The poultry used is white chicken (with or without skin)
"Wyngz" is placed contiguous to a prominent, conspicuous, and legible descriptive name (e.g., "white chicken fritters") in the same color font
The smallest letter in the descriptive name is no smaller than one-third the size of the largest letter used in "wyngz"
A statement that further clarifies that the product does not contain any wing meat or is not derived only from wing meat (e.g., "contains no wing meat," "with no wing meat," "contains breast meat and wing meat") is placed in close proximity to the descriptive name and linked to "wyngz" by use of an asterisk. "Wyngz" referenced elsewhere on the package (e.g., on the front riser panel) would also need to be displayed with an asterisk linking it to this statement on the principal display panel.
According to the website for Nestlé's DiGiorno brand frozen pizza and wyngz combo, the fanciful spelling is used "[b]ecause they're not wings. They're even better."
^Elizabeth Tyler (4 Feb 2011). "Wing-Less ‘Wyngz’: The New Fast-Food Favorite". TIME. Retrieved 28 Jan 2014. But far from being a sneaky tactic, the lack of wings in “wyngz” is entirely indulged by government guidelines. It’s clearly written on the USDA’s Food and Safety Inspection Service: “The FSIS allows the use of the term “wyngz” to denote a product that is in “the shape of a wing or a bite-sized appetizer type product” but that contains no wing meat but only under certain conditions. These conditions include the stipulation that the poultry used is white chicken (with or without skin) and that “a prominent, conspicuous, and legible descriptive name (e.g., “contains no wing meat”) is placed in close proximity to the descriptive name and linked to “wyngz” by use of an asterisk.”