel books! And but why she stopped!? Can anyone write a bio for her! Links\Refrence are mention it on her draft page!--Maxie1hoi (talk) 16:13, 7 December 2016 (UTC)[reply]

4Kids credits

[edit]

Hello, Anyone known why 4Kids don't mention it roles for the voice actors? But only names on the credits?! As for the vg they aren't mention it the names! Selfs from the voice actors not!--Maxie1hoi (talk) 21:13, 5 January 2017 (UTC)[reply]

Controversy / Unbalanced reception statement

[edit]

I moved this section to the talk page as there isn't a proper Reception section to handle this, and it's a country-specific reception issue for a show that was broadcast there many years after the original version: AngusWOOF (barksniff) 07:19, 19 June 2017 (UTC)[reply]

On 15 June 2017, the Pakistan Electronic Media Regulatory Authority (PEMRA) imposed a fine of Rs. 500,000 (US$ 4,772) on Nikelodeon, over the episode "The Emperor's Throne" of Winx Club in which a female cartoon character was allegedly shown indecently dressed. After airing of the content, PEMRA issued a show cause notice to the channel to explain its position and after hearing the channel's representative it was found that the channel had violated multiple clauses of the Pakistan's Electronic Media Code of Conduct 2015.[1]

This could be revisited when the Reception is listed out for multiple countries especially the primary countries of broadcast. But for now see WP:CRIT and WP:WEIGHT doesn't justify it. AngusWOOF (barksniff) 07:30, 19 June 2017 (UTC) update 12:58, 19 June 2017 (UTC)[reply]

References

  1. ^ Staff, Images (2017-06-17). "PEMRA imposes Rs500,000 fine on Nickelodeon over this cartoon". Images. Retrieved 2017-06-19.

proof Darcy Lockette Stormy

[edit]

Hi, anyone have a proof that Haven is Darcy, Saskia is Stormy en Eilrrn is Lockette? Only saw at pokemon winx wiki and imdb! But i don't trust thata show real proof--Maxie1hoi (talk) 14:32, 4 August 2017 (UTC)[reply]

4kids

[edit]

Hi, why 4kids don't show the characters for the voice actors??? Very stupid is that!! Now we don't know who us Stella. If Caren don't saying Stella!--Maxie1hoi (talk) 18:56, 7 August 2017 (UTC)[reply]

I've reorganized the 4Kids section so that it just lists those who are Lead Voices. It will be up to the other sources such as tweets, books, reviews to determine who voiced whom there. AngusWOOF (barksniff) 00:06, 8 August 2017 (UTC)[reply]

Language

[edit]
  • The early non-4Kids English version was actually produced by Cinélume in Montreal, Quebec, Canada, and commissioned by Rainbow S.p.A., not RAI Radiotelevisione italiana as some believe. I'm going to fix that part some day.
  • I recently learned that French magical girl series LoliRock was actually written and dubbed first in English, so that got me thinking. What was the actual original language of Winx Club? I noticed that, in a scene from season 1, Tecna's lips read "What?" rather than "Cosa?" in Italian.
  • P.S.: Does anyone know the reason behind the Layla/Aisha name change? (Not the changes made by Nickelodeon, but the other occured earlier.)

JSH-alive/talk/cont/mail 17:46, 14 August 2017 (UTC)[reply]

[edit]

Hello fellow Wikipedians,

I have just modified one external link on Winx Club. Please take a moment to review my edit. If you have any questions, or need the bot to ignore the links, or the page altogether, please visit this simple FaQ for additional information. I made the following changes:

When you have finished reviewing my changes, you may follow the instructions on the template below to fix any issues with the URLs.

This message was posted before February 2018. After February 2018, "External links modified" talk page sections are no longer generated or monitored by InternetArchiveBot. No special action is required regarding these talk page notices, other than regular verification using the archive tool instructions below. Editors have permission to delete these "External links modified" talk page sections if they want to de-clutter talk pages, but see the RfC before doing mass systematic removals. This message is updated dynamically through the template {{source check}} (last update: 5 June 2024).

