Malapropism: Difference between revisions

From Wikipedia, the free encyclopedia
Content deleted Content added
m Reverted edits by 98.148.16.107 (talk) to last version by Otolemur crassicaudatus
Blanked the page
Line 1: Line 1:
{{wiktionary|malapropism}}
{{Cleanup|date=January 2008}}

A '''malapropism''' (also called a '''Dogberryism''') is the substitution of an incorrect word for a word with a similar sound, usually to comic effect.

==Etymology==
The word ''malapropos'' is an adjective or adverb meaning "inappropriate" or "inappropriately", derived from the [[French language|French]] phrase ''mal à propos'' (literally "ill-suited").<ref name="OED">Simpson, John (ed.) 2008. ''Oxford English Dictionary.'' London: Oxford University Press.</ref> The earliest English usage of the word cited in the ''Oxford English Dictionary'' is from 1630.<ref name="OED">Simpson 2008</ref>

The terms ''malapropism'' and the earlier variant ''malaprop'' come from [[Richard Brinsley Sheridan]]'s 1775 play ''[[The Rivals]]'', and in particular the character Mrs. Malaprop.<ref name="OED">Simpson 2008</ref> Sheridan presumably named his character Mrs. Malaprop, who frequently misspoke (to great comic effect) in joking reference to the word ''malapropos''.

The alternative phrase "Dogberryism" comes from the Shakespearean [[play]] ''[[Much Ado About Nothing]]'', in which the character [[Dogberry]] served the opposite purpose as Mrs. Malaprop for comedic effect.

==Distinguishing features==
An instance of mis-speech is called a malapropism when:

# The word that is used means something different from the word the speaker or writer intended to use.
# The word that is used sounds similar to the word that was apparently meant or intended. Using ''obtuse'' (wide or dull) instead of ''acute'' (narrow or sharp) is not a malapropism; using ''obtuse'' (stupid or slow-witted) when one means ''abstruse'' (esoteric or difficult to understand) would be.
# The word that is used has a recognized meaning in the speaker's or writer's language.

These characteristics set malapropisms apart from other speaking or writing mistakes, such as an [[eggcorn]]s or [[spoonerism]]s.

Simply making up a word, or adding a redundant or ungrammatical prefix (''irregardless'' <!--[sic]--> instead of ''regardless'') or suffix (''subliminible'' instead of ''subliminal'') to an existing word, does not qualify as a malapropism.

==Examples==
===''The Rivals''===
* "She's as headstrong as an ''allegory'' on the banks of the [[Nile]]." (i.e., ''alligator'')
* "He is the very ''pineapple'' of politeness." (i.e., ''pinnacle'')
* "If I ''reprehend'' any thing in this world, it is the use of my ''oracular'' tongue, and a nice ''derangement'' of ''epitaphs''!" (i.e., ''comprehend'', ''vernacular'', ''arrangement'', ''epithets'')
* "Venus has a ''reprobate'' orbit." (i.e., ''[[Retrograde and direct motion|retrograde]]'')

===Radio, film, and television===
* [[Norm Crosby]], a comedian with a star on the [[Hollywood Walk of Fame]] known as the "Master of the Malaprop",{{Fact|date=September 2008}} based a large portion of his act on malapropisms.
* "It's not the heat, it's the ''humility''" [[Yogi Berra]]
* Selections from a rich malapropism culture of ''[[The Sopranos]]'': "Revenge is like serving cold cuts." "…my knight in white satin armor." "…prostate with grief." "Quasimodo predicted this" "Create a little dysentery among the ranks."

