9 October 1881|
Landsberg an der Warthe, Brandenburg, Prussia, Germany,
today Gorzów Wielkopolski, Poland
|Died||11 February 1960
Dresden, East Germany
|Spouse(s)||Eva Klemperer née Schlemmer (1882–1951)
Hadwig Klemperer née Kirchner (1952–1960)
Henriette Klemperer née Frankel
Victor Klemperer (9 October 1881 – 11 February 1960) was a Romance languages scholar who also became known as a diarist. His journals, published in Germany in 1995, detailed his life under the German Empire, the Weimar Republic, Nazi Germany, and the German Democratic Republic. Those covering the period of the Third Reich have since become standard sources and have been extensively quoted by Saul Friedländer, Michael Burleigh, Richard J. Evans, and Max Hastings.
Klemperer was born in Landsberg an der Warthe (now Gorzów Wielkopolski, Poland) to a Jewish family. His parents were Dr. Wilhelm Klemperer, a rabbi, and Henriette née Frankel. Victor had three brothers and four sisters:
- Georg, 1865-1946, physician, director of the hospital Berlin-Moabit(who both also consulted Vladimir Lenin)
- Felix, 1866-1932, physician, director of the hospital Berlin-Reinickendorf
- Margarete (Grete), 1867-1942, married Riesenfeld
- Hedwig, 1870-1893, marrried Machol
- Berthold, 1871-1931, lawyer
- Marta, 1873-1954, married Jelski
- Valeska (Wally), 1877-1936, married Sueßmann
Victor were cousin to the conductor Otto Klemperer, and first cousin once removed to Otto's son, the actor Werner Klemperer. In 1903 Klemperer converted to Protestantism for the first time, shortly thereafter returning to Judaism, before his second conversion in 1912.
Victor Klemperer attended several Gymnasien. He was a student of philosophy, Romance and German studies at universities in Munich, Geneva, Paris and Berlin from 1902 to 1905, and later worked as a journalist and writer in Berlin, until he resumed his studies in Munich from 1912. He completed his doctorate (on Montesquieu) in 1913 and was habilitated under the supervision of Karl Vossler in 1914. From 1914 to 1915, Klemperer lectured at the University of Naples, after which he became a decorated military volunteer in World War I. From 1920 he was Professor of Romance Languages at the Technical University of Dresden.
In Nazi Germany
Klemperer's diary, which he kept up throughout the Nazi era, provides an exceptional account of day-to-day life under the tyranny of the Third Reich. Two of the three volumes of his diaries that have been published in English translations, "I Shall Bear Witness" and "To the Bitter End," concern this period. This diary also details the Nazis' perversion of the German language for propaganda purposes in entries that Klemperer used as the basis for his postwar book LTI - Lingua Tertii Imperii.
Chiefly, Klemperer's diary chronicles the daily life of restricted Jews during the Nazi terror, including the onset of a succession of prohibitions concerning many aspects of everyday existence, such as finances, transportation, medical care, the maintenance and use of household help, food and diet, and the possession of appliances, newspapers, and other items. He also gives accounts of suicides, household searches, and evacuations of friends, mostly to Theresienstadt. Throughout his experience, Klemperer maintained his sense of identity as a German, expressing even in 1942 that "I am German, and still waiting for the Germans to come back; they have gone to ground somewhere". Although this is one of the phrases most evocative of Klemperer's despair over the corruption of German culture, his sense of who and what was truly "German" evolved considerably during the war. Especially in the final weeks of the war and immediately after Germany's surrender, when Klemperer was free to mix and talk with (or eavesdrop on) a wide variety of Germans, his observations of the "German" identity show how complex this question was, and why it was so central to his purpose in writing the LTI and his journals.
In 1933 the Law for the Restoration of the Professional Civil Service was passed removing all non-Aryan professors from their profession, with the exemption of those who had fought in World War I. This exemption allowed Klemperer to continue in his position a little longer, although without the right to use the University library or other faculty privileges. However Klemperer was gradually forced out of his job and forced to retire. Although he was allowed to keep part of his pension, the money quickly ran out and he and his wife had to take cleaning jobs. The couple lost their right to drive and had to sell their car, and their housekeeper had to resign due to the law against Jews employing Aryan women. Eventually the Klemperers were forced to put down their household cat, a tomcat named Muschel, because of a restriction as to Jews' ownership of pets. One of the Nazi laws forced every Jewish female or male to add Sarah or Israel, respectively, as a middle name on all official documents. (Klemperer removed the "Israel," a mandate so typical of the Nazi regime, the minute he could safely do so.) That same year Klemperer was so dismayed with the spread of antisemitism, even among those who professed to be against the Nazis, that he briefly entertained the possibility of fleeing to the US. But in the end his connection to his fatherland was too strong even after the Kristallnacht in November 1938. During the pogrom their house was searched by Nazis who found Klemperer's saber from World War I - almost causing his arrest. Only at this point he concedes that "No one can take my Germanness away from me, but my nationalism and patriotism are gone forever." Yet, even so he could not get himself to leave Germany.