  • If you have discovered URLs which were erroneously considered dead by the bot, you can report them with this tool.
  • If you found an error with any archives or the URLs themselves, you can fix them with this tool.

Cheers.—InternetArchiveBot (Report bug) 05:57, 25 December 2017 (UTC)[reply]

Do not add characters table

[edit]

This series does not use star and recurring / guest star billing for their voice actors or characters so having one would be original research and not helpful. Please do not insert such a table in this article or the characters list. AngusWOOF (barksniff) 21:40, 28 September 2018 (UTC)[reply]

Season & cast info

[edit]

I've been WP:BOLD and removed two repetitive sections that go against the Manual of Style. Before my edit, there were two sections of intricate detail that did not belong on the main article. First, "Plot" listed paragraphs of individual seasons' plots, which belong on the separate season pages and not this one. According to Wikipedia:Manual of Style/Television#Plot section, the plot given on the main article should only "summarize the core storyline," which a section ("Premise") already does. Second, there was a very long IMDb-style list of unoriginal voice actors on the main article for the dubs (only English, no other dubs). The section under "Development" about the cast seems to cover the notable voice actors of the show without turning into a list of dub voices, which if at all, should go on the List of Winx Club characters page under their roles. Wikipedia:Manual of Style/Television#Cast and characters information says that cast sections need to be written "without simply re-iterating entertainment websites such as IMDb," which is exactly what the dub voice list was. Hammill Ten (talk) 22:51, 5 March 2019 (UTC)[reply]

The cast info can be moved to the individual seasons. The notable English dubs are credited as lists of voice actors. AngusWOOF (barksniff) 16:22, 23 March 2019 (UTC)[reply]
I'm not sure how we could do that without just using an IMDb-style list of voices from select dubs. Choosing the English dubs from external companies (which aren't any more notable than non-English ones) violates WP:WEIGHT by prioritizing info that's only relevant to English speakers, and it creates an unsubstantiated leaning toward the countries that used these dubs. Briefly describing the two original casts (that the animation was lined up to) on the main article follows MOSTV, but listing select dub voices doesn't. For this case where there are quite a few different dubs (season 3 would list four different casts, if I'm not mistaken), we should definitely avoid listing them. (This kind of info is for IMDb and the Winx Club Wiki, so I can see why MOSTV prevents reiterating these kinds of lists.) Hammill Ten (talk) 21:37, 23 March 2019 (UTC)[reply]

Roxy

[edit]

Hello guys. I am the person who pushed the Russian Winx Club article to the featured status. I'm glad to see that someone is trying to make the English article look better too. I've skimmed through it, and I've come across this phrase that I don't like: "Roxy, the fairy of animals, occasionally joins the Winx and all three of the show's production companies refer to her as the Winx Club's seventh member". It definitely is not valuable information for the article and looks to me like a Roxy fan's attempt to make a point to everybody who doesn't think she's a Winx Club member. The sources provided merely quote a DVD cover and a couple of synopses, and we all know that those are written not by the creators but by promoters who often don't have a clue about the story. At the same time, even on the official website there's just six pages that represent Winx Club members: Bloom, Stella, Flora, Musa, Aisha, Tecna. If Roxy was a Winx Club member, there would definitely be a page devoted to her on the official website, provided that it's been 10 years since she "joined the club" as some fans think. But there's not. And the only reliable source confirming she's a member would only be an official interview or a direct statement from the creators and not from DVD covers/synopses. But even despite that, I will repeat: it's not the kind of information for Wikipedia. We as well could quote everything from DVD covers and promotional materials, but we don't do so, so why is this particular case with Roxy in any way important? Let fans have their own opinions regarding something that's not officially confirmed or disproved. And that statement from the article is merely a singe fan's attempt to make their opinion look "official". If there's no reasoned objections within a week, I'm removing that. Coolak (talk) 14:40, 12 April 2019 (UTC)[reply]