* "It were my secret to ''successive''. Thanks to Jimmy Jenkins my ''ovulary'' size is much much not smaller than ever before" - (i.e., "success", vocabulary, and other mistakes). This comes from ''The Joe Jefferson Vocabulary Builder Upper'' - by [[Bob and Tom]], a humorous recording consisting mostly of malapropisms. Parodies an [[infomercial]] for an (evidently unsuccessful) system to improve one's vocabulary.
* "I've got these two ''[[albacore]]s'' around my neck" (i.e., ''albatross'') "It's like the Rime of the Ancient ''Marinade''..." (i.e., ''Mariner''). - ''[[Aqua Teen Hunger Force]]'' (the former is also heard in ''[[The Sopranos]]'')
* "I've gotta ''consecrate'' myself on this newspaper." (i.e., ''concentrate''). — ''[[All in the Family]]'' (Note the nonstandard use of the [[Reflexive verb|reflexive]], illustrating a Yiddish-German influence on the dialect of New York City.) Also, "Patience is a virgin."
* "I want to be ''effluent'' mum!" "You are ''effluent'' Kimi..." (i.e., ''affluent'') — [[Kath and kim|Kath and Kim]]
* "What are you ''incinerating''?..." (i.e., ''insinuating'') — [[Galton and Simpson]], ''[[Steptoe and Son]]'' ("Doodlebug over Shepherd's Bush")
* "I can say that without fear of ''contraception''" (i.e., ''contradiction'') — [[Hylda Baker]] was originally a British [[music hall]] star who used malapropisms extensively in her stage act. Best known for the TV [[situation comedy]] [[Nearest and Dearest]] where she continued the tradition.
*"Brudder, you got a preposition and that thing will give you a conclusion of the brain" are some of the countless malapropisms uttered by cartoon legend [[Bugs Bunny]] in some of his two-reelers.
* "You could have knocked me over with a ''fender''." (i.e., ''feather'') — [[Jane Ace]], one of many malapropisms she used on the old-time radio comedy series, ''[[Easy Aces]]''.
* "We heard the ocean is ''infatuated'' with sharks" (i.e., ''infested'') - [[Stan Laurel]] in ''[[The Live Ghost]]''.
* "What a terrible ''cat's after me''!" (i.e., ''catastrophe'') - Stan Laurel in ''[[Any Old Port!]]''
* "She said honesty was the best ''politics''" (i.e., ''policy'') - Stan Laurel in ''[[Sons of the Desert]]''
* "''V.D.'' Day!" (i.e., ''[[V-E Day]]'') — Edith Bunker (as played by [[Jean Stapleton]]), on television's ''[[All in the Family]]''. That show's [[Archie Bunker]] character once referred to the [[AFL-CIO]] as "The UFO-CIA"
* "Where are my mannerisms?" (i.e., "manners:) - [[Tigger]] in Disney's ''[[Winnie the Pooh]]''
* "Lorraine, my ''density'' has brought me to you."; "Yes! I'm George! I'm your ''density!''" (''destiny'')—[[George McFly]], ''[[Back to the Future]]''
* "That's about as funny as a [[screen]] door on a ''[[battleship]]''!" (i.e., ''[[submarine]]'') —[[Biff Tannen]], ''[[Back to the Future]]''
* "So you'd better make like a tree and ''get out of here''!" (i.e., ''leave (leaf)'') —[[Biff Tannen]], ''[[Back to the Future]]''
* "I'll hunt you and shoot you down like a ''duck''." (i.e., ''dog'') — [[Buford "Mad Dog" Tannen]], ''[[Back to the Future III]]''
* "I can't even ''phantom'' how that must feel!" (i.e., ''fathom'') — Young girl in a television ad for [[T-Mobile]] wherein her father sat strapped into a chair while she used up her "anytime minutes."
* "I ''resemble'' that remark!" (i.e., ''resent'') - [[Three Stooges|Stooge]] [[Curly Howard]], after being insulted by fellow Stooge [[Moe Howard|Moe]]
<!--I'd say this is more of a regional pronunciation-->
<!--I believe the correct misquote is 'resurerection'-->
* "Let's talk about a very ''tattoo'' subject..." (i.e., "taboo") - Various episodes of ''[[Da Ali G Show]]''
* "My boss is on my case. He says I've got to have a more professional relationship with my secretary, or else I have to fire her. He gave me an old tomato. . . . when you have to do one thing or the other. You have to eat it or throw it. An old tomato." (i.e., ultimatum)- ''[[Will and Grace]]'', Episode 145, "Vince and Nadine"
* "I'm here tonight to speak out against ''busting schoolchildren''." (i.e "bussing schoolchildren") - [[Emily Litella]] from ''[[Saturday Night Live]]''
* "Just sing it with no music; you know, ''[[Acapulco]]''." (i.e., [[a cappella]])- [[Suzanne Sugarbaker]] from ''[[Designing Women]]''
* "Eastern and ''Specific'' Time." (i.e., "Pacific") - Jillian ([[Brian Griffin]]'s girlfriend) from [[Family Guy]]
* "Why aren't I allowed to say the phrase, 'for all intensive purposes?'" <!-- [sic] --> (i.e., ''for all intents and purposes'') [[Doug Heffernan]] from ''[[The King of Queens]]''
* "So guys, bring your wives on down to Furniture Factory Outbreak (i.e., "Furniture Factory Outlet"), for prices so low, they're ecological (i.e., economical)." -- uttered by the late Harlan Jordan, who, in ads for the [[Muldrow, Oklahoma]]-based Furniture Factory Outlet, almost always committed a malapropism with the word furniture, factory, or outlet, such as "Furniture Flattery Outlet", "Furrier Factory Outlet", "Furniture Factory Inlet", etc.
* "If there is any justice in the world, Maris Crane and Niles Crane will soon be executed." (i.e., exonerated) - [[Dr Frasier Crane]] from ''[[Frasier]]'' (Later in the episode Niles actually calls Frasier ''Mr.'' Malaprop for this)
* "The ''ironing'' is delicious." (i.e., ''irony'') - [[Bart Simpson]], after finding [[Lisa Simpson|Lisa]] [[chalkboard gag|in detention]].<ref>''The Simpsons: "Lisa's Date with Density"''</ref>
* "Because I like you, I'll even do it ''pro boner''." (i.e., ''pro bono'') - Bart Simpson agreeing to help [[Seymour Skinner]] with his love life.<ref>''The Simpsons: "Special Edna"''</ref>
* "You're very observant: the sacred and the ''[[propane]]''" (i.e., "[[profane]]") &mdash; [[Little Carmine|Carmine Lupertazzi Jr.]]
*"Isn't there like a statue of limitations on that?" (i.e., [[statute of limitations]]); [[Cosmo Kramer]]
*"Yeah, I super-size with you." (i.e., [[sympathize]]); [[Frito]] from ''[[Idiocracy]]''
*"Welcome to my humble ''chapeau!''" (i.e., [[chateau]]); Belle Carroca from ''[[My Favorite Year]]''
*"It's proper posh up at that new doctor's - they got ''tubercular'' steel furniture in the waitin' room" (i.e., ''tubular''); Pete 'n' Eva on Radio Bristol
*"You're just a pigment of my ''affiliation''" - Jon Douglas Dixon of Standing Hampton
*"I can't believe you don't see the ''oblivious''!" (i.e., ''obvious'') - Chicken in ''[[Cow and Chicken]]''
*"''Burning your bridges'' before they're hatched (i.e., ''counting your chickens'') - Cousin Boneless Chicken in ''[[Cow and Chicken]]''
*"So, truth has to lie prostate, which means we have to reveal it in its nakedness, even if that nakedness seems to be connected to a lack of power." Princeton Professor [[Cornell West]] confusing "prostate" with "prostrate" on September 7, 2007, Episode #517 of ''[[Real Time with Bill Maher]]''
* "My uncle had a problem with his ''probate'' and he had to take these big pills and drink lots of water." (i.e., prostate) - [[Roger Rabbit]] from ''[[Who Framed Roger Rabbit]]''
*[[Joey Tribiani]] of [[NBC]]'s ''[[Friends]]'' "No, a '''moo''' point (moot point). Yeah, it's like a cow's opinion. It just doesn't matter. It's moo."
* "And I am unanimous in that!"; Mrs Slocombe's standard declaration of defiance on [[Are You Being Served?]]
* "You guys, you gotta be ''embastards''...." (i.e., [[ambassadors]]); [[Jack Kelly]] from ''[[Newsies]]''
* "Sir, it was pretty far, from that book ''suppository'' building, sir!" (i.e., ''depository'') - Private Snowball in [[Full Metal Jacket]], answering Gunnery Sgt. Hartmann's question about how far [[Lee Harvey Oswald|L. H. Oswald]] was from [[JFK]] when he shot him.

