Jump to content

Linguonym: Difference between revisions

From Wikipedia, the free encyclopedia
Content deleted Content added
No edit summary
Citation bot (talk | contribs)
Alter: journal, url, number, pages. URLs might have been internationalized/anonymized. Add: hdl, jstor, doi, isbn. Formatted dashes. Upgrade ISBN10 to ISBN13. | You can use this bot yourself. Report bugs here. | Suggested by Grimes2 | Category:CS1 errors: empty unknown parameters | via #UCB_Category 14/119
Line 25: Line 25:
==Sources==
==Sources==
{{Refbegin|2}}
{{Refbegin|2}}
* {{Cite journal|last=Back|first=Otto|title=Glottonyme und Ethnonyme|journal=Die slawischen Sprachen|year=1988|volume=14|pages=5–9|url=https://books.google.rs/books?id=SegKAQAAMAAJ}}
* {{Cite journal|last=Back|first=Otto|title=Glottonyme und Ethnonyme|journal=Die Slawischen Sprachen|year=1988|volume=14|pages=5–9|url=https://books.google.com/books?id=SegKAQAAMAAJ}}
* {{Cite book|editor-last1=Coupland|editor-first1=Nikolas|editor-last2=Jaworski|editor-first2=Adam|title=Sociolinguistics: The Sociolinguistics of Multilingualism|year=2009|volume=4|location=London|publisher=Routledge|url=https://books.google.com/books?id=l3AhAQAAMAAJ}}
* {{Cite book|editor-last1=Coupland|editor-first1=Nikolas|editor-last2=Jaworski|editor-first2=Adam|title=Sociolinguistics: The Sociolinguistics of Multilingualism|year=2009|volume=4|location=London|publisher=Routledge|isbn=9780415408547|url=https://books.google.com/books?id=l3AhAQAAMAAJ}}
* {{Cite journal|last=Duliĉenko|first=Aleksandro D.|author-link=Aleksandr Dulichenko|title=La lingvonimiko — ĝiaj esenco kaj problemoj|journal=Scienca Revuo|year=1973|volume=24|number=2-3|pages=83-90|url=http://www.eventoj.hu/isae/scienca-revuo/enhavo-1949-2000.htm}}
* {{Cite journal|last=Duliĉenko|first=Aleksandro D.|author-link=Aleksandr Dulichenko|title=La lingvonimiko — ĝiaj esenco kaj problemoj|journal=Scienca Revuo|year=1973|volume=24|number=2–3|pages=83–90|url=http://www.eventoj.hu/isae/scienca-revuo/enhavo-1949-2000.htm}}
* {{Cite journal|last=Goebl|first=Hans|title=Glottonymie, Glottotomie und Schizoglossie: Drei sprachpolitisch bedeutsame Begriffe|journal=Ladinia|year=1979|volume=3|pages=7–38|url=https://www.sbg.ac.at/rom/people/prof/goebl/docs/Goebl_Hans_1979_Glottonymie,%20Glottotomie%20und%20Schizoglossie.%20Drei%20sprachpolitisch%20bedeutsame%20Begriffe.pdf}}
* {{Cite journal|last=Goebl|first=Hans|title=Glottonymie, Glottotomie und Schizoglossie: Drei sprachpolitisch bedeutsame Begriffe|journal=Ladinia|year=1979|volume=3|pages=7–38|url=https://www.sbg.ac.at/rom/people/prof/goebl/docs/Goebl_Hans_1979_Glottonymie,%20Glottotomie%20und%20Schizoglossie.%20Drei%20sprachpolitisch%20bedeutsame%20Begriffe.pdf}}
* {{Cite journal|last=Gold|first=David L.|title=Dzhudezmo|journal=Language Sciences|year=1977|volume=4|pages=14-16|url=https://books.google.rs/books?lr=2FEqAQAAIAAJ}}
* {{Cite journal|last=Gold|first=David L.|title=Dzhudezmo|journal=Language Sciences|year=1977|volume=4|pages=14–16|url=https://books.google.rs/books?lr=2FEqAQAAIAAJ}}
* {{Cite journal|last1=Good|first1=Jeff|last2=Cysouw|first2=Michael|title=Languoid, Doculect, and Glossonym: Formalizing the Notion Language|journal=Language Documentation & Conservation|year=2013|volume=7|pages=331-359|url=http://128.171.57.22/bitstream/10125/4606/5/cysouw_good.pdf}}
* {{Cite journal|last1=Good|first1=Jeff|last2=Cysouw|first2=Michael|title=Languoid, Doculect, and Glossonym: Formalizing the Notion Language|journal=Language Documentation & Conservation|year=2013|volume=7|pages=331–359|url=http://128.171.57.22/bitstream/10125/4606/5/cysouw_good.pdf}}
* {{Cite journal|editor-last1=Harvalík|editor-first1=Milan|editor-last2=Caffarelli|editor-first2=Enzo|title=Onomastic Terminology: An International Survey|journal=Rivista Italiana di Onomastica|year=2007|volume=13||number=1|pages=181-220|url=https://pure.knaw.nl/ws/portalfiles/portal/461196/Terminology.pdf}}
* {{Cite journal|editor-last1=Harvalík|editor-first1=Milan|editor-last2=Caffarelli|editor-first2=Enzo|title=Onomastic Terminology: An International Survey|journal=Rivista Italiana di Onomastica|year=2007|volume=13|number=1|pages=181–220|url=https://pure.knaw.nl/ws/portalfiles/portal/461196/Terminology.pdf}}
