Vigdís Grímsdóttir is an Icelandic writer born on August 15, 1953 in Reykjavik. She qualified as a teacher in 1973, then gained her Bachelor of Arts at the University of Iceland in 1978, and a further degree in 1982. She has taught in primary and high schools in Hafnarfjörður and Reykjavik, but since 1990 has concentrated almost exclusively on her writing.
She has written poetry, short stories, plays, and a children's book. One of her novels became the basis for a Swedish film. Her novel Kaldaljós was also the basis for two plays and an Icelandic film with the same title. Her books have been translated into many languages. Her 1898 novel Ég heiti Ísbjörg ég er ljón (My name is Ísbjörg, I am a Leo) was adapted for performance at the National Theatre of Iceland by Hávar Sigurjónsson in 1992.
Works in translation
- 1990 "Vakna Törnrosa" í Sen dess har jag varit här hos er: 12 isländska noveller (Swedish)
- 1992 Nimeni on Ísbjörg, olen leijona (Finnish)
- 1993 Jeg hedder Ísbjörg, jeg er löve (Danish)
- 1995 Jag heter Ísbjörg, jag är ett lejon (Swedish)
- 1996 Je m'appele Ísbjörg, je suis lion (French)
- 1994 Flickan i skogen (Swedish)
- 1994 Metsän tyttö (Finnish)
- 1995 Pigen i skoven (Danish)
- 1995 Grandavägen 7 (Swedish)
- 1995 Kannastie 7 (Finnish)
- 1997 Älskades länder (Swedish)
- 1997 Z: rakkaustarina (Finnish)
- 1997 Z: A Love Story
- 1998 Z: en kärlekshistoria (Swedish)
- "Nýjasta bók Vigdísar Grímsdóttur Sagan um Bíbí Ólafsdóttur" (PDF). 24 stundir. Timarit.is: 42. 15 November 2007. Retrieved 2015-11-04.
- "Islenskir lesendur eru sjálfstæðir" (PDF). Þjóðviljinn: 12. 16 December 1987. Retrieved 4 November 2015.
- "Ævi og störf Vigdísar Gríms" (PDF). Fréttablaðið. 3 November 2011. Retrieved 4 November 2015.
- Daisy L. Neijmann (2006). A History of Icelandic Literature. U of Nebraska Press. p. 584. ISBN 0-8032-3346-9.
|This article about an Icelandic writer or poet is a stub. You can help Wikipedia by expanding it.|