|Search user languages|
Mythology, medievalia, folklore. Created or contributed to the following articles:
Norse mythology and saga
English romance and balladry
- Carassius auratus grandoculis or nigorobuna, the fish used for authentic funazushi is not the same as generic Crucian carp
Japanese mythology, folklore
Japanese culture - other
- List of Wazamono - Added Ja link. Dozen or so misreadings fixed (but did not check every name). Changed generation designation such as "shodai" to "I", "nidai" to "II", Shonidai to "I and II", as seems to be done in katana literature, in keeping with kabuki names such as Ichikawa Danjūrō IX. Corrected the counts in each category (14 saijo owazamono and 20 owazamono) as in Ja version.
- Ministry of Ceremonies = Shikibu-shō - Investigated actual usage of this translated name; bolstered content using additional references. Under hierarchy section, replaced unsourced office/position names "judges, adjudicators" with sourceable names like "secretary".
- Haruka Takachiho - whimsical edit. Had read the first two from Hakobiya Sam series, and I had the prankish intension of adding Sam's spacecraft, the Mazāfakkā (The "M***F***") to the List of fictional spacecraft.
I might take up occasional requests outside my usual area of interest. Looks like the requests get channeled in different places.
- Wikipedia:Pages needing translation into English
- Wikipedia:WikiProject Missing encyclopedic articles/Hotlist of Mythology & Folklore
- Wikipedia:Requested articles/Japan above, or,
- Category:Articles needing translation from Japanese Wikipedia
Method to discover other lists like this: click on a red link (including the search result "you may create (red link).."), go to toolbox] "What links here". The Wikipedia:Translation page is not very illuminating as to how you go about requesting. Other languages like fr seems to have a nice bureaucractic system in place, that keeps tab on %completion after translating, proofing, etc. phases.