The wording might be off (English isn't my first language) but the sentence is meant to attribute her title as the seventh member/fairy to its official sources. The paragraph needs to list all of the Winx members, and we cannot exclude the character who was repeatedly named the seventh member in the official magazine titles, episode titles, and the referenced descriptions provided by Rainbow themselves. The references are first-party/primary sources that directly state this information. Additionally, there was a MoviePlayer interview in 2009 with the creator and director of the series, Iginio Straffi, as well as producers Luca Milano and Claudia Sasso for Rai Due (some of the interview summarized here). They explained the "novelties" of the then-upcoming fourth season to MoviePlayer, providing the interviewer the information that there would be a seventh fairy. This is on top of the many other products directly from Rainbow that give Roxy the title of the seventh fairy in the club, and although a shorter version of the sentence would be fine, the fact that she was given the title of the seventh member needs to be included.
Also, any conclusions about the 2019 version of the site are original research and not verifiable. Back in 2010-2012, the official WinxClub.com website specified that there were seven fairies in the club, Roxy was on the website's header for the Winx (on all pages), and she was on all of the images captioned the Winx Club and the 'Winx Group'. All this is in addition to the episode titles, magazine titles, etc. that put it in clear terms. Just because the site no longer specifies a seventh fairy, Wikipedia should not ignore the fact that the show's producers once did market a seventh member of the club, since according to the Wikipedia manual of style for TV characters, "articles should reflect the entire history of a series" and characters who were demoted should still remain in the description. Lagoona Blue (talk) 01:42, 13 April 2019 (UTC)[reply]
Anyone who has actually watched series 4 and 5 (to some extent, 6 and 7 too) knows that the Winx never named Roxy one of them. Even if the producers planned to add her at some time, it didn't end up happening in the episodes. You seem to think that these magazines and articles say she's the seventh "member," but all I see is "seventh fairy." Not member, not club joinee. If these sources are the best ones you can find, that's even more reason to delete that sentence. Insomnijaxx (talk) 19:29, 13 April 2019 (UTC)[reply]
The sources on the article clearly state "a seventh fairy ... Roxy will join the Winx group" and "She ... joins the Club." The title of the official magazine being "Roxy the Seventh Fairy" (Roxy la Settima Fata) is just a shortened version of that description, that she is the seventh fairy in the group. We are just looking at the official sources, not fans' interpretations of dialogue in the episodes. I've listed creator Iginio Straffi and his producers providing the information to an interviewer before the episodes even came out, the official websites from each production company naming her the seventh to join, Rainbow's season DVD titled "Roxy: the new Winx fairy," and the official magazine/merchandise with her title as the seventh in the group. I am just referencing her position as the seventh to join to the sources that called her this. Lagoona Blue (talk) 21:23, 13 April 2019 (UTC)[reply]
Then why don't you include such statements for all other six fairies? Why does there have to be a separate sentence desperately trying to prove that Roxy is one of them? If she is, then there's no need to additionally point it out. Plot information doesn't need additional verification and should only be written in the context of the story. Otherwise why don't we list all arguments to support the fact that the other six fairies are also members of the club? Let's find such statements from the covers, interviews, etc. Otherwise, see WP:WEIGHT. Coolak (talk) 15:51, 14 April 2019 (UTC)[reply]
I'm open to shortening her sentence, but it's still necessary to cite the information to its sources rather than removing this part. There isn't a specific episode that interrupts the plot to explain Roxy's role, so it's important to reference the official statements where readers can easily find this information. This is to align with the verifiability policy since people unaware of these sources have challenged the material. Lagoona Blue (talk) 16:43, 14 April 2019 (UTC)[reply]
People challenging something is by no means a reason to include something in the article. Unless some secondary source such as a newspaper has written about that. Coolak (talk) 22:58, 18 April 2019 (UTC)[reply]
I was quoting the verifiability policy, which says that challenged material needs to be attributed to its sources. A description of each team member is necessary for the premise section, and it's important to make it clear to readers where a seventh member is specified. Lagoona Blue (talk) 21:26, 19 April 2019 (UTC)[reply]
And I've already told you that the fact that some DVD covers, press releases, etc. say "Roxy joins the club" is absolutely not a reason to even mention this fact. If there was a news article discussing people's opinions on her membership, saying "there's two groups of fans, one thinks she is a member, and the other thinks she's not", then and only then would it be of any importance. The sole fact that there are such two groups of fans doesn't mean that we have to prove anything in the article. Coolak (talk) 06:39, 22 April 2019 (UTC)[reply]
I don't know why fan opinions are being brought up. It is a paragraph covering the members of the club, and it's necessary to attribute the information on the seventh member to the official sources. Wikipedia is built on verifiability, and it must be clear where information is coming from. Lagoona Blue (talk) 23:46, 22 April 2019 (UTC)[reply]
She is not a seventh member, it is clear from the very cartoon. And the fact that some DVD covers/synopses mentioned her as such by mistake doesn't mean we need to even mention this in the article. Not every piece of info needs to be included. Coolak (talk) 11:07, 16 May 2019 (UTC)[reply]

