Wikipedia talk:WikiProject Switzerland

From Wikipedia, the free encyclopedia
Jump to: navigation, search
WikiProject Switzerland (Rated Project-class)
WikiProject icon This page is within the scope of WikiProject Switzerland, a collaborative effort to improve the coverage of Switzerland on Wikipedia. If you would like to participate, please visit the project page, where you can join the discussion and see a list of open tasks.
 Project  This page does not require a rating on the project's quality scale.
See also: Discussion du Projet Suisse (Français)
See also: Discussioni_progetto:Svizzera (Italiano)

Change name of "Category:High schools in Switzerland"?[edit]

What should the name of Category:High schools in Switzerland be changed to? Should it be b? Should there be a catch-all category that also includes vocational schools? Like the German schooling system the Swiss schooling system has different types of upper secondary schools. Also: How would international schools (International Baccalaureate and French, Japanese, Russian, German, and American education systems) fit into this scheme? WhisperToMe (talk) 10:19, 23 April 2015 (UTC)

This is a can of worms. The parent category appears to be Category:High schools and secondary schools by country where half the cats use the High school term to refer to schools in the secondary phase of education 11-19. As a rule of thumb I would use High School to refer to countries that adopt the US model and Secondary Schools for ones that follow the British model- with O levels/A levels or Bac equivalent. Thus in German category Category:Secondary schools in Germany, would contain a subcatCategory:High schools in Germany for the ex- military occupation schools that still exist and follow a US highschool model. Category:Mittelschulen in Switzerland is wrong as it is a specific term, some UK counties (Cambridgeshire) and German länder had middle schools that crossed the traditional KS2- KS3 watershed (11 Jahre alt). They were (6-13). A German Mittelschule would be 10-14 (in places). I have seen Middle school refer to schools up to 16- but never higher. (A UK problem was that a Kent High School was a euphemism for a secondary modern school while in the neighbouring county post 1968 it refered to an creamed all -ability school).
For the German speaking kantons, Sekundarstufe is the correct term: implying Category:Secondary schools in Switzerland is a better term- but is it really worth the trouble?
Back to Switzerland, all the schools need to be checked for links- ZB Gymnasium wlinks to an article that doesn't have a section on Swiss Gymnasiums- though mentions their existence. There are a large number of references to grades- when referring to the class that a child is in- but not their age which is meaningless in the UK. As this is common- perhaps we should write a Convert Template- to render both USgrade|age|UK Year Group|French year name. It would defuse a potential issue.
You took the trouble to ask- so I have replied but have no strong opinions. Best of luck.-- Clem Rutter (talk) 15:37, 24 April 2015 (UTC)
This just to everybody’s general understanding about naming issues in education in Switzerland, and the German-speaking Switzerland in particular:
Education is subject to every canton’s own competence. Nevertheless there is a harmonizing initiative going on, called Harmos. Besides, until about 20 years ago, some cantons started the school year in Spring, while others started in Autumn. At least, all cantons start their school year in Autumn nowadays. For a general overview see the first graphic in Education in Switzerland.
For the sake of completeness: the first 11 years (age 4-14) of school is often called Volksschule, since it is the mandatory part of schooling and organized by the state (aka canton), and normally consists of 2 years Kindergarten, 6 years primary school (Primarschule) and 3 years lower secondary education aka Sekundarschule (or sometimes also referred to as Sekundarstufe I). But this can (still) differ from canton to canton.
The upper secondary education takes part either 4 or 5 years (age 15-18/19).
The German term Mittelschule (not to be mismatched with the British(?) middle school) can cover both, the whole, lower and upper secondary education (7 years, Sekundarstufe I & II, age 12-18/19), or only the upper secondary education aka Sekundarstufe II (4 or 5 years, age 15-18/19), but rarely used as such in public. So, Mittelschule is a general term (Oberbegriff) for several instances, such as Kantonsschule (lit.: cantonal school, public school by the state), or Gymnasium (can be public or private), or Lyzeum (sometimes pronounces the catholic background of such an institution), or even such terms as Spezsek (short for Spezialsekundarschule). Or in Latin languages spoken cantons also called lycée (cantons of NE/JU), or liceo (canton TI), or collège (cantons of GE/VS/JU), or collège/Kollegium (canton of FR), or simply gymnase (canton of VD). ;-))
All these terms again can refer to either, Sekundarstufe II, or Sekundarstufe I & II. But in public, Sekundarschule is synonymous for the first, lower part of secondary education only! And this can (still) differ from canton to canton.
But all these terms, Mittelschule, Kantonsschule, Gymnasium, Spezsek, and Lyzeum always refer to schools with the final graduation of a Matura, in other words the preparation for tertiary education at an university (only 20-30% of all students in Switzerland). If these terms cover both secondary parts, then it is called e.g. a Lang(zeit)gymnasium (Lang(zeit) = long term), and if it covers only the second part, then it is also called e.g. a Kurz(zeit)gymnasium (Kurz(zeit) = short term).
And since Mittelschule is a general term, I thought it is a good candidate. Gymnasium can be used synonymous with Mittelschule. But not every Mittelschule is a Kantonsschule. And Mittelschule is usually used as the generally valid term in German Switzerland.
BTW: High school is a bad term in Swiss context, also since its literal translation in German means: Hochschule. And Hochschule is the general term for universities and the like!
Hope this is now more understandable. Otherwise ask! ;-) -- ZH8000 (talk) 00:26, 25 April 2015 (UTC)
We need to bear in mind that Switzerland has four official languages, of which (Swiss) German is just one. For that reason alone, Category:Mittelschulen in Switzerland would not be a good idea. On the other hand, Category:Secondary schools in Switzerland, which fits within the general schema of Category:High schools and secondary schools by country, appears to be a better translation than the existing Category:High schools in Switzerland, not only of the (Swiss) German terminology, but also of the French terminology (see fr:Catégorie:École secondaire en Suisse). Not sure about the other two languages - is anyone able to comment? Bahnfrend (talk) 13:42, 27 April 2015 (UTC)
We could go with "Upper secondary schools in Switzerland" as a category if referring specifically to education of those 14-15 years through 18-19 years. WhisperToMe (talk) 14:49, 28 April 2015 (UTC)
@Bahnfrend. You are right about the different national languages. The task is not getting easier ;-)
"Secondary school" is not a good candidate, since its literal translation into German is "Sekundarschule", which refers, as I mentioned above, only to the lower secondary school and explicitely not the Matura path, and it belongs to the Sekundarstufe I.
"Upper secondary school" is also a bad candidate, since a "Mittelschule", again as I wrote above, can cover both Sekundarstufe II aka Kurzeitmittelschule (that would be correct), but also Sekundarstufe I & II aka Langzeitmittelschule.
So I propose a very typical Swiss solution: let's use all relevant terms "Mittelschule/Ecole moyenne/Scuola media" instead of just "Mittelschule" (in plural: "Mittelschulen/Ecoles moyennes/Scuole medie") as given by Swiss law on Mittelschule/Ecole moyenne/Scuole medie: SR Art 413.
So the category "Category:High schools in Switzerland" could be moved to "Category:Mittelschulen/Ecoles moyennes/Scuole medie in Switzerland".
And the "Template:Zurich Canton Mittelschule" schould be moved to "Template:Mittelschule/Ecole moyenne/Scuola media in canton of Zurich". -- ZH8000 (talk) 17:02, 28 April 2015 (UTC)
One thing that American editors do with multi-level schools is to put them in all applicable categories. A K-8 school (covering both lower secondary and elementary school) may be "elementary school in XXX" and "middle school in XXX" - A 6-12 school (lower and upper secondary) may be "middle school in XXX" and "high school in XXX" - And a K-12 (elementary through upper secondary) would get all three categories. WhisperToMe (talk) 19:09, 30 April 2015 (UTC)

