Wikipedia talk:Unusual place names

From Wikipedia, the free encyclopedia
Jump to: navigation, search
WikiProject Department of Fun (Rated Project-class, Bottom-importance)
WikiProject icon This page is supported by the Department of Fun WikiProject, which aims to provide Wikipedians with fun so that they stay on Wikipedia and keep on improving articles. If you have any ideas, do not hesitate to post them to the discussion page or access our home page to join the Department of Fun.
 Project  This page does not require a rating on the quality scale.
 Bottom  This page has been rated as Bottom-importance on the importance scale.
 


Suggestion for improvement[edit]

This page could be formatted better. A style similar to the one used in Wikipedia:Unusual articles would be a great improvement. -- œ 06:52, 14 August 2010 (UTC)

Thanks go to User:Dream out loud for formatting it as a wikitable. -- œ 08:05, 6 October 2010 (UTC)
To make this look better, I have put the long placenames into their own list at the end (to solve the problem that the long names throw out the table formatting). Nick4mony (talk) 12:11, 16 December 2011 (UTC)

Don't put a main space cat on a WPspace page[edit]

[1] Why not? Why can't I? If there's a rule preventing me from doing this then in this case I choose to ignore it, for the simple fact that it improves the encyclopedia. Would you not agree that readers perusing that category would want to also find this page? It helps our readers. What's your rationale for keeping it out? consistency? In this case I disagree that that should take priority over making it easy for our readers to find information. -- œ 01:01, 31 March 2011 (UTC)

Well then there's no arguing with you, is there. You're obviously right, I'm obviously wrong. I bow to you, o master of knowledge. ♫ Melodia Chaconne ♫ (talk) 02:10, 31 March 2011 (UTC)
Heheh :) -- œ 06:29, 31 March 2011 (UTC)

Wee Waa?[edit]

OK, so Wee Waa is a bit of an odd name - but how did someone add that but miss Baan Baa (roughly 45 minutes from Wee Waa). Unlike Wee Waa, Baan Baa is pronounced as people expect - like the noise sheep make. Or is it simply not on the list because it doesn't have a Wikipedia page? — Preceding unsigned comment added by 115.70.76.248 (talk) 11:29, 9 August 2013 (UTC)

Cărpeniș River[edit]

How is this funny? I fail to see the joke. Epicgenius(give him tiradecheck out damage) 02:36, 8 October 2013 (UTC)

Grand Teton National Park[edit]

Is this funny? I must be missing something. 155.213.224.59 (talk) 18:31, 14 May 2015 (UTC)

Flushing, New York[edit]

How about Flushing, New York, surely that is a funny/ unusual place name — Preceding unsigned comment added by 110.20.130.141 (talk) 10:04, 7 May 2014 (UTC)

Added. Thanks :) — Rickyrab. Yada yada yada 04:07, 26 May 2014 (UTC)

"Apalpacoños", "Cunt feeler"?[edit]

In the city I live, León, Spain, there once was a street called "calle apalpacoños", which literally means "cunt feeler street". You can guess what kind of business established there. Even during Franco's dictatorship, the street kept its name (although the regime being absolutely religious and considering that a taboo), they only changed the street's name in maps (it kept the same plaque), so it became "calle apalpa c.", "c. feeler street". The name kept the same until the 90's when they decided to give it the less offensive name of "el barranco" ("the cliff", due to the fact it was a very steep street). It has no name, nowadays, and they just call it calle Don Gutierre, because it's next to the homonymous square, in which there's the palace of said Don Gutierre, a Leonese medieval noble. This street was famous due to the story of one famous drunkard in León called Genarín, worshipped as a parody of a saint (http://es.wikipedia.org/wiki/Genar%C3%ADn). Here you have an article about the street. I'm sorry, but all of my sources are in Spanish. http://www.diariodeleon.es/noticias/leon/entorno-calle-llamada-apalpaconos_64862.html

Deleted "Bastard", Norway[edit]

The entry claimed "Bastard" was a town in "Tromsø". Tromsø is itself a city. There is a pub in Tromsø called "Bastard", but a thorough search through Norwegian maps reveals no place name as such. The closest one gets is "Båstad", southeast of Oslo. And indeed, as bastard means the same in Norwegian as it does in English, it is an unlikely place name. Tsuka (talk) 12:33, 4 March 2015 (UTC)

Merge[edit]

Feb 2016 proposal[edit]

This article should be merged with Place names considered unusual. Come discuss this there. —LLarson (said & done) 03:09, 5 February 2016 (UTC)

Feb 2017 proposal[edit]

I think that List of places with numeric names should be merged into this one. This article already has a section on numeric names, so there is no necessity on having two articles with the same material. 1618033goldenc0ntr1b5 21:57, 18 February 2017 (UTC)