The statement that "it is clear from the very cartoon" is original research, as the official supplemental materials explain Roxy's role in the cartoon in very clear terms ("a seventh fairy ... Roxy will join the Winx group"). Even if she does not appear as much as the other six anymore, she was introduced as the seventh member to join, as confirmed by the producers and the production companies before/during the fourth season. The references I've provided are first-party sources directly from the companies involved with the show; third-party references from news agencies also reported this same exact information ("Roxy, the new character who will become part of the close-knit Winx group"). You said "not every piece of info needs to be included," but this information is necessary to the paragraph as it is listing the members of the Winx. To exclude the character who is blatantly called the seventh fairy on the team would be incorrect. I'm sorry, but this conversation has gone nowhere. Opinionated original research doesn't override the many official sources. I can reiterate the additional sources I've given above if you need. Lagoona Blue (talk) 19:51, 21 May 2019 (UTC)[reply]

She is never inducted in an episode of the cartoon. The "paragraph" in question is describing the plot of the cartoon, not of the comics, magazines or DVD covers. You have offered no proof that this opinionated sentence is relevant to the cartoon. Insomie (talk) 01:36, 24 May 2019 (UTC)[reply]
I'm sorry again, but I think you've been misinterpreting things. I've been linking to the first-party descriptions of the cartoon's fourth season and the interview/articles about its production. These clearly state that she is the seventh member while serving on the team in this season. Please review the sources above. Lagoona Blue (talk) 03:51, 25 May 2019 (UTC)[reply]
The cartoon's production also had Flora be white at first. Does the article have to say she's white and that's official because it was said in interviews? No, because it's not in the actual cartoon. The paragraph is about the cartoon universe, not things that were once upon a time supposed to happen in the production that never came to fruition. Insomnies (talk) 12:33, 29 June 2019 (UTC)[reply]
In response to above, all of the sources refer to the released/final fourth season, not anything scrapped before release. I also reverted today's change that removed Roxy from the list of Winx fairies. The reasoning that she is a secondary character shown less than the Alfea teachers doesn't apply, since she was introduced late (in the fourth season) and this list only concerns the participants in the Club. The sources do all indicate that she is a member of the Winx Club, so I'm not sure why they were brought up, unless you're looking for that exact wording ("member of the Winx Club"). There are sources with closer wordings (see my links above), but this seems trivial when the provided sources are clear to begin with. Lagoona Blue (talk) 15:22, 3 September 2019 (UTC)[reply]
Insomie, the user Lagoona Blue thinks that you're my sockpuppet, would you please kindly continue this discussion? This is getting ridiculous, because from the cartoon it's obvious that Roxy is not a member of the Winx Club, and this user persists in including irrelevant information from misleading synopses in the article. Coolak (talk) 16:29, 5 September 2019 (UTC)[reply]

