Toba Tek Singh (short story)
|"Toba Tek Singh"|
|Author||Saadat Hasan Manto|
"Toba Tek Singh" (Urdu: ٹوبہ ٹیک سنگھ ALA-LC: Ṭobah Țek Siṉgh IPA: [ʈoːbəh ʈeːk sɪŋɡʱ]) is a short story written by Saadat Hasan Manto and published in 1955. It follows inmates in a Lahore asylum, some of whom are to be transferred to India following the independence of Pakistan in 1947. The story is a "powerful satire" on the relationship between India and Pakistan. A film based on a play adaptation was made in 2005 by Afia Nathaniel.
The story is set two or three years after the 1947 independence, when the governments of India and Pakistan decided to exchange some Muslim, Sikh and Hindu lunatics, and revolves around Bishan Singh, a Sikh inmate of an asylum in Lahore, who is from the town of Toba Tek Singh. As part of the exchange, Bishan Singh is sent under police escort to India, but upon being told that his hometown Toba Tek Singh is in Pakistan, he refuses to go. The story ends with Bishan lying down in the no man's land between the two barbed wire fences: "There, behind barbed wire, was Hindustan. Here, behind the same kind of barbed wire, was Pakistan. In between, on that piece of ground that had no name, lay Toba Tek Singh."
Bishan Singh's mutterings
In the story, whenever Bishan Singh gets irritated he mutters or shouts a mix of Punjabi, Urdu and English which, though nonsensical, is indirectly pejorative of both India and Pakistan. For instance, "Upar di gur gur di annexe di bedhiyana di moong di daal of di Pakistan and Hindustan of di durr phitey mun", which means: "The inattention of the annexe of the rumbling upstairs of the dal of moong of the Pakistan and India of the go to bloody hell!"
On the sixtieth anniversary of independence, the Pakistani theatre group Ajoka, as part of a series of plays and performances, performed a play adaptation in India. It was described as a "commentary on the state of affairs between the two countries, where sub-committees, committees and ministerial-level talks are the panacea for all problems".
- Toba Tek Singh - About the story - Columbia University
- Toba Tek Singh at the Internet Movie Database
- Saadat Hasan Manto (2006). Arif, Iftikhar; Khan, Mohammad Anwar; Siddiqui, Khurram Khiraam, eds. Frances W. Pritchett (trans.). "Toba Tek Singh". Pakistani Literature (Islamabad: The Pakistan Academy of Letters) 11 (2): 83. (Translation available on-line on Pritchett's website)
- Clifford Chanin, Aili McConnon, Blooming through the ashes: an international anthology on violence and the human spirit, Rutgers University Press, 2008, ISBN 978-0-8135-4213-3,
Bashan Singh walked away muttering: 'Upar di gur gur di annexe di bedhiyana di mung di daal of di Pakistan and Hindustan of di dar fatay mun!'
- Saadat Hasan Manto, ٹوبہ ٹیک سنگھ (Toba Tek Singh), Four Corners, 2008, ISBN 978-81-907633-5-6,
اوپردی گڑگڑدی اینکس دی بےدھیانادی منگ دی وال دی پاکستان اینڈ ھندوستان آف دی درفٹےمنھ
- Beyond the shadows, Friday Review Delhi : The Hindu
- Frances W. Pritchett's 2005 English translation.
- An English translation from The South Asia Citizens Web.
- A review of Saadat Hasan Manto's stories.
|This short story–related article is a stub. You can help Wikipedia by expanding it.|