Wrong Category[edit]

Hello, i found this article BDP Graubünden, and the category is not right. I am from Germany, and i believe, you can do it better. --MannMaus (talk) 17:08, 19 May 2015 (UTC)

Attention needed, generally (issue identified at Rheinfelden article)[edit]

There appears to be a general issue with the "Template:Infobox Swiss town…" design and markup.

Editors have to be able to verify information and change citations styles at the article. There is a discrepancy that appears in the data in the infobox—the Area appearing in the article does not match what is typed into the edit area. At the same time, a citation is associated with this infobox datum, but the citation markup does not appear in the infobox: reference [1] appears in the infobox, but its markup does not appear there, in the edit area. The result is that this link, "Arealstatistik Standard - Gemeindedaten nach 4 Hauptbereichen" cannot be edited to be consistent in formatting with the rest of the article.

Citations that appear in the article are somehow nested in (hidden by) the infobox template. This needs to change. All sources for articles need to be edit-ready for general editors, and cannot require specialist skills related to infobox markup. [The citation markup needs to visibly appear in EVERY article editing area, at the face (without searching the infobox space, or needing to edit the parent inforbox).]

As it stands, the very first citation of this article cannot be checked/altered/improved by editors with general skill sets. Moreover, this "hidden source" is URL only, in contravention of WP policies.

Le Prof, User:LeProf_7272 (talk) 00:04, 8 July 2015 (UTC)

Hansjörg Wyss[edit]

I posted a message on the Hansjörg Wyss Talk page late last month suggesting a few changes to the Early life section of the article. Wyss is a prominent Swiss-born businessman and conservationist, so I thought editors here might be interested in taking a look.

I prepared the draft on behalf of Wyss' foundation, so I prefer not to make edits myself. I'm hoping an editor here can review and let me know their thoughts. If it looks to be an improvement over the current article, I also ask that another editor make the changes. Eager to hear others' feedback. Thanks! Heatherer (talk) 17:30, 6 August 2015 (UTC)

Hi again. Just following up to say the above request has been taken care of, but I have a new draft for editors to look at that covers Wyss' personal life. The draft is located here and there are more details over on the Talk page. Thanks! Heatherer (talk) 15:13, 9 September 2015 (UTC)

AfC submission[edit]

See Draft:Rütschi. Best, FoCuS contribs; talk to me! 19:35, 28 August 2015 (UTC)

National Council[edit]

The article on the national council contains some mistakes:

  1. Under "Proportional Voting": each candidate can be mentioned twice, not "with up to one candidate being voted for twice" as is currently written in the article.
  2. The green party is definitely not "centre-left" as they are more left than the SP.

Riselin (talk) 08:34, 25 October 2015 (UTC)