I noticed an addition, saying the Winx website "refers to Roxy as to a person separate from the Club" was added without discussion. The source referenced doesn't do this; it's a plot summary of a season 4 episode that highlights Roxy separately from the other Winx, saying "Roxy and the Winx"...the same exact wording is used for Bloom, who is also a Winx ("Bloom and the Winx" on Season 6 story, page 8). I'll be removing the new content as it pretty clearly misrepresents the sources (we aren't going to say that "Bloom is a person separate from the Club" because of the website's exact same choice of words). Lagoona Blue (talk) 19:37, 4 September 2019 (UTC)[reply]

Season 8

[edit]

The eighth season is not a reboot. If it was, the continuity from the previous seven seasons would be ignored. The cited source doesn't even say anything about a reboot, only that the series was targeting a younger audience and that the Netflix series would cater to older fans.MarcoPolo250 (talk) 11:27, 26 March 2020 (UTC)[reply]

I mean, I think this comes down to different translations/interpretations of the word reboot, since the season definitely fits in with that definition of significantly changing up the graphics, show team, and writing. But I do see your point that we shouldn’t use that word, so I removed it. Even though the continuity was not really kept anyway. 2600:1000:B049:46E0:C7D:77B4:AD0:BF8D (talk) 12:05, 26 March 2020 (UTC)[reply]
There are no different interpretations. A reboot means the previous continuity has been discarded. Non-canon. It never happened. In other words, season 8 would have been set in a different timeline where the events of the previous 7 seasons never happened. That Valtor makes an appearance and the series acknowledges that this is his return from season 2, rather than treat it as if this is first time he's fighting the Winx, means the preceding continuity still stands and season 8 is set within that continuity.

A retool just means the production is being revamped in a way that doesn't affect show in-universe. MarcoPolo250 (talk) 22:47, 27 March 2020 (UTC)[reply]

"Bloom (winx club charector)" listed at Redirects for discussion

[edit]

An editor has asked for a discussion to address the redirect Bloom (winx club charector). Please participate in the redirect discussion if you wish to do so. 1234qwer1234qwer4 (talk) 13:07, 5 April 2020 (UTC)[reply]

4Kids dub was first

[edit]

Restored information on the show's original broadcast via 4Kids Entertainment and 4Kids TV. Nickelodeon wouldn't begin co-producing the series until season 5, and even then, Viacom (2005–2019) wouldn't acquire 30% of Rainbow until 2011. MarcoPolo250 (talk) 00:26, 12 May 2020 (UTC)[reply]

The original broadcast was the Italian broadcast, on Rai 2. Later, original episodes were produced/written by Viacom in America, so the American broadcasts of those episodes only is relevant to this page. The older dubbing of 4Kids is not original, it just dubbed over the Italian version without their involvement, so the 4Kids broadcasts should stay part of the list of third-party foreign dubbers (aka ones who weren't part of the show production), because 4Kids was just one of the many unconnected dubbing companies who didn’t produce the show. We do not talk about the German dub airings in detail, for this reason, since those dubbers are not the original producers. 2600:1000:B070:3B25:1074:1C16:1251:E2EF (talk) 01:14, 12 May 2020 (UTC)[reply]
No, I disagree. You make it seem like 4Kids' version is illegal or something. 4Kids had permission to make an official dub for the American market as Nickelodeon did, regardless if the Italian people were involved or not. To only still acknowledge Nickelodeon's dub because of their partnership ties with Italy is dumb. The 4Kids dub is a wide-known dub and to remove their involvement with the show from this page makes it seem like they took no part in dubbing it at all especially when the initial American dub airings are from when 4Kids had it, so them being the producers of the AMERICAN version, prior to Nickelodeon, ought to still be acknowledged. America is big market for any sort of dub, so whatever company should get credit for dubbing the show especially if the version was widely recognize. Germany is a small country and their dub wasn't widely recognize outside of their country as 4Kids' dub was for the American market initially, which is why not much attention is given to it and it's own air dates and casting. But to act like the show was only English dubbed and popularized by Canada and then Nickelodeon later on is misleading and wrong when you have a whole era of 4Kids' work and involvement to be added to that ordeal. - DevonteHuntley (talk) 20:07, 17 February 2021 (UTC)[reply]

winx club ended on September 17, 2019

[edit]

if you see that the end date says present just know that is unsourced not only is that unsourced but if you go on edit source you can see next to the present it says yes so that person just wants winx club to be on in the present day now i dont know how to report but if you could tell me how to report that person that would be great — Preceding unsigned comment added by Kingkobra775 (talkcontribs) 16:55, 10 October 2020 (UTC)[reply]