Since his wife, Eva, was "Aryan", Klemperer avoided deportation, often narrowly, but in 1940, he and his wife were rehoused under miserable conditions in a "Jews' House" (Judenhaus) with other "mixed couples". Here, and especially when he ventured out, or at factories where he was forced to work, he was routinely questioned, mistreated, and humiliated by the Gestapo, Hitler Youth members and Dresden citizens. Only because of his wife the couple were able to procure food enough to subsist. In the diary, the much-feared Gestapo is seen carrying out daily, humiliating, and brutal house searches, delivering beatings, hurling insults, and robbing inhabitants of coveted foodstuffs and other household items. In addition, the diary relates the profound uncertainty all Jews--and Aryan German citizens--experienced because of the paucity of reliable information about the war's progress, largely due to the propaganda so central to the Reich's conduct of the war and the Final Solution. Klemperer and his fellow Jews became aware only gradually of the nature of atrocities and scale of "extermination" at camps such as Theresienstadt and Auschwitz, even as they watched friends and neighbors deported and their risk of deportation mounted.
On 13 February 1945, the day preceding the night bombing of Dresden, Klemperer assisted in delivering notices of deportation to some of the last remaining members of the Jewish community in Dresden. Fearful that he too would soon be sent to his death, he used the confusion created by Allied bombings that night to remove his yellow star, join a refugee column, and escape into American-controlled territory. He and his wife survived, and Klemperer's diary narrates their return, largely on foot through Bavaria and Eastern Germany, to their house in Dölzschen, on the outskirts of Dresden. They managed to reclaim the house, which had been "aryanised" under the Nazis.
After the war, Klemperer joined the communist Socialist Unity Party of Germany, and recovered a university post at the University of Leipzig. His former friend, historian Johannes Kühn, who had severed connections with Klemperer upon his dismissal from the University of Dresden, welcomed him back as if nothing had happened.
He became a significant cultural figure in East Germany, lecturing at the universities of Greifswald, Berlin and Halle. He was a delegate of the Cultural Association of the GDR in the GDR's Parliament (Volkskammer) from 1950 to 1958, and frequently mentions in his later diary his frustration at its lack of power and its largely ceremonial role.
Klemperer's diary was published in 1995 as Tagebücher (Berlin, Aufbau). It was an immediate literary sensation and rapidly became a bestseller in Germany. An English translation of the years spanning the Nazi seizure of power through Klemperer's death has appeared in three volumes: I Will Bear Witness (1933 to 1941), To The Bitter End (1942 to 1945) and The Lesser Evil (1945 to 1959).
In 1995, Victor Klemperer was posthumously awarded the Geschwister-Scholl-Preis for his work, Ich will Zeugnis ablegen bis zum letzten. Tagebücher 1933–1945.
In 2000, Herbert Gantschacher wrote, together with Katharina and Jürgen Rostock, the documentary play Chronicle 1933–1945 using original documents from the biographies of Robert Ley and Victor Klemperer. The first performance took place in 2000 in the documentation centre at the planned "Strength Through Joy" beach resort Prora on the island of Rügen in Germany.
In 2003, Stan Neumann directed a documentary based on Klemperer's diaries, La langue ne ment pas (Language does not lie), which considers the importance of Klemperer's observations and the role of the witness in extreme situations.
- See: Nazi Germany and the Jews: The Years of Persecution, 1933–39 Harper Perennial, 1998 ISBN 978-0-06-092878-0 and Nazi Germany and the Jews: the Years of Destruction, 1939–45 Harper Perennial, 2008 ISBN 978-0-06-093048-6
- See: The Third Reich: A New History Hill and Wang, 2001 ISBN 978-0-8090-9326-7
- See his "Third Reich Trilogy", The Coming of the Third Reich Penguin, 2005 ISBN 978-0-14-303469-8, The Third Reich in Power Penguin, 2006 ISBN 978-0-14-303790-3, The Third Reich at War Penguin, 2009 ISBN 978-1-59420-206-3
- See: Inferno: The World at War, 1939–1945, Doubleday, 2011 ISBN 978-0-307-95718-4
- Omer Bartov. 2003. Germany's War and the Holocaust: Disputed Histories. Cornell University Press. pp. 197–98
- Omer Bartov. 2003. Germany's War and the Holocaust: Disputed Histories. Cornell University Press. p. 200
- Omer Bartov. 2003. Germany's War and the Holocaust: Disputed Histories. Cornell University Press. pp. 205–208
- Omer Bartov. 2003. Germany's War and the Holocaust: Disputed Histories. Cornell University Press. pp. 208
- Margaret MacMillan. 2015. History's People: Personalities and the Past. House of Anansi Press pp. 327–43
- Omer Bartov. 2003. Germany's War and the Holocaust: Disputed Histories. Cornell University Press. p. 201
- Klemperer, Victor, I Shall Bear Witness: The Diaries of Victor Klemperer, 1933–41, translated by Martin Chalmers, London: Weidenfeld & Nicolson, 1998
- Klemperer, Victor, To the Bitter End: The Diaries of Victor Klemperer, 1942–1945, translated by Martin Chalmers, London: Weidenfeld & Nicolson, 1999
- Klemperer, Victor, The Lesser Evil: The Diaries of Victor Klemperer, 1945–1959, translated by Martin Chalmers, London: Weidenfeld & Nicolson, 2003
- Victor Klemperer, Early life at the Aufbau-Verlag website (in German)
- Victor Klemperer Kolleg, Berlin (in German)
- Bartov, Omer, "The Last German", in The New Republic, 1998-12-28, pp. 34+ (scholarly overview of Klemperer's diaries by a professor at Brown University)
|Wikiquote has quotations related to: Victor Klemperer|