The original Yùpiān was a large and unwieldy work of thirty juàn ["volumes; fascicles"], and during Táng and Sòng various abridgements and revisions of it were made, which often altered the original fănqiè spellings; of the original version only fragments remain (some two thousand entries out of a reported original total of 16,917), and the currently-available version of the Yùpiān is not a reliable guide to Early Middle Chinese phonology. (1992: 40-41)
In 760, during the Tang dynasty, Sun Jiang (孫強; Sun Chiang) compiled a Yupian edition, which he noted had a total of 51,129 words, less than a third of the original 158,641. In 1013, Song dynasty scholar Chen Pengnian (陳彭年; Ch'en P'eng-nien) published a revised Daguang yihui Yupian (大廣益會玉篇; "Expanded and enlarged Jade Chapters"). The Japanese monk Kūkai brought an original version Yupian back from China in 806, and modified it into his c. 830 Tenrei Banshō Meigi, which is the oldest extant Japanese dictionary.