Source for Season 9

[edit]

This features the same image that was on Wikia. Is this enough to prove that the image is real and not fan-made? https://www.winxcluball.com/2020/09/rainbow-srl-confirms-winx-club-season-9.html?m=179.100.210.106 (talk) 05:31, 12 October 2020 (UTC)[reply]

Seems to be a fan-run site, which is WP:NOTRS and would fall under WP:USERG. Magitroopa (talk) 06:51, 12 October 2020 (UTC)[reply]
That site clarified their source as the Russian Licensing Summit Online though and Wikia also said the information is from the Licensing Summit.79.100.210.106 (talk) 11:58, 12 October 2020 (UTC)[reply]


What about this http://imperoland.it/winx-club-torna-in-tv-14-febbraio/amp/ ? Does this count as a source?109.160.111.223 (talk) 20:44, 12 February 2021 (UTC)[reply]

Hmm, that source talks about a season in development called Winx Club Shorts as a working title, I don't know if that means it's part of the original show or if it's going to be something new. We should probably wait until a clear announcement TheFallenPower (talk) 21:48, 12 February 2021 (UTC)[reply]
It contains the words "nona stagione" though, which Google translates to ninth season.109.160.111.223 (talk) 22:57, 12 February 2021 (UTC)[reply]
It doesn't say a ninth season has been made. Peter James (talk) 09:44, 31 March 2021 (UTC)[reply]
It says a ninth season is currently in development.79.100.210.106 (talk) 12:14, 31 March 2021 (UTC)[reply]
Does "in development" mean that it has already been made, or that a date has been announced? Peter James (talk) 13:16, 31 March 2021 (UTC)[reply]
I think it means they have started writing the script, but have not finished it yet. As for a date, it was announced on the Russian Licensing Summit Online last year that the season will premiere either in 2021 or 2022.79.100.210.106 (talk) 13:24, 31 March 2021 (UTC)[reply]

Does Channel Frederator count as a source? They also mentioned an upcoming Season 9 in this video.https://www.youtube.com/watch?v=mlU9YfZlpcg 85.187.109.112 (talk) 22:30, 17 January 2022 (UTC)[reply]

Separation of the original and the revived series

[edit]

With the release of the Netflix original live action series more and more people are interested in the animated version however the many iterations of the show can be very confusing for newcomers this is why there needs to be two different Wikipedia pages for winx club.

One for the original Italian series and another one for the revitalized series. Newcomers to the series tend to find this article very confusing as it has merged all iterations of the show together.

Separating the two series would help new fans of the show understand the difference between the original tween series and the more child friendly revitalized series. There are many differences between the two series . The original is targeted at tweens and teenagers and dwells into darker and psychological themes while the revitalized series that begun with nickelodeon caters to a more kid friendly audience.

Also the characters have different personalities and backstories in each version of the show.

The original series consists of the first 4 seasons and the first 2 movies. The revived series starts when Viacom purchased the series and nickelodeon joined the production team.

All in all I believe that separating the two series is vital for the proper information of the fandom. BrightSilver (talk) 17:29, 19 February 2021 (UTC)[reply]

Huh? Why would you split it that way when all indications show the series continues to season 5-8? A reboot series would mean you would have a new TV series starting from season 1, 2, etc. That hasn't happened. As for the theme, 4Kids/Fox also made heavy edits to make it kid friendly as well so it's not like that's darker on the English edited side compared to the Nick version. Compare with Pokemon and One Piece which have multiple English dubs and edits compared to the original version.
The live-action one Fate: The Winx Saga as well as the World of Winx are spinoff series. And Fate is pretty dark from the opening episode. AngusW🐶🐶F (barksniff) 19:36, 19 February 2021 (UTC)[reply]

