Jump to content

Après moi, le déluge

From Wikipedia, the free encyclopedia

This is an old revision of this page, as edited by 2600:1015:b011:9a0f:20a:89d9:891e:a9be (talk) at 17:24, 3 October 2016 (More precise definition. (It wasn't fully translated).). The present address (URL) is a permanent link to this revision, which may differ significantly from the current revision.

"Après nous le déluge" ("After us, the deluge") is a French expression, attributed to Madame de Pompadour, the lover of King Louis XV of France.[1] An alternative form, attributed to Louis himself, is "Après moi le déluge" ("After me, comes the flood"). The saying came after the Battle of Rossbach in 1757, which was disastrous for the French.[2]

The expression has two possible meanings: 'After me, the deluge will come,' asserting that if the revolution ended his reign, the nation would be plunged into chaos; or 'After me, let the deluge come,' implying "I don't care what happens after I'm gone."[3][1]

The phrase "Après moi le déluge" was adopted as the motto of the Royal Air Force 617 Squadron which carried out the "Dambuster" raids on German dams in the Ruhr region on the night of 16–17 May 1943.

See also

References

  1. ^ a b Entsiklopedicheskii slovar [Encyclopedic Dictionary] (in Russian). 1890. p. 930.
  2. ^ "The Routledge Dictionary of Cultural References in Modern French". p. 43.
  3. ^ Laguna, Gabriel (January 13, 2006). "The Expression 'Après moi le déluge', and Its Classical Antecedents". Tradición Clásica.[self-published source]