===Popular culture===
* "I might just fade into ''[[Bolivian]]'', you know what I mean?" (i.e., ''oblivion'') — [[Mike Tyson]]
* "I really dig [[Hannibal]]. Hannibal had real guts. He rode elephants into ''[[Cartilage]]''." (i.e., ''Carthage'') — Mike Tyson
* "I am not going to make a ''skeptical'' out of my boxing career." (i.e., ''spectacle'') — Tonya Harding
* "I can shoot with my left hand, I can shoot with my right hand, I'm ''amphibious''." (i.e., ''ambidextrous'') — [[Charles Shackleford]]
* "Mark Lee's arms went up like two giant ''testicles''..." (i.e., ''tentacles'') - [[Jack Dyer]] commenting on a [[Australian Football League|VFL]] match ([[Mark Lee (Australian rules footballer)|Mark Lee]] was a former [[Richmond Football Club|Richmond]] ruckman)
* "If it's any ''consolidation'' ..." (i.e., ''consolation'') — Ken James
* "My ''nipple''."(i.e., ''dimple'') — Malaysian singer [[Siti Nurhaliza]] when asked what her best facial feature was.
* "On the [[Day of Atonement|Day of ''Atonement'']], I cannot afford to be sick. (i.e., "a tournament") -- [[Sam Snead]], golfer. He said this in a [[Television advertisement|commercial]] he made for [[Bromo-Seltzer]]. According to the ''Book of Sports Lists'' by Pepe and Hollandrer, the [[Jewish]] part of his audience understood he was not referring to [[Yom Kippur]] but could not pronounce "tournament".
* "Oh, you mean the ones with those ''[[Disraeli Gears|disraeli gears]]''?" (i.e., [[derailleur gears]]) - [[Cream (band)|Cream]] roadie Mick Turner, during a conversation between [[Eric Clapton]] and [[Ginger Baker]] about racing bicycles.<ref>{{cite video
|people = Eric Clapton and Ginger Baker (in conversation)
|title = Cream: Classic Albums: Disraeli Gears
|medium = DVD
|publisher = Eagle Rock Entertainment, Ltd.
|date = 2006
}}</ref>