Yeah, when the show was re-launched in 2011, it wasn’t totally different from the original episodes. There were the re-animated specials that retold seasons 1-2, but even those weren't a full reboot. Even if it’s confusing because of the changes over time, it’s still part of the same show. TheFallenPower (talk) 19:50, 19 February 2021 (UTC)[reply]

I agree that it should not be split, just because the tone was changed, it does not make it a different show. They would not call Season 5 "Season 5" if it was a new show, they would call it Season 1.109.160.111.223 (talk) 12:48, 23 February 2021 (UTC)[reply]

It amazes me that the people who edithog this page have no earthly clue how the television business works and yet even they know that this is a bad idea.Thecleanerand (talk) 14:01, 24 June 2021 (UTC)[reply]

Fanspeak; non-neutral POV; excessive, trivial information; content written like an ad

[edit]

First off, the entire article comes across as a fan blog rather than an objective piece that's supposed to at least provide the basic information to the show. There are just too many instances of non-consequential information that the average reader doesn't need to know to understand the show, made even worse because the people who edit this article don't have a basic cue to how the television broadcast nor the the TV animation industry works. Never mind the fact some people need to be educated on the difference between reboots and revivals, the fact that they mistook 4Kids Entertainment as a network rather than a production and entertainment company (one that did a localized dub of the show long before it became a Nickelodeon co-production that, for whatever reason, the editor decided to ignore) clearly shows how clueless they are. Finally, on top of all the pointless trivia, there are multiple instances of generic press quotes used throughout the page.

Do you know how frustrating it is for people who don't know what they're talking about and have no business editing any article relating to the business of television and media to reverse the edits of the people who do? Thecleanerand (talk) 14:16, 24 June 2021 (UTC)[reply]

I don't think a barebones opening helps the page. The opening should summarize the article, and this is a long article about a long-running show, so four paragraphs seems fine. Comparing other long-running shows like Family Guy, there are usually around four paragraphs in the opening. Details like the change to a preschool audience, budget cuts, and the stars who appeared on the show are notable and shouldn't be left out. I don't think the info is "pointless" trivia either, since it adds additional context to the history of the show. Hammill Ten (talk) 22:11, 25 June 2021 (UTC)[reply]

Barebones nothing! The opening did summarize the article with the basic information without the need of paragraphs. Don't base your argument by comparing one bad article on this website to another! There were zero changes regarding the information about the show being retooled for a preschool audience, while the entry about the budget cuts to their "most expensive show" (non-neutral fanspeak) were deliberately blamed on Gladiators of Rome. Furthermore "additional context" IS pointless trivia, because the average reader doesn't need to know about it! And what is this backhanded talk about information that shouldn't be left out, when no one wants to address the fact that 4Kids did a localized dub long before Winx became a co-production.Thecleanerand (talk) 04:55, 26 June 2021 (UTC)[reply]

It's not just that page, almost every page about a long-running show has multiple paragraphs to go over their history, like SpongeBob SquarePants. Since this show has had several big production changes, it's OK to explain them. Saying the average reader doesn't need to know about the context is just one opinion, I think the reasons for the changes and budget cuts are OK to include.
Looking up, the localized dubs have been discussed before. We don't go into detail about the localized dubs outside of the country-of-origin (which is Italy, since the US wasn't a country-of-origin for the show until 2011), or else this page would turn into a long list of foreign dubs. There were localized dubs for many languages and the English ones weren't the original version until the American purchase. That said, the 4Kids TV airings and dub are still mentioned along with the context of what the creator said about their changes. Hammill Ten (talk) 05:15, 26 June 2021 (UTC)[reply]

Again, don't base your argument by comparing one article on this website to another. I'm not arguing the need to explain the budget cuts and the production changes because those are explained in the actual article. The summary at the top of the page does not need four paragraphs to do what the article itself explains. Your opinion is to waste the average readers time with pointlness fluff and a non-neutral POV for the sake of Winx fans; this is not a fansite and this article shouldn't cater to them. "the 4Kids TV airings and dub are still mentioned"...in the context that 4Kids is a TV network that edited the show for its context rather than a licensing and production company that created their own localized version of the show (no different to Saban Entertainment) for broadcast on a block they produced for another network; the network in question, Fox Broadcasting Company, wasn't even mentioned. That section will only turn into "a long list of foreign dubs" if you assume every dub was done the same way. Anyone with common sense (ie, clearly not you) will know that straightforward dubs (non-localized, no editing) have been produced for the show; those dubs don't need to be mentioned unless other wise. Also, "the American purchase" wasn't "the original version" either, obviously that was the Italian broadcast. Nevermind the edits Nickelodeon's dub did for seasons 3 and 4 in order to tie them into the later seasons co-produced with Rainbow as part of the revival seasons.Thecleanerand (talk) 12:18, 26 June 2021 (UTC)[reply]

Deleting content

[edit]

Thecleanerand, please stop edit warring without getting consensus for your deletions... Also, please read the note: "This section is for the original casts, not for dubs. Seasons 1-4 were animated to match the Italian voices, while 5-6 and the specials were done to match the Hollywood voices. Any third-party dubs, including 4Kids, are not original and do not belong in this section." There were other dubs that "created their own localized version of the show" too, like the German dub that had a completely new opening song and edits, but these are not the original casts. The original was just the Italian version for 2004-2009, then after the show became Italian-American, the page can start to mention that American information. TheFallenPower (talk) 15:27, 26 June 2021 (UTC)[reply]

I see your point, but why not include the Cinélume/RAI English dub though? That's the official English dub for seasons 1-4. It's not really third-party as 4Kids, considering Rainbow wrote the translated script in-house and was Cinélume's client. The dub is used on the official English YouTube channel and streaming services. And finally, being the English Wikipedia, it's also a place where English speaking fans who grew up with one of the English dubs go to. I think it makes sense to list the Cinélume cast (and maybe even the 4Kids cast due to the great impact of the dub in English speaking regions) at least somewhere. Blokbroek (talk) 14:38, 4 July 2024 (UTC)[reply]

The German dub wasn't a localization; all it did was change the opening, not the actual content of the show. How can I get a consensus from people who don't have a clue nor care to get one? The fact that you people don't even know the difference between a straight dub and a localization (a la 4Kids or Saban) clearly shows you don't have the right to judge. I'm not edit warring, everyone else is treating this website like their own personal blog without any consideration for anyone else.Thecleanerand (talk) 17:30, 19 July 2021 (UTC)[reply]

All third-party dubs/localizations (doesn't matter what) aren't the original version of the show and don't need more than a brief mention. Please don't keep edit-warring to add more, which violates WP:WEIGHT by focusing on only one non-original version and not any of the others. The original was just the Italian version for 2004-2009, then after the show became Italian-American, the page can start to mention that American information. TheFallenPower (talk) 21:05, 19 July 2021 (UTC)[reply]

Voice actors

[edit]

Hello. Why voice actor section is deleted a long time ago? NiesNi (talk) 19:21, 8 July 2022 (UTC)[reply]

The main voices (the original ones that the animation has been matched to, which were the Italian ones and the Hollywood English ones) are covered in Cast section. And they’re listed on the Characters article too. However, turning the cast paragraphs into a long list of dub voices would not be helpful since it would just be a lot of fancruft. TheFallenPower (talk) 14:51, 9 July 2022 (UTC)[reply]

Reboot

[edit]

Since it is now clearly said to be a reboot series as the sneak peek calls it a brand new series rather than Season 9 (Season 9 is what it was originally said to be back when it was first announced in late 2020. They later said it is a reboot in late 2021 and have been calling it a reboot since but at the time it wasn't 100% clear that it was really a reboot series and not just another soft reboot), shouldn't we make a separate Winx Club (2025 TV series) page?91.92.103.87 (talk) 09:57, 30 April 2024 (UTC)[reply]