The Yingya Shenglan (simplified Chinese: 瀛涯胜览; traditional Chinese: 瀛涯勝覽; pinyin: yíngyá shènglǎn), written by Ma Huan, is a book about the countries visited by him over the course of Zheng He's treasure voyages.
There is no known extant version of the original Yingya Shenglan. However, copies of Ma's work have been preserved, even though these copies contain differences due to later editors. These include the Jilu Huibian [紀錄彙編] version (1617),[a] the Guochao Diangu [國朝典故] version (between 1451 and 1644),[b] the Shengchao Yishi [勝朝遺事] version (1824),[c] and Zhang Sheng's so-called "rifacimento" (1522).[d]
Ma served as an interpreter on the fourth, sixth, and seventh voyage. Guo Chongli was Ma's collaborator on the Yingya Shenglan. He personally participated in three of the expeditions. These two gentlemen recorded their observations in notes, which were used to compose the Yingya Shenglan.
- It was published in chapter 62 of the Jilu Huibian.
- It was published in chapter 106 of the Guochao Diangu.
- It was published in chapter 1 of the Shengchao Yishi
- It was first published in 1522, posthumously. It was also published in chapter 63 of the Jilu Huibian. Zhang Sheng completely rewrote the Yingya Shenglan into a literary style of composition, while Ma Huan had originally written it in a colloquial style.