* "I made a ''carnal'' sin (i.e., ''cardinal''), I forgot my words". — singer Brandon Rogers after being voted off American Idol on [[March 14]] [[2007]].
* "But beyond crude oil, natural gas and electricity, the Nymex is also a major platform for trading futures and options contracts in all sorts of ''precocious'' metals." (i.e., ''[[precious metal]]s'')<ref>{{cite news
|last=Kulikowski
|first=Laurie
|url=http://www.thestreet.com/_tscs/newsanalysis/businessinsurance/10322215_2.html
|title=Nymex's Time to Fly
|publisher=TheStreet.com
|date=2006-11-15 <!--7:01 AM EST
-->|accessdate=2006-12-15}}</ref>

===Shakespeare===
Malapropisms appear in many works written well before Sheridan created their namesake character; [[William Shakespeare]] used them in a number of his plays.

Constable Dogberry in ''[[Much Ado About Nothing]]'':

* "...you shall ''comprehend'' all ''vagrom'' men..." (i.e., ''apprehend'', ''vagrant''; Act 3, Scene III)
* "Comparisons are ''odorous''." (i.e., ''odious''; Act 3, Scene V)
* "Our watch, sir, have indeed ''comprehended'' two ''auspicious'' persons." (i.e., ''apprehended'', ''suspicious''; Act 3, Scene V)

Launcelot in ''[[The Merchant of Venice]]'':

* "Certainly [Shylock] is the very devil ''incarnal''..." (i.e., ''incarnate''; Act 2, Scene II)
* "That is the very ''defect'' of the matter, sir." (i.e., ''effect''; Act 2, Scene II)

Elbow in ''[[Measure for Measure]]''

* "two notorious ''benefactors''" (i.e., ''malefactors''; Act 2, Scene I)
* "if she has been a woman ''cardinally'' given"; (i.e., ''carnally'', Act 2, Scene I)

Nurse in ''[[Romeo and Juliet]]'':
* "If you be he, sir, I desire some ''confidence'' with you." Benvolio then responds "She will ''indite'' him to some supper." (i.e.: ''conference'', ''invite''; Act 3, Scene I)

[[Nick Bottom]] in ''[[A Midsummer Night's Dream]]'':
* Bottom says he will "aggravate" his voice when he really means he will "moderate" it.
* Bottom says " Thisbe, the flowers of odious savours sweet!" He said odious which really means repulsive instead of a pleasant odour.
* Bottom says "deflowered" when he means "devoured".

The First Clown in ''[[Hamlet]]''
* "... crowner’s quest ..." (meaning a [[coroner]]'s [[inquest]]; Act 5, Scene I)

===Fictional characters===
* Tabitha Bramble and Winifred Jenkins, two characters in [[Tobias Smollett]]'s 1771 novel ''[[Humphrey Clinker]],'' are founts of malapropisms. Tabitha: "I know that hussy, Mary Jones, loves to be rumping (romping) with the men." Winifred: "You that live in the country have no deception (conception) of our doings at Bath."
* "Why killing's the matter! Why murder's the matter! But he can give you the ''perpendiculars''." (i.e., ''particulars'', from a scene in [[Horrible Histories]])
* The infants from the show ''[[Rugrats]]'' constantly used malapropisms, e.g. ''As Bob is my witless.''(As God is my witness.)
* [[Sally Brown]] from ''[[Peanuts]]'' often used malapropisms.
* A character in [[Thomas Mann|Thomas Mann's]] ''[[The Magic Mountain]]'' requests that Beethoven's ''Erotica'' (''[[Symphony No. 3 (Beethoven)|Eroica]]'') be played at a funeral.
* In ''[[Calvin and Hobbes]]'', Calvin: "I'm so smart it's almost scary. I guess I'm a child progeny (''prodigy'')." Hobbes: "Most children are."
* In the British situation comedy [[Nearest and Dearest|''Nearest and Dearest'']], the main character Nellie Pledge often uses malapropisms such as "Then he laid ''prostate'' on the ground." (i.e., ''prostrate''), "...sat sitting there like a big business ''[[typhoon]]''!" (i.e., ''[[tycoon]]''), and "I think I can quite safely say without fear of ''[[contraception]]''..." (i.e., ''[[contradiction]]'').
* The character of Ricky (''[[Trailer Park Boys]]'') uses malapropisms on a regular basis: he calls [[Sasquatch]]es "[[Saskatchewan]]s," and says his daughter is just going through "phrases." (i.e., ''phases'')
* [[Archie Bunker]]'s limited grasp of the English language resulted in a large number of now classic unintentional malapropisms during ''[[All in the Family|All In the Family's]]'' run (e.g. "''vagrant'' disregard for the law", "the Pope is ''inflammable''," "patience is a ''virgin''," "you look like you seen a ''goat''", "mental pause" in place of [[menopause]]). (i.e., ''flagrant'', ''infallible'', ''virtue'', ''ghost'')
* In ''[[Only Fools and Horses]]'', [[Del Boy]] played by [[David Jason]] often uses malapropisms for comic effects, such as "good to be back on the old [[terracotta]]" (i.e., "''terra firma''").
* In ''[[The Sopranos]]'', the characters frequently use malapropisms. [[Tony Soprano]], the protagonist played by [[James Gandolfini]], has committed various malapropisms, such as referring to ''[[amour]] fou'', French for "crazy love," as "our [[Motherfucker|mofo]]."
* [[Tom Stoppard]]'s play ''[[On the Razzle (play)|On the Razzle]]'' features many zany malapropisms that run symbiotic to much of the mistaken identity that occurs throughout the story.
* Rachel Price, in ''[[The Poisonwood Bible]]'', uses several malapropisms during her narrations. They include "granite" in place of granted, and "addenda" for agenda.
* The comic strip ''Frank and Ernest'' has a recurring character named "malaprop man" who narrates the strip using malapropisms. In fact, much of this strip features malapropisms.
* "Though I am replicant to spread rumors, I am led to believe the philogy of skeletous beings makes them resistive to magic." -- Lord Rugdumph gro-Shurak, a character in [[The Elder Scrolls IV: Oblivion]]
* Sol Butcher of [[Sons of Butcher (TV show)|Sons Of Butcher]] often uses many malapropisms.(eg:"Beauty is only deep skin, it's what beside her that counts." "When death comes, I'll welcome it with open legs.")
* The character [[Minako Aino|Minako Aino/Sailor Venus]] from [[Sailor Moon]] often accidentally uses malapropisms when using figures of speech, in both the original Japanese version and in the English dub. (eg: She said "No use crying over spilled milk" as "Don't worry about Fish eggs from before" in the original. It was changed into "No use crying over ruined silk" in the English dub)<ref>[[Sailor Moon (anime)|Sailor Moon anime]] Episode 90</ref>
* In [[Richard Russo]]'s novel ''Straight Man'', landlord Charles Purty's habitually utters malapropisms throughout.
* Kelly Bundy of ''[[Married... with Children]]'' often used malapropisms, such as "The prostitution rests" or "Fly like a beagle!" (i. e. "prosecution", "eagle")
*[[Karen Walker (Will & Grace)|Karen Walker]] of [[NBC]]'s ''[[Will & Grace]]'': "Come on. When was the last time you and I took off to [[Bermuda]] on the sperm (spur) of the moment? Let's go!"
* [[Buffy Summers]] often mangled the names of demons on ''Buffy the Vampire Slayer''. In the episode "[[Faith, Hope & Trick]]," she manages to refer to vampire [[Kakistos]] as "kissing toast" and "taquitos." Near the end of the [[Angel (Buffy the Vampire Slayer)|Angel]]us arc in season two, she referred to Acathla as "Alfalfa" and "Al Franken."
* The younger characters from [[South Park]] commonly use malapropisms; for instance, Stan, Kyle, and Cartman perform the [[Stations of the Cross]] in an effort to give Kyle's dad a "resurrection" when Gerald is having impotence issues. An extreme example would be Cartman's use of the word [[catamite]] (meaning the younger partner in a pederastic relationship between two males) in the episode [[Eek, A Penis!]] instead of paramount (which is used to denote importance) while explaining his success teaching the students.
* In [[Hana Yori Dango]], Domyouji Tsukasa often uses malapropisms, such as using the word "kotori" (little bird) in place of "otori" (bait) in episode five. Many people say that he has awful Japanese for this.

===Real life===
* It was reported in ''[[New Scientist]]'' that an office worker described a colleague as "a vast ''suppository'' of information". (i.e., "''repository''")
* ''New Scientist'' also reported the first-ever malapropism for "malapropism", when, having become aware of his error, the office worker apologised, saying he had committed a "[[Miss Marple]]-ism."<ref>{{cite news
|title =Feedback |pages = 88 |publisher = New Scientist |date=[[18 June]] [[2005]] |url =http://www.newscientist.com/backpage.ns?id=mg18625042.600 |accessdate = 2006-12-15}}'''[[# ref-5|^]]''' {{cite book |editor=Grandy, R. and Warner, R. |title=Philosophical Grounds of Rationality |year=1986 |publisher=Oxford University Press |isbn=0198244649 }}</ref>
* ''[[Time (magazine)|Time]]'' reported Irish [[Taoiseach]] [[Bertie Ahern]] as warning his country against "upsetting the apple tart" (ie., "apple cart") of his country's economic success.<ref>[http://www.time.com/time/magazine/article/0,9171,1614940,00.html Mr. Popularity - TIME<!-- Bot generated title -->]</ref>
* ''[[Alanis Morissette]]'' unintentionally misused the term 'malapropism' when she commented on her unintentional misuse of the term 'ironic' within her song "''[[Ironic (song)|Ironic]]''".
* A contestant on [[ego trip's Miss Rap Supreme]] claimed that "alcohol, as they say, helps you let down your ''[[Prohibition of alcohol|prohibitions]]''." (i.e., "''inhibitions'')
* "It's great to be back on [[terra cotta]]!" (i.e., ''[[Terra firma]]'') — [[John Prescott]], former British politician.<ref>[http://news.bbc.co.uk/1/hi/uk_politics/5029146.stm John Prescott Profile - BBC News]</ref>
* "However, they delineate&mdash;quotas, I think, ''vulcanize'' society." (i.e., ''[[balkanize]] or vulgarize or polarize'') - [[George W. Bush]], former US politician.
* An instructor for a children's law course described [[statutory rape]] as "When an adult age 16 or older has sex with a statue."

==Philosophical significance==
In the essay "A Nice Derangement of Epitaphs", philosopher [[Donald Davidson]] argues that malapropisms demonstrate that competence in a language is not a matter of applying rigid rules to the decoding of utterances. Rather, says Davidson, it appears that in interpreting others, people constantly modify their own understanding of our language.<ref>{{cite book |editor=Grandy, R. and Warner, R. |title=Philosophical Grounds of Rationality |year=1986 |publisher=Oxford University Press |isbn=0198244649 }}</ref>

==See also==
* [[Bushism]]
* [[Colemanballs]]
* [[Engrish]]
* [[Freudian slip]]
* [[Mondegreen]]
* [[Yogiism]]
* [[List of Trailer Park Boys characters|Rickyism]] from [[Trailer Park Boys]]

==References==
{{reflist}}

[[Category:Linguistics]]
[[Category:Eponyms]]

[[bg:Малапропизъм]]
[[de:Malapropismus]]
[[es:Malapropismo]]
[[it:Paronimia]]
[[nl:Malapropisme]]
[[ja:マラプロピズム]]
[[pl:Malapropizm]]
[[sv:Malapropism]]

Revision as of 04:28, 11 November 2008