* {{Cite book|last=Kamusella|first=Tomasz|title=Creating Languages in Central Europe During the Last Millennium|year=2015|location=Basingstoke|publisher=Palgrave Macmillan|url=https://books.google.com/books?hl=sr&id=4aHtBQAAQBAJ}}
* {{Cite book|last=Kamusella|first=Tomasz|title=Creating Languages in Central Europe During the Last Millennium|year=2015|location=Basingstoke|publisher=Palgrave Macmillan|isbn=9781137507846|url=https://books.google.com/books?id=4aHtBQAAQBAJ}}
* {{Cite book|last=Kikvidze|first=Zaal|chapter=Lost and Acquired in Translation: Shades of Meaning in Language Names|title=General and Specialist Translation/Interpretation: Theory, Methods, Practice|year=2013|volume=6|location=Kyiv|pages=194-198|chapter-url=https://www.academia.edu/8749809}}
* {{Cite book|last=Kikvidze|first=Zaal|chapter=Lost and Acquired in Translation: Shades of Meaning in Language Names|title=General and Specialist Translation/Interpretation: Theory, Methods, Practice|year=2013|volume=6|location=Kyiv|pages=194–198|chapter-url=https://www.academia.edu/8749809}}
* {{Cite journal|last1=Léglise|first1=Isabelle|last2=Migge|first2=Bettina|title=Language-Naming Practices, Ideologies, and Linguistic Practices: Toward a Comprehensive Description of Language Varieties|journal=Language in Society|year=2006|volume=35|number=3|pages=313-339|url=https://www.jstor.org/stable/4169502}}
* {{Cite journal|last1=Léglise|first1=Isabelle|last2=Migge|first2=Bettina|title=Language-Naming Practices, Ideologies, and Linguistic Practices: Toward a Comprehensive Description of Language Varieties|journal=Language in Society|year=2006|volume=35|number=3|pages=313–339|doi=10.1017/S0047404506060155|jstor=4169502|hdl=10197/5810|url=https://www.jstor.org/stable/4169502}}
* {{Cite book|last=Martí|first=Fèlix|title=Words and Worlds: World Languages Review|year=2005|location=Clevedon|publisher=Multilingual Matters|url=https://books.google.com/books?id=9hrT4YGBNGEC}}
* {{Cite book|last=Martí|first=Fèlix|title=Words and Worlds: World Languages Review|year=2005|location=Clevedon|publisher=Multilingual Matters|isbn=9781853598272|url=https://books.google.com/books?id=9hrT4YGBNGEC}}
* {{Cite book|last=Peetermans|first=Andy|chapter=Glottonymy as a could-be subfield of onomastics: Terminological considerations and historiographical applications|title=Annual Colloquium of the Henry Sweet Society|year=2016|location=Cambridge|publisher=Pembroke College|chapter-url=https://www.researchgate.net/publication/308232598}}
* {{Cite book|last=Peetermans|first=Andy|chapter=Glottonymy as a could-be subfield of onomastics: Terminological considerations and historiographical applications|title=Annual Colloquium of the Henry Sweet Society|year=2016|location=Cambridge|publisher=Pembroke College|chapter-url=https://www.researchgate.net/publication/308232598}}
* {{Cite book|last1=Reisigl|first1=Martin|last2=Wodak|first2=Ruth|title=Discourse and Discrimination: Rhetorics of Racism and Antisemitism|year=2001|location=London-New York|publisher=Routledge|url=https://books.google.com/books?id=WP2CAgAAQBAJ}}
* {{Cite book|last1=Reisigl|first1=Martin|last2=Wodak|first2=Ruth|title=Discourse and Discrimination: Rhetorics of Racism and Antisemitism|year=2001|location=London-New York|publisher=Routledge|isbn=9781134579570|url=https://books.google.com/books?id=WP2CAgAAQBAJ}}
* {{Cite book|last=Room|first=Adrian|title=An Alphabetical Guide to the Language of Name Studies|year=1996|location=Lanham and London|publisher=The Scarecrow Press|url=https://books.google.com/books?hl=sr&id=XEtiAAAAMAAJ}}
* {{Cite book|last=Room|first=Adrian|title=An Alphabetical Guide to the Language of Name Studies|year=1996|location=Lanham and London|publisher=The Scarecrow Press|isbn=9780810831698|url=https://books.google.com/books?id=XEtiAAAAMAAJ}}
* {{Cite book|last=Skutnabb-Kangas|first=Tove|title=Linguistic Genocide in Education - or Worldwide Diversity and Human Rights?|year=2000|location=Mahwah|publisher=Erlbaum Associates|url=https://books.google.com/books?id=yR5mspS2kpoC}}
* {{Cite book|last=Skutnabb-Kangas|first=Tove|title=Linguistic Genocide in Education - or Worldwide Diversity and Human Rights?|year=2000|location=Mahwah|publisher=Erlbaum Associates|isbn=1135662363|url=https://books.google.com/books?id=yR5mspS2kpoC}}
{{refend}}
{{refend}}



Revision as of 19:56, 10 December 2020

Linguonym (from Latin: lingua / language, and Greek: ὄνομα / name) also known as glossonym (from Ancient Greek: γλῶσσα / language) or glottonym (from Attic Greek: γλῶττα / language), is a linguistic term that designates a proper name of an individual language, or a language family. The study of language names is known as linguonymy (glossonymy, glottonymy), or linguonymics (glossonymics, glottonymics). As a distinctive linguistic discipline, linguonimic (glossonymic, glottonymic) studies are closely related to some other onomastic disciplines, particularly those that are focused on the study of ethnonyms (names of ethnic groups) and choronyms (names of regions and countries). In that context, the field is related to ethnolinguistic and sociolinguistic studies. Various questions related to the study of formation and use of language names are also relevant for several other disciplines within social sciences and humanities.[1][2][3][4]

The term linguonym was introduced to the linguistic terminology in the second half of the 20th century, first in 1973,[5] and again in 1977,[6] while further attempts to define the field were made in 1979.[7] Three synonymic terms (linguonym, glossonym, glottonym) gradually came into use, primarily among linguists and other scholars,[8] but the field of linguonimic (glossonymic, glottonymic) studies itself is still considered to be in its formative stages.[9][4]

Typology

Language names can be classified by several criteria. According to origin, they can be divided into two groups:

  • Endonimic language names, known as endolinguonyms (autolinguonyms), endoglossonyms (autoglossonyms) or endoglottonyms (autoglottonyms) represent language names of endonymic (native) origin, created and used by native speakers as designations for their languages.[10][11][3] For example, term Deutsch is an endolinguonym (native name) for the language that is called German in English.
  • Exonimic language names, known as exolinguonyms (exoglossonyms, exoglottonyms) represent language names of exonymic (foreign) origin, created and used by those who are not native speakers of the referred languages.[10][11] For example, term German is an exolinguonym (foreign name), used in English language as a designation for the language that is called Deutsch by its native speakers.

Searching for appropriate onomastic terms for some other classes of proper names, several researchers have tried to use term linguonym (glossonym, glottonym) as a designation not for the names of languages, but for a specific class of anthroponyms (proper names of humans, individual and collective) that are given to the groups of speakers of any particular language. Some of those attempts were made as a result of misunderstanding,[12] by referencing to official UNESCO documents, that used those terms in their proper meaning, as designations for language names,[13] thus revealing the lack of bases for the proposed alternative uses. Other attempts were made without any referencing, or addressing the issue of the proper meanings and uses of the terms.[14] In the same time, the question of defining an appropriate onomastic term for the specific class of proper names that are given to groups of speakers, remained opened and focused on several available solutions that would combine terms for speakers, speaking, or speech (like Latin: loquor, loquere) with standard suffix -onym (loquonym). Such issues, related to proper formation and use of onomastic terms, have gained importance in scholarly circles, since international surveys among experts revealed the existence of several challenging issues related to the process of terminological standardization within the field.[15]

See also

References

  1. ^ Good & Cysouw 2013, p. 339-342.
  2. ^ Kikvidze 2013, p. 194-198.
  3. ^ a b Kamusella 2015, p. 44.
  4. ^ a b Peetermans 2016.
  5. ^ Duliĉenko 1973, p. 83-90.
  6. ^ Gold 1977, p. 14.
  7. ^ Goebl 1979, p. 7–38.
  8. ^ Back 1988, p. 5–9.
  9. ^ Léglise & Migge 2006, p. 313-339.
  10. ^ a b Coupland & Jaworski 2009, p. 213.
  11. ^ a b Kikvidze 2013, p. 195.
  12. ^ Skutnabb-Kangas 2000, p. 178-179.
  13. ^ Martí 2005, p. 284.
  14. ^ Reisigl & Wodak 2001, p. 50.
  15. ^ Harvalík & Caffarelli 2007, p. 